Выбрать главу

— В панике? Что случилось?

— Похоже, их верховному божеству настал foobar, — усмехнулась Рицуко, поднимая и взвешивая в руке копье мертвого стражника. Оно показалось Рицуко слишком громоздким, и она отбросила копье в сторону.

— Что-что? — переспросила Майя.

— Не спрашивай, что означает это слово. Наверно, что-то по-немецки. Слышала как-то раз от Ингрид, и скажу тебе — к ситуации подходит как нельзя лучше. Ты бы видела, как они носились вокруг, сломя голову, и верещали при этом, словно полоумные. Про меня все забыли, я ускользнула и прямиком сюда. Но по пути я разведала выход на поверхность.

— Замечательно, семпай. Я ни на минуту не теряла надежду, что вы вернетесь за мной.

— Конечно, Майя, я же обещала. Вот только… — Рицуко замялась, — На сколько ты сможешь задержать дыхание?

— Ну, думаю, на минуту, — неуверенно ответила Майя, — Я никогда специально не тренировалась…

— Ладно, будем надеяться, что этого достаточно.

Они прошли по коридору до его пересечения с более широким проходом. Издалека доносились визгливые крики и шлепанье множества перепончатых лап. Рицуко прижалась спиной к стене коридора и осторожно выглянула. Майя тем временем стянула туфли, чтобы каблуки не цокали по камням.

— Значит так, — прошептала Рицуко Майе, — По моему знаку, мы выходим и быстренько сворачиваем вправо. Если повезет, нас никто даже не заметит. А даже если заметят — они сейчас не в том состоянии. Тут недалеко, рукой подать. Доходим до провала в полу и с ходу ныряем туда. Туннель выведет нас на поверхность. Но имей в виду — он заполнен водой.

— А он длинный? — обеспокоено спросила Майя.

— Да нет, не очень, — соврала Рицуко. На самом деле, у нее не было ни времени, ни возможности обследовать туннель, но она рассудила, раз Майя не захлебнулась, когда ее протащили под водой сюда, значит, выдержит этот же путь в другом направлении. Правда, она не приняла в расчет разницу в скорости подводного передвижения. Глубоководные плавали гораздо быстрее, чем могла бы Майя.

— Готова? — громким шепотом спросила Рицуко.

Майя кивнула. Едва они собрались выскочить из укрытия, как мимо прошлепала целая орава рыбо-людей. Громкие всплески свидетельствовали, что они воспользовались тем самым затопленным туннелем, о котором говорила Рицуко.

Переведя дыхание и выждав несколько секунд, Рицуко скомандовала:

— Пошли!

Не оглядываясь и стараясь шагать как можно тише, они быстро подошли к большой дыре в полу, в которой плескалась темная вода. Ни один проблеск света с поверхности не проникал сюда, и Майя начала колебаться. Не давая страху овладеть ей, Рицуко спихнула Майю в воду и сама прыгнула следом.

Майя набрала полную грудь воздуха, нырнула, и, проворно болтая ногами, поплыла по туннелю. Внутри было хоть глаз выколи, но ей хватило ума плыть, касаясь одной рукой стены. Рицуко быстро догнала ее, схватила за свободную руку и потащила за собой. Она уже поняла, что туннель слишком длинный, чтобы преодолеть его на одном вдохе, но отступать было поздно.

Секунда проходила за секундой, они плыли вперед, а просвета в кромешной тьме все не было. Рицуко почувствовала, как Майя дергает ее за руку, обернулась и увидела отчаяние в ее глазах и пузырьки воздуха, вырывающиеся через ее сомкнутые губы. Майе уже не хватало воздуха, а какую часть туннеля они преодолели? Половину? Едва ли.

Сама Рицуко без каких-либо проблем дышала жабрами, выдыхая воздух через рот. И тут ее осенило. Не теряя времени, она обняла Майю и приникла к ее губам. Та едва не захлебнулась, пока не сообразила, как правильно чередовать вдохи и выдохи чтобы попадать в ритм. Рицуко старалась делать короткие быстрые вдохи-выдохи, чтобы воздух не успел перенасытиться углекислым газом, и это сработало — Майя как бы дышала ее жабрами.

Обнявшись и работая ногами, они поплыли дальше. Рицуко не один раз успела выдохнуть в рот Майе, прежде чем впереди забрезжил свет и они вырвались из каменного туннеля. До поверхности оставалось всего четыре или пять метров, так что Рицуко отпустила Майю и всплыли они порознь.

После стольких часов, проведенных в полумраке, солнечный свет ослеплял. Но вскоре глаза привыкли, и они увидели совсем недалеко обрывистый заросший лесом берег.

