— Что произошло? Почему все шумеры опустились на колени?
— Смотри! — ответила Гера, указывая на звезду, — Боги вернулись, а с ними и моя Лея!
Илия, хоть и слышала эти истории много раз, до конца не верила в них, считая это красивой сказкой или легендой, но сейчас в небе действительно сияла необычно яркая новая звезда. Как ни трудно было поверить, но чудо свершилось.
Гера дрожала всем телом от возбуждения и непрерывно повторяла: — Лея, доченька, приди ко мне, дай мне тебя обнять.
Зара и Илия с трудом увели Геру в дом. Зара налила ей успокоительного питья, настоянного на душистых травах и, не отходила от нее до тех пор, пока подруга не погрузилась в сон, полный счастливых грез о встрече с дочерью.
Люди на площади еще долго не расходились по домам, как завороженные устремив свои взоры на звезду.
7
Два всадника неспешно продвигались по извилистой звериной тропе среди голых скал. Гульмеш глазами разыскивал приметы, о которых ему рассказывала Лея, но она видела их с воздуха, пролетая над горами. Здесь внизу все могло выглядеть совершенно иначе. Тропинка вела вверх, к лугам, покрытым чахлой травой, а еще выше сверкали белизной снеговых шапок вершины величественных гор. Где-то за этими горами находился сказочный Эдем — стойбище людей Небесного племени. Но целью Гульмеша был не Эдем, а медная руда. Он часто останавливал свою лошадь и внимательно рассматривал камни. Нет. Все не то. Уже восемь дней они с Эфхиором движутся на северо-восток, все выше и выше поднимаясь вверх и оставляя на своем пути вехи. В том, что они идут верной дорогой, Гульмеш не сомневался. Много примет совпало и где-то совсем рядом должна быть их конечная цель. Он в который раз остановил лошадь, спешился и стал вскарабкиваться на высокую скалу, чтобы осмотреть окрестности. Это далось ему с трудом, но через несколько минут Гульмеш уже стоял на верхнем уступе скалы. Он осмотрелся вокруг. Взгляд его привлекло углубление в горе в нескольких лигах от него — не то яма, не то пещера. Он осторожно спустился вниз и, ведя лошадь на поводу, направился в ту сторону. Эфхиор последовал за ним. Добрый час пришлось пробираться среди нагромождения камней, которые как- будто кто-то нарочно разбросал здесь. Углубление оказалось не ямой и не пещерой. Оно скорее было похоже на огромную воронку, сужающуюся вниз. Гульмеш тщательно осматривал каждый камень на краю воронки, одни отбрасывал, другие оставлял, чтобы потом рассмотреть получше. Потом он взял длинную веревку, притороченную к седлу, привязал ее за выступ скалы и стал спускаться вниз. Эфхиор страховал его наверху. И вот Гульмеш на дне воронки. Он осмотрелся по сторонам и вдруг заметил, что что-то блеснуло в нескольких шагах от него. Гульмеш нагнулся и из его груди вырвался радостный крик: — Есть! Нашел! — Он снял с плеча большую кожаную сумку и стал наполнять ее черными и зеленоватыми камнями. Когда сумка оказалась наполненной доверху, он привязал к ней веревку и крикнул Эфхиору, чтобы тот поднял ее вверх, затем он наполнил все другие сумки, которые сбросил ему напарник. Когда же все они были заполнены, Гульмеш поднялся вверх.
— Все, Вождь, мы нашли. Давай навьючим все это на лошадей, и пора в обратный путь. Назад шли, ведя лошадей за повод. Шли, оставляя новые метки, по которым без труда любой охотник смог бы найти это место. Приходилось часто останавливаться, чтобы дать отдых тяжело нагруженным лошадям. Обратная дорога заняла вдвое больше времени, так как пришлось идти пешком, за то шли под гору, что значительно облегчало движение.
На семнадцатый день пути едва живые путники и измученные лошади, добрались до переправы, где их подобрали арамеи и отвели в стойбище. Алияру с трудом удалось привести их чувство. Прежде всего, обоих отнесли к ручью, где омыли их тела, затем Алияр напоил их ободряющим настоем из трав, специально им приготовленным, а уже потом накормили и оставили отдыхать в шатре. Позаботились так же и о лошадях, дав им возможность отдохнуть на пастбище. Утомленные путники проспали почти двое суток. Они подробно рассказали о своем путешествии. А Алияр поделился своими успехами. Он вместе с арамеями расчистил старое поле шумеров и научил арамеев, как выращивать хлебное зерно, научил доить коз, стричь шерсть и прясть из нее нити. Арамейские женщины быстро освоили это ремесло, так как процесс был очень схож с тем, как они изготавливали нити из волокон растений. Так же он изготовил ткацкую рамку и объяснил, как из нитей сделать ткань, короче все то, чему когда-то шумеров обучили боги. Отдохнув после дороги, Гульмеш позвал Джарака. Он показал ему собранные в горах камни.