В лицо ударил порыв ветра, который сорвал с моей головы капюшон. Несмотря на очки, я совершенно автоматически подняла руки, закрывая лицо от этого ветра, который на самом деле пах смертью. Этот привкус чувствовался даже через респиратор. Пошатнувшись, я сделала шаг назад, медленно убрав руки от лица. Сердце в моей груди замерло и рухнуло.
Прямо перед моими ногами простиралась Бездна.
Глава III.
Непроглядная тьма – единственное, что я вижу. В тех местах, куда еще достает мутный дневной свет, можно разглядеть торчащие обломки труб, из которых продолжает течь вода.
Отсюда они пришли впервые – отсюда же они продолжают приходить сегодня.
Мы не знаем, что произошло в тот день двадцать лет назад. Главная улица, изорванный труп которой сейчас лежит перед нашими ногами, просто рухнула вниз, унеся с собой все, что на ней было. Автомобили, фонарные столбы, люди... Все это теперь ненужным хламом валялось на дне Ада. Вот только это было только начало. Мы не знаем, что их породило, как они оказались здесь, но когда привычный нам мир рухнул в Ад, они пришли из недр земли, уничтожая его остатки. Правительство, дабы обезопасить остальное население страны, накрыло этот город гигантским куполом. Некоторым повезло – они успели выбраться, но это были единичные случаи. Почти все, кто жил здесь, остались под куполом.
Двадцать лет спустя нас осталось девятнадцать человек.
Я не помнила всего этого ужаса – когда это произошло, мне был всего год. Но Райан, которому было пять лет, все прекрасно помнил. Его отец, священник в месте под названием «Ирландия», погиб во время обвала дороги, успев выкинуть Райана из машины за секунду до того, как она рухнула под землю. После всех ужасов, что он увидел, мой на тот момент только будущий муж перестал говорить и провел в молчании долгие пять лет.
До тех пор, пока мне не исполнилось шесть, и мы с ним не стали лучшими друзьями.
Имеющий привкус смерти ветер ударил мне в лицо. Оскалившись и вновь взяв в руки автомат, я вернулась к остальным. Натан и Джейсон вытаскивали из-под кучи мусора длинную широкую доску, грубо сколоченную из нескольких частей. Эта доска – единственный способ перебраться с одной стороны на другую. Втроем мужчины надежно устанавливают ее – осталось лишь решить, кто пойдет первым.
Никого особо не спрашивая, Джейсон встает на доску первый, в то время как я, кусая губу, смотрю на его спину. Джейсон Кинг может похвастаться прозвищем «смертник» - он выполняет самую опасную работу, не жалея себя. Ну а для кого ему себя жалеть? Его жену, Магдалену, сожрали больше года назад, а новорожденная дочь, которой даже имени не дали, погибла через неделю без материнского молока. Джейсон не может позволить себе такую роскошь, как смерть, он слишком благороден, поэтому всячески пытается продлить наши никчемные жизни.
Цель, безусловно, великая, да только совершенно бессмысленная. Мы всё равно все сдохнем.
Когда он оказывается на другой стороне, мужчина машет рукой, чтобы шел следующий. В ту же секунду я чувствую, как сильная мужская рука сжимает мой локоть, подталкивая чуть ближе к доске. Резко повернув голову, я смотрю на Райана, но тот, отрицательно покачав головой, указывает на фигуру Кинга на той стороне Бездны.
«Иди к нему» -словно говорит он мне, отпуская мой локоть. Мне хочется схватить его за руку, хочется, чтобы Райан пошел со мной, но огромным усилием воли я заставляю себя поставить ногу на доску. Прикусив внутреннюю сторону щеки, я медленными шагами начинаю продвигаться по доске в сторону Джейсона. Ветер швыряет мои же волосы мне на лицо, но я даже не пытаюсь убрать их. Одно неверное движение – и я рухну вниз, в пасть простирающейся подо мной Бездны, чье зловонное дыхание въедается в мою кожу сквозь ткань защитного костюма. Мне страшно, все мое тело бьет нервная дрожь, и, когда я уже готова опустить взгляд и посмотреть вниз, рука Джейсона хватает меня за запястье. Мужчина дергает мою дрожащую тушку на себя, буквально сдергивая меня с доски, тут же давая сигнал, чтобы шел следующий.
Когда все мы оказываемся на нужной стороне, мужчины убирают доску, пряча ее в руинах стоявшего неподалеку дома. Мы делаем это для того, чтобы твари не сломали наш «мост», отрезав тем самым нам путь до убежища. Джейсон, отряхнув перчатки от пыли, кивает головой в сторону зданий – нужно продолжать путь. Снова накинув капюшон на голову, я делаю шаг вперед, как вдруг чувствую шлепок по ягодицам. Вздрогнув, я поворачиваюсь, смотря на Райана – пусть из-за очков и респиратора его лица не видно, но я больше, чем уверена, что он довольно усмехается. Ударив его кулаком по плечу, я быстрым шагом следую за Кингом, кусая готовые расплыться в довольной усмешке губы.
Озабоченный пятнистый идиот.
Мы стоим прямо напротив здания супермаркета – одного из наиболее сохранившихся в городе, - но внутрь не спешим. Останавливаемся в одном из переулков для очередной передышки и еще раз проверяем снаряжение. Я устало присаживаюсь на один из грубо сваленных в кучу ящиков, задумчиво разглядывая потрескавшийся асфальт – мысли об ужасающем зрелище, что открылось нам сегодня, никак не покидали мое сознание. Райан присаживается на корточки передо мной, взяв мои ладони в свои. Так мы и сидим, думая каждый о своем, но его близость успокаивает меня. Иногда я задаюсь вопросом, как же он это все-таки делает? Что в нем такого, что я так отчаянно цепляюсь за него, что не хочу отпускать его от себя? Убрав капюшон с его головы, я, не снимая перчаток, запускