Выбрать главу

— Там сидит редкостное существо, — сообщил, задыхаясь, Бозо.

— Вы должны на него посмотреть, — добавила Лана. — Мы отведем вас к нему.

— Его уже и след простыл, — засомневался Гено.

Но Лана уверила:

— О, он не так скор на ноги.

— Он не враг? — поинтересовался Гено.

— И не друг тоже, — весело сказал Бозо.

— Друг он или враг, не имеет значения, это просто странный тип, — усмехнувшись, уточнила Лана.

— Я хочу на него посмотреть, — настаивала Гурри.

— Если это враг, он мне ни к чему, — сказал Гено, но дети не стали его слушать и побежали туда не задумываясь. Неловкие шалунишки, они прыгали вдоль и поперек, им никак не удавалось бежать по прямой. Позади осторожно, но с любопытством, шел Гено.

— Иди скорей, — кричал ему Бозо.

— А Гурри успокаивала:

— Тебе нечего бояться.

Потом они вчетвером обступили ежика, который угрюмо сидел на прежнем месте и поблескивал глазками, похожими на черные жемчужинки. Бозо решил было его понюхать, но испуганно отпрянул и сказал с сожалением:

— Он колючий.

Ежик сердито выставил свои иглы. Гурри и Лана решили тоже попытать счастья. Они осторожно обнюхали чужака, высоко подпрыгнули и радостно воскликнули:

— В самом деле! Колючий!

— Послушай, дружок, — сказала ему Гурри, — с твоей стороны очень умно так вооружиться, но тебе незачем колоть нас. Мы тебе ничего плохого не сделаем!

— Мы никому ничего плохого не делаем, — объяснил Гено.

Ежик проворчал:

— Только попробуйте!

— Как было бы хорошо, — вздохнула Лана, если бы у нас было такое оружие! Длинное, острое и колючее.

— И по всему телу. — размечталась Гурри.

— Нам жилось бы много легче, — вздохнул с тоской Гено.

Потом спросил:

— А ты кто такой?

Ежик рассердился:

— Тебе-то какое дело, кто я такой? Мне ведь наплевать, кто ты.

— Ну и грубиян! — возмутилась Гурри.

Тонкая черная мордочка ежика зашевелилась; уголки рта поднялись кверху, казалось, он сердито улыбается:

— А почему я должен быть вежливым? Вы мне мешаете. Освободите дорогу.

— Да, — решил уступить Гено, — пусть он себе идет.

— Пусть идет, — согласились остальные.

Один Гено обернулся еще раз:

— Простите, — сказал он примирительно и, так как не получил ответа, повторил снова: — простите, мы не хотели вас обидеть.

Ежик презрительно молчал, он очень рассердился. Он побрел дальше, старательно выискивая пишу, неуклюже переваливаясь с боку на бок.

Какое-то время дети шалили и резвились; трава под их прыжками шуршала, словно шелк.

— Бозо бегает быстрее всех, — сказала Гурри со знанием дела. Бозо ей нравился, она хотела его похвалить.

— Опасность! Опасность! — ни с того, ни с сего закричала. Лана.

Гено тут же пустился наутек. Никто не мог за ним угнаться.

— Это просто шутка! — закричали все.

Гено запыхался и, чтобы остановиться, ему пришлось пробежать еще несколько шагов.

— Пожалуй, Гено бегает быстрее всех, — сказала Лана.

Все еще тяжело дыша. Гено добродушно спросил:

— Зачем ты меня напугала?

— Просто хотела доказать, что ты бегаешь быстрее всех нас, — ответила Лана.

— Если бы мы поверили в опасность, мы бы все постарались бежать быстрее, — сказала Гурри.

— Посмотрите на наших мам, — заметил Бозо, — они ни о чем не беспокоятся.

Фалина я Ролла завтракали и тихо разговаривали друг с другом.

— Трудно мне, — пожаловалась Ролла. — Я не знаю, что делать…

— О чем ты, — спросила Фалина.

— Приближается время, когда рогачи начнут искать нас; покоя от них не будет.

— Ну и?

— Стоит ли мне с кем-нибудь заводить знакомство?..

— Тебе, наверное, придется, — решила Фалина.

— Хорошо тебе, — прошептала Ролла, — ты счастливая. У тебя есть Бэмби!

— Да, — улыбнулась Фалина, — ты права, я счастлива.

— Он уже приходил к детям? — поинтересовалась Ролла.

— Один-единственный раз. Но они не видели его.