– Лили, мы слышали, как ты жаловалась отцу на строгость матери. Как же тебе удавалось обходить ее запреты и получать свою долю удовольствия?
– Я ведь уже говорила, – уклоняюсь я от ответа. Не могу больше видеть мучения Люция. Я не ощущаю его чувства, но зато прекрасно вижу его глаза. Злые, ревнивые.
Но Зельма настойчиво сверлит меня взглядом.
– Ты рассказала, что убегала из дому. Но где же ты искала развлечений?
Выхода нет. Придется нагромождать еще одну ложь.
– В доме удовольствий на Тенистой улице.
Всем захотелось еще больше подробностей. Что ж получите.
– Я подружилась с мадам, – говорю откровенным голосом. – Ее зовут Зинара. Когда-нибудь возьму ее в свою свиту. Очаровательная женщина и такая изобретательная! Она предложила надевать мне маску и разыгрывать из себя одну из ее девушек. Было очень забавно выдавать себя за простолюдинку.
До этого Огава, новое для меня лицо среди сестер, не вступала в беседу и хранила молчание. Но услышав мои слова о доме удовольствий с интересом обратилась ко мне.
– И много у тебя было мужчин за ночь? – Ее глаза горели. Мои похождения возбудили в ней не шуточное желание. Пожалуй, из всех сестер она была самой похотливой. Все время раздевала Люция взглядом, иногда даже ласкала себя. Рыжая, с чувственной грацией движений и мягким ласкающим слух голосом.
– Когда как. – Ответила я, глядя на ее руки, скользящие по бедрам. – Если хочешь, я могу познакомить тебя со своей подругой. Но вся прелесть такого развлечения была не только в количестве мужчин.
– А в чем же еще? – недоуменно спрашивает она.
– Мирель, иногда показывала мне некоторых придворных магов, утверждая, что они все такие правильные, хранят верность своим женам. А на деле... – Я чуть понизила голос. – На самом деле я придумывала им смешные прозвища, которые потом девушки подхватывали, и дразнили ими своих клиентов. Вот этого... – Я ткнула в сторону пальцем Тобиаса. – Я прозвала петушком.
Зарина вскрикнула от потрясения.
– Ты лжешь, маленькая дрань! Тобиас не мог так нарушить закон!
Супруг принцессы не имел права на неразрешенную нею связь с другой женщиной.
Я выразительно вскидываю брови. – Хочешь, спросим у него о его петушке!
Повисло напряженное молчание. Еще бы! Зарина рисковала потерять такого удобного супруга. Вмешалась Огава и спасла ее от ответа.
– А еще кого-нибудь ты можешь назвать?
Ищу глазами среди толпы придворных знакомые лица.
– Тот, – указываю на высокого мага в красных обтягивающих штанах с неимоверно огромным гульфиком. – Не помню, как его зовут, но прозвище я дала ему мизинец.
Все сестры, кроме Зарины покатились со смеху.
– Что верно, то верно! – хохочет Огава.
Когда они отсмеялись, Зельма снова обратилась с вопросом ко мне.
– А кто у тебя был первым?
Я даже искренне удивилась. Никогда не думала, что ее может интересовать такое.
– Уже не помню.
– Все женщины помнят своего первого любовника. – Настаивала Зельма.
Вот приставучая. Она, что тоже видит, как ходят желваки на скулах Люция. Как он едва сдерживается, чтобы не придушить меня голыми руками.
– А ты то сама помнишь?
– Конечно! Это был наш отец! – С гордостью сообщает она. А Зарина рассеянно, смотря куда-то в сторону и думая о чем-то своем, вставляет свою поучительную тираду. – Младшие сестры совсем забыли о традициях. Всегда было принято, чтобы отец лишал дочерей невинности. Но теперь он, наконец-то узаконил этот обряд не только для своей семьи! Все должно быть упорядочено.
От такого порядка кровь стынет в жилах! Неужели отсутствие именно моей девственности породило такой мерзкий закон?
– Я не отличаюсь такой терпеливость, – говорю я. – Ждать до тридцати лет и не иметь мужчины? Это ведь издевательство над самой женской природой.
– Я тоже не смогла терпеть! – Вставила Огава и мы понимающе, переглянулись.
– Так кто это был? – Зельма решительно настроилась докопаться до правды.
– Сестра, – раздражаюсь я. – Это было десять лет назад. Встретила какого-то мужчину на ярмарке. Прижал меня к забору. Вот и все!
– Он был маг?
– Да не знаю, я! Меня его уровень магии не интересовал!
В то время, пока я с сестрами вела беседы, в зале играла музыка, а придворные дамы и их кавалеры кружились в танце. Потом появился церимонимейстр и объявил, что ужин подан и благородные маги, могут присоединиться к трапезе императора. Мы встали, с намерением идти к ужину. Зельма приказала Люцию следовать за ней, но как только она поднялась с кресла и сделала шаг, то на чем-то поскользнулась. Я посмотрела вниз на пол. Внутри все перевернулось. Значит, вот как ты скрыл от меня свои чувства, спрятал их за физической болью. Красная лужица растекалась, обминая брошенную окровавленную обоюдоострую игрушку.