Уайклифф ощущал тупую боль в основании черепа и зуд в веках, но после душа он почувствовал себя лучше. В половине второго он выехал в Портеллин. Туман, который раньше покрывал вуалью горизонт, теперь обволакивал и море и холмы, прозрачный и опалесцирующий. Все цвета были смазаны, приглушены, как на тонкой акварели, и когда он подъезжал к деревеньке, казалось, что машина внедряется в какой-то фантастический мир. Прилив все прибывал, плескаясь вокруг двойного киля "Манны", а полицейский в форме скучал на вахте у верхушки железной лестницы, ведущей с набережной вниз. При виде Уайклиффа он вытянулся, изобразил бравый вид и отдал честь.
- Газетчики не появлялись?
Констебль усмехнулся:
- Нет, сэр, никого, с того самого момента, как бар открылся...
Керси был в рубке; он как раз закусывал бутербродами и пивом.
- Мы уже кончаем здесь осмотр, сэр. Смит уехал, чтобы поработать над взятым материалом в своей лаборатории.
- Что ему удалось особенного найти?
- Да ничего такого. Штурвал и кнопки управления двигателем начисто вытерты. Этот кто-то не сделал ни одной такой ошибки, которую смог бы засечь наш Смит...
Кто-то уже постарался, привел в порядок рубку, и теперь она казалась вполне пригодной для обитания.
- Попейте пива, сэр. От щедрот хозяев яхты, кто бы они ни были... Керси огляделся. - Надо сказать, неплохо сработана яхточка. Когда я разбогатею, обязательно куплю такую. Моя Эстер и девочки будут просто на седьмом небе от счастья.
Уайклифф вскрыл банку пива и налил себе в стакан.
- Наличные деньги вы тут не нашли? Или ценности? Кроме тех, вчерашних...
- Нет, ничего.
Чайка спикировала на палубу и боком, как краб, стала подбираться к пище. Две другие ее товарки кружили чуть выше, не решаясь на такие авантюры и томно вскрикивая от переизбытка чувств.
- А что сказал Фрэнкс? - осведомился Керси.
- Смерть произошла из-за проломления черепа. Но надо учесть, что у парня черепушка была толщиной с яичную скорлупу.
- Ого, это уже кое-что! Но ведь каким бы образом ни умер Клемент, кто-то постарался организовать этакий спектакль для сокрытия следов! По-моему, Лэйн наверняка кое-что знает об этом. Все-таки, он по всем свидетельствам был последним человеком, кто видел живьем Дэвида Клемента.
Уайклифф вытащил свою трубку и принялся набивать ее. Происходящее все еще казалось ему не совсем реальным, и он пытался сосредоточиться. Через некоторое время он произнес:
- Кому могло понадобиться убивать Джозефа? Разве что его брату, но я виду, что Дэвид был скорее мошенником, чем убийцей, и в любом случае у него имелось алиби. По моему мнению, Джозеф застрелился, именно в тот промежуток времени, пока Дэвид покупал сигареты в баре.
Керси кивнул:
- Все выглядит примерно так, и Дэвид мог даже не знать, что его брат лежит в своей комнате мертвый, когда с визитом пожаловал Лэйн.
Но мысли Уайклиффа шли по другому пути. Он проронил:
- Нет, эти трое были слишком близки...
- Сэр? - удивленно поднял брови Керси.
- Я имею в виду - майор, Зайчик и Джо... - Уайклифф назвал эти имена со странной полуулыбкой на устах, которая заинтриговала Керси. - Если Джо застрелился, то те двое наверняка обвинили в его смерти Дэвида...
Керси нахмурился.
- Вы что же, хотите сказать, что Лэйн зашел дальше, чем сперва предполагал?.. - он осекся. - Нет, это тоже идея! Нет, такая мысль могла прийти Лэйну, могла!
Уайклифф покачал головой:
- Нет, я тебе не о Лэйне говорю... - и добавил: - Я вот все думаю, кто кому позвонил...
- Позвонил?!
- Кто-то ведь вытер отпечатки с телефонной трубки, а на это были свои причины. Дэвиду Клементу не было резона стирать свои отпечатки в собственной конторе...
Уайклифф замолк, прикуривая свою трубку от мечущегося пламени спички.
Керси собрал остатки сэндвичей и вышвырнул их в окно на радость ожидающим поживы чайкам, которые немедленно принялись ссориться между собой по поводу причитающейся каждой из них доли.