* * *

— Зачем?! Зачем, Рей?

— Иначе мы бы не справились…

— Прости меня, Рей. Я потеряла голову, я ошибалась…

— Я прощаю тебя, Аска… если ты простишь меня…

— Конечно, Рей! Я прощаю тебя. Я больше не держу на тебя зла.

— Спасибо, Аска… Мы могли бы стать хорошими подругами…

— Мы станем ими, Рей. Ты выкарабкаешься, я уверена. Мы будем дружить ВСЕГДА!

— Нет, мое время вышло… Я умираю, Аска…

— Нет, Рей, пожалуйста, не говори так!

— Я умираю, но у меня есть одна последняя просьба…

— Все, что угодно, Рей. Для тебя — все, что угодно. Но ты не умрешь… Нет, Рей…

— Я не хочу умирать, побежденной Ангелом… Это гнетет меня больше всего… Больше, чем страх смерти… А я боюсь умирать, Аска, так боюсь… — прозрачные, как осколки хрусталя, слезы скатывались по щекам Рей. Сейчас она, как никогда раньше, была похожа на обычную девушку, страдающую от боли и страха.

— Нет, ты не умрешь, — пробормотала Аска, — Ну же… Синдзи. не стой столбом, сделай же что-нибудь! Неужели мы не можем помочь ей?! Черт, мы должны помочь ей!

— Она… — Синдзи сделал паузу, не решаясь озвучить свои мысли, — Она слишком тяжело ранена.

— Чушь! Мы поможем ей. Она не умрет.

Рей сделала попытку приподняться, но застонала и снова опустилась на пол.

— Аска… Пожалуйста… Добей меня…

— Нет-нет-нет… — Аска отшатнулась, прижав пальцы к губам, — Я ничего не слышу! Я не слышала этого!

— Пожалуйста… Я пришла в этот мир, чтобы сеять смерть и приносить страдания… Я убивала людей… Может, я и заслужила те муки, что испытываю сейчас… но если есть в тебе хоть капля сочувствия и милосердия — сделай то… о чем я прошу. Я не хочу уйти, как жертва… я хочу уйти, зная, что мы победили… Пожалуйста, Аска…

— Нет, господи, как я могу…? — Аска спрятала лицо в ладонях, — Я не могу…

— Мне так больно, Аска, — проговорила Рей. — Еще немного, и я сойду с ума от боли, начну орать и биться в агонии… Ты этого хочешь? Ты хочешь это увидеть? Добей же меня, умоляю!

— Я НЕ МОГУ!

— Я доверяю тебе… Я знаю, ты все сделаешь правильно… Я хочу, чтобы ты освободила меня от мучений… выпустила на волю мою душу… Если, конечно, у меня есть душа… И ты, Синдзи… будь свидетелем… и не вини ее ни в чем…

Аска разрыдалась, капли ее слез падали на бледное лицо Рей, смешиваясь с ее слезами. Но сейчас это были всего лишь обычные слезы, они не пытались превратиться во что-то, просто стекали по щекам Рей. Синдзи положил руку Аске на плечо.

— Сделай это, — дрожащим голосом попросил он, — Она страдает…

Рей закашлялась, на ее губах выступила пузырящаяся кровь.

— Пожалуйста… — прошептала она, — Скорее…

— Ну же, Аска! — пальцы Синдзи стиснули ее плечо, — Сделай это ДЛЯ НЕЕ!

— Не смотри… — попросила Аска, решившись, — ради всего святого, не смотри!

Синдзи поспешно отвернулся, не отпуская плеча Аски. Аска коснулась щеки Рей, стирая струйку крови, протянувшуюся из уголка рта, затем накрыла ладонью рот и нос. Рей не сопротивлялась, ее глаза уже теряли осмысленное выражение, затягиваясь поволокой. Аска зажмурилась и изо всех сил прижала ладонь к лицу Рей. Она почувствовала несколько конвульсивных толчков, услышала тихий хрип, рука Рей слабо обхватила ее запястье.

Аска ненавидела себя за то, что делает, но понимала, что другого выхода нет. Выждав пару минут после последнего движения Рей, она открыла глаза, осторожно отцепила мертвые пальцы от своей руки и убрала ладонь от лица Рей. Та выглядела умиротворенной и спокойной, лежа с закрытыми глазами, словно спящая. Похоже, смерть действительно стала для нее избавлением от мук.

В тот момент, когда жизнь покидала истерзанное тело Рей, Аска и Синдзи ощутили только слабый, едва заметный импульс. Рей была почти опустошена, в ней не оставались лишь капли жизненной силы, и те бесследно рассеялись в пространстве.