Выбрать главу

Позвонил Смит и сообщил в своей обычной манере – смесь удовлетворения и сожаления:

– Я обнаружил набор отпечатков, которые совпадают с теми, которые вы мне принесли на бутылке – Звоню вам из антикварного магазина и собираюсь еще раз все проверить. Дело в том, что отпечатки обнаружены на нижней стороне сиденья в туалете на первом этаже.

Уайклифф издал тяжелый вздох. Это был полный провал, потому что в таком месте отпечатки пальцев Паркина могли быть оставлены в любой момент. И все-таки это был добрый знак – как оливковая ветвь, которую доставил голубь в клюве на Ноев Ковчег, возвестив о близости земли.

Уайклифф снова занялся своей папкой, и, в частности, его внимание привлекли фотографии, помеченные серийными номерами: это были снимки, сделанные Смитом в комнате Джозефа после того, как оттуда убрали тело. Здесь все детали были строго на своих местах, и сами фото выглядели готовыми отчетами, не требующими дополнительных объяснений.

Кровать Джозефа – узкая холостяцкая софа… Даже на фото она выглядит убого. Над кроватью Джозеф хранил свои книги, альбомы с марками, на многих можно было разобрать названия. Другой снимок запечатлел письменный стол, на нем альбом, раскрытый на странице, написанной аккуратным курсивом: «Гватемала, 1987 г.». Вот и все его хобби – пинцет, лупа и несколько марок в полиэтиленовой оболочке. Кроме того, здесь была китайская пепельница и его трубка, лежащая рядом с альбомом. И еще – подставка со старомодными карандашами и фломастерами для заголовков на страницах.

Уайклифф обратил внимание на другую часть кабинета Джозефа – а именно на ту часть стены, где выставлена была коллекция трубок. Интересно, может ли выбор тех или иных трубок характеризовать человека? Возможно, помимо сухой, коммерческой стороны его жизни имелась и эта, артистически утонченная? Паркин тоже предпочитает трубки с длинным мундштуком, но у его трубок раструб пошире, туда вмещается больше табака для продления удовольствия. То же самое, что и у самого Уайклиффа. А как насчет Зайчика Лэйна? Нет, Лэйну нравятся трубки с коротким мундштуком и низеньким раструбом курят удачливые торговцы… Странно…

Звенькнул внутренний телефон, и Уайклифф нажал кнопку.

– Вас хочет видеть сержант Керси, сэр.

– Впустите его.

Вошел Керси, глянул на фотографии на столе и бросил с усмешкой:

– Типичный английский интерьер двадцатого века работа школы Смита… Я угадал?

– Ты что-нибудь новенькое нашел?

– Кое-что. Констебль Эдварде, который проводил опрос соседей, только что сообщил мне это. Не знаю помните ли вы, но на Догс-Лег-Лейн, с правой стороны, прямо перед поворотом, есть такой дом с низеньким окошком, почти на уровне мостовой. Там с незапамятных времен живет чета неких Поутов, и вечером в субботу от проливного дождя вода стала проникать прямо им на кухню! Дело в том, что сточный люк засорился, и старику Поуту пришлось выйти наружу и прочистить его, а именно в этот момент мимо проходил Паркин.

– Когда это было?

– Чуть раньше восьми часов… – сказал Керси и продолжал: – Но самое странное то, что майор не пошел вниз по Бир-стрит, а свернул на боковую аллейку, что идет между домами.

– К Мерилин Форд! – воскликнул Уайклифф.

Керси кивнул:

– Ну да. Моя матушка говаривала, что Бог вкладывает в каждый мешочек Санта-Клауса хоть один сюрприз, и надо сказать, в чем-то она была права.

– Пойди и потолкуй с нею, в смысле, с девицей Форд, – сказал Уайклифф.

Когда Керси звонил в дверь, он услышал работающий в квартире пылесос. Мерилин Форд открыла ему дверь, на ней был халат, а на голове намотан шарф.

– День добрый, Мерилин. Прибираешься?

Девица посмотрела на него с подозрением:

– А я уже думала, чего это вы не захаживаете… Вам что, повышение дали, или как?

– Или как. Можно мне войти?

– Все равно ведь войдете. Вам от меня что нужно – подписать бумажку с показаниями?

Керси вошел в пропитанную ароматами комнату, взял куклу в атласном платье с кресла и уселся. Пылесос стоял посреди комнаты. Было ощущение, что попал в ночной клуб посреди дня.

– Чувствуйте себя как дома, – ехидно бросила девица.

– Спасибо. – Керси придал конечностям куклы дурацкое положение, и девушка невольно рассмеялась. – А мне казалось, что я знаю всех твоих постоянных клиентов, Мерилин…

Смех ее оборвался.

– Да уж, вы, полицейские, вечно думаете, будто вам все обо всех известно…

– Майор Гэвин Ллойд Паркин, например?

– Не пойму, о чем это вы?