- У Паркина нет телефона, - сказал Уайклифф.
- У Паркина? - Керси засмеялся. - Ну и что? По соседству навалом народа, у кого телефон есть!
Сквозь облака пробилось солнце, и медные детали рубки засверкали под его лучами. Прилив быстро прибывал, уже много суденышек в бухте были на плаву.
Они некоторое посидели в молчании; Уайклифф, казалось, сосредоточенно следил за игрой солнечных бликов на волнах, а Керси просто терпеливо ожидал дальнейшего развития событий.
- Я четыре раза беседовал с Паркином, и он ни разу не сделал неверного шага, - наконец проронил Уайклифф.
- Вы думаете, что это Паркин?.. - с любопытством глянул на него Керси.
Уайклифф резко оборвал его:
- Я думаю, что Паркин играет с нами в кошки-мышки. Все его поведение представляет собой молчаливый вызов. Если полицейский четыре раза приходит к тебе домой по поводу убийства, к которому ты не имеешь никакого отношения, то разве у тебя не родится вопрос: а какого черта, собственно? Но только не у Паркина. Он сидит, курит, пьет, и про себя смеется...
Уайклифф нечасто излагал подобные мысли вслух и в таких выражениях, но больше всего Керси был удивлен странной язвительностью этих слов. Он понял, что Уайклифф говорит скорее сам с собой, чем с ним, и благоразумно промолчал.
- Нам надо его обложить со всех сторон, а для этого нам придется вернуться к самому началу. Надо еще раз провести опрос всех соседей по Бир-стрит и окрестностям, но на сей раз нас будут интересовать передвижения только трех человек: Паркина, Лэйна и Дэвида Клемента. - Уайклифф посмотрел на Керси с неким вызовом, словно пытаясь возбудить у того возражения. - Мы станем делать все это открыто и посмотрим, как майор будет реагировать.
Керси молчал, и тут послышался крик со стороны набережной:
- Мистер Уайклифф! Мистер Уайклифф! Всего два слова! - Это снова появились репортеры.
Уайклифф вздохнул:
- Я думал еще о чем-то, но эти черти меня сбили...
Глава 9
Утром во вторник подул сильный юго-западный шквалистый ветер с дождем. Когда налетал дождь, небо и море становились почти одинакового иссиня-черного цвета, только по морю шли белые барашки на гребнях волн. Уайклифф позавтракал, почти не разговаривая с Хелен, и прибыл в свой офис около восьми часов. Цена его почти бессонной ночи была велика - он вспомнил, что же ускользнуло от его внимания тогда, в разговоре с Керси, Зайчик Лэйн пришел в антикварный магазин вечером в субботу наверняка В ОТВЕТ НА ВЫЗОВ ПО ТЕЛЕФОНУ! Но сложившаяся в его голове гипотеза могла быть проверена только путем "разведки боем"... Но и результат мог оказаться неутешительным и вызвать только презрительное "Я ведь вас предупреждал!" от Беллингса или что-нибудь похуже - с самого верха... Но пришло время рискнуть.
Он велел Керси собрать специальную летучку на девять часов.
- Мы собираемся провести еще один опрос свидетелей по близлежащим домам на Бир-стрит и по соседству, включая Догс-Лег-Лейн, Гаррисон-Драйв, Сент-Джонс-Корт и побережье. Однако на сей раз наш интерес ограничивается только тремя людьми, хорошо знакомыми местным жителям - это майор Гэвин Ллойд Паркин, Майкл Джон Лэйн и Дэвид Клемент. Ваша задача - найти людей, кто видел бы кого-то из этих трех после примерно шести часов вечером в ту субботу. К сожалению, прошло уже десять дней, так что постарайтесь оживить память свидетелей, напомните им, что в тот вечер допоздна шел непрекращающийся дождь.
Атмосфера в зале заседаний была напряженная, непохожая на обычные совещания под руководством Уайклиффа - обычно он практиковал спокойные, расслабленные беседы. Но теперь он говорил сжато, сухо и отрывисто, четко ставя барьер между собой и подчиненными. Те молчали.
- Есть вопросы?
Вопросов не было.
В офисе Дайан сказала ему:
- Вы помните, что новые расписания дежурств нужно утвердить до пятницы...
- Потом, Дайан, потом! Разыщите сержанта Смита, пусть он явится ко мне немедленно.