Халдир (Haldir) сын Халмира Бретильского; женился на Глорэдели, дочери Хадора Дор-ломинского.
Халет (Haleth) Владычица Халет, рано ставшая главой Второго Дома эдайн, халетрим, или народа Халет, обитающего в лесу Бретиль.
Халмир (Halmir) правитель людей Бретиля.
Хандир Бретильский (Handir of Brethil) сын Халдира и Глорэдели; отец Брандира.
Харет (Hareth) дочь Халмира Бретильского, жена Галдора Дор-ломинского; мать Хурина.
Хауд-эн-Эллет (Haudh-en-Elleth) ‘Курган эльфийской девы’ близ Переправы Тейглина, в котором похоронили Финдуилас.
Хауд-эн-Нирнаэт (Haudh-en-Nirnaeth) ‘Курган Слез’ в пустыне Анфауглит.
Хирилорн (Hirilorn) огромное буковое дерево с тремя стволами в лесу Нельдорет.
Хитлум (Hithlum)* ‘Земля Тумана’, северная область, ограниченная горами Тени.
Хранимая равнина (Guarded Plain, The)* см. Талат Дирнен.
Хранимое Королевство (Guarded Realm, The) Дориат.
Хунтор (Hunthor) человек из Дор-ломина, сопровождал Турина на бой с Глаурунгом.
Хуор (Huor) брат Хурина; отец Туора, отца Эарендиля; погиб в Битве Бессчетных Слез.
Хурин (Húrin) владыка Дор-ломина, муж Морвен и отец Турина и Ниэнор; прозвище — Талион ‘Стойкий’.
Черный Король (Black King, the) Моргот.
Черный Меч (Black Sword, the) прозвище Турина в Нарготронде, а также и самого меча. См. Мормегиль.
Шарбхунд (Sharbhund) гномье название Амон Руд.
Эдайн (Edain) (ед. ч. адан (Adan)) люди Трех Домов Друзей эльфов.
Эйтель Иврин (Eithel Ivrin)* ‘Исток Иврина’, исток реки Нарог под сенью Эред Ветрин.
Эйтель Сирион (Eithel Sirion)* ‘Исток Сириона’ на восточном склоне Эред Ветрин; крепость нолдор в этом месте, также называемая Барад Эйтель.
Эктелион (Ecthelion) знатный эльф из Гондолина.
Эледвен (Eledhwen) прозвище Морвен, ‘Эльфийское сияние’.
Эльдалиэ (Eldalië) народ эльфов; то же, что эльдар.
Эльдар (Eldar) эльфы Великого Странствия из восточных земель в Белерианд.
Эол (Eöl) прозван Темным эльфом; великий кузнец, живший в Нан Эльмоте; создатель меча Англахеля; отец Маэглина.
Эред Ветрин (Ered Wethrin) ‘Тенистые горы’, ‘горы Тени’, протяженная горная гряда, образующая границу Хитлума на востоке и юге.
Эред Горгорот (Ered Gorgoroth)* ‘Горы Ужаса’; здесь нагорье Таур-ну-Фуин, понижаясь к югу, обрывалось вниз отвесными пропастями; также Горгорот.
Эсгалдуин (Esgalduin)* река Дориата, разделяющая леса Нельдорета и Региона; впадает в Сирион.
Эффель Брандир (Ephel Brandir) ‘Ограда Брандира’, огороженное поселение людей Бретиля на холме Амон Обель; также Эффель.
Эхад и Седрюн (Echad i Sedryn) (также Эхад) ‘Стан Верных’, название, данное жилищу Мима на Амон Руд.
Южный тракт (South Road) древняя дорога от острова Тол Сирион до Нарготронда, проходившая через Переправу Тейглина.
Примечание к карте
Эта карта близко воспроизводит ту, что опубликована в составе «Сильмариллиона»; для нее, в свой черед, прообразом послужила карта, нарисованная отцом в 1930-х годах — ею отец пользовался в ходе всей последующей работы, так и не заменив ее на новую. Схематичные изображения гор, холмов и лесов, явно представленные очень выборочно, скопированы в полном соответствии с авторским стилем.
Перечерчивая исходную карту, я позволил себе кое-что изменить — дабы упростить рисунок применительно к повести о «Детях Хурина». Так, в восточной своей части карта не включает в себя Оссирианд и Синие горы; отсутствует также ряд географических деталей; названия проставлены только те, что упоминаются в тексте (за несколькими исключениями).