Выбрать главу

— Лили, это по твоей части, видишь — шифровка.

Если в первый момент она и подобралась, то увидев куда я показываю, отмахнулась как от надоедливого жука.

— Фу, тоже скажешь шифровка. Это репетиция новой пьесы.

— Вот это? — потыкал пальцем в странное сочетание букв под первой строкой.

— Ну да, — тянула меня с упорством носорога Лили в сторону входа.

— Я тебе потом переведу, если захочешь, — выдала она, утягивая на наши места практически возле самой сцены.

Ну ладно, оставим этот вопрос на потом, хоть рассмотрю эти гробы поближе.

А что, если их несколько, надо будет определить сколько же их привезли. Получается, что здесь хоронят классически в почве, закапывая умерших. И есть шанс выяснить, были ли странные покойники в даты, связанные с исчезновением отдыхающих. Ведь трупы искали, но не нашли. А похороненных переписали? Так, внесем в список вопросов к эмиссару. И на экскурсию в мастерскую, где делают эти саркофаги напросится, как у них с учетом, к примеру. Хотя труп могли зарыть и без гроба. Но тут надо опять же спрашивать у Ту-ша.

С самого начала меня ожидал сюрприз. По какому-то наитию Лили оделась практически так как главная героиня.

Только вместо гороха у той на платье их полное отсутствие.

Но шляпа красная в наличии.

И вот главная героиня выходит на край сцены и начинает стенать, читая монолог о неблагодарности собственного мужа.

Сидящие сзади прекрасно видят напротив героини Лили, как две капли похожую на стенающую. Трагизм монолога не доходит, так как народ начинает потихоньку хихикать. Я, поглощенный вопросом о гробах не сразу понимаю, почему смеются. Да нет, же проникновенно чешет, я бы даже пожалел её.

В этот момент героиня разворачивается в зал и устремляет руку точно в направлении Лили и вопрошает: веришь ли ты мне, мой друг.

Лили, с первой минуты, прониклась горем бедной женщины, не совсем понимая, почему эта женщина не в лесу, она отвечает: верю!

На верхних рядах кто-то всхлипывает, героиня, не ожидающая диалога, видит перед собой практически точную свою копию и не сдержавшись спрашивает у той — ты кто?

Лили, поняв, что она выбранный участник интерактивного спектакля встает и представляется: меня зовут Лили, я в этот момент уяснив всю чудовищность её ошибки и пытаюсь сползти пониже что б не отсвечивать. Но не тут-то было. Лили, решив, что я тоже должен поучаствовать, продолжает: а это мой муж Дерек.

Смех проносится уже по всем рядам, тот, что сверху, отчетливо захлебывается, а я с корзиной, полной цветов стою рядом с Лили и не знаю, как донести до неё, что это не интерактив.

— Очень приятно, — выдает героиня.

— А это мой муж, колдун Мюнхауз.

В этот момент по пьесе гроб с её мужем выезжает на середину сцены.

— Раз, — говорю я.

— О, — тянет Лили, — соболезную вашей утрате.

Зал, немного успокоившийся, замирает, соображая. Нервный смешок из верхнего яруса скорее вырывается отголоском после затихания смеха. Может это свободная вариация великой пьесы, думает большинство, а меньшинство, которое готово смеяться сдерживает себя, следуя за большинством. Поэтому все затаились и ждут. Только сверху еще доносятся тихие всхлипывания.

Колдун откидывает крышку, встает из гроба и провозглашает: Моя драгоценная супруга, я воскрес, где мой обед.

— Поздравляю, — тут же выдает Лили.

— Но как в него может влезть еда, прямо сразу как он вернулся из царства мертвых? — и замолкает, переваривая не тривиальную ситуацию.

Меня тоже царапнула скудость его приветственного слова после столь странного «возвращения к жизни».

Колдун, понимающий, что пьеса идет как-то не так и не ожидающий лицезреть сразу две жены в красных шапочках, трет глаза.

— Так, где обед, я спрашиваю у вас, — выдает с небольшой заминкой.

— А из чего, милейший мне приготовить кушанья тебе, раз ты не носишь в дом еды и на охоте не бываешь — выдает героиня заученную фразу.

Колдун хлопает в ладоши и на вытянутые руки его жены падает утка.

И так ка он все еще не понял почему жен две, то по второму хлопку и Лили становится обладательницей точно такой же птицы.

— Дерек, разделай птицу, — она впихивает мне тушку, — да поставь корзину на пол, видишь, колдун ожил, и дарить цветы не время.

Отдельные зрители, похихикивая, сверяются с программками.

— Позвольте, сударь, кто вы? — теперь колдун не выдерживает и задает такой же вопрос мне.

— Он муж Лили, — успевает ответить героиня. По всей видимости она решила ничему не удивляться. — Я пригласила их на ужин к нам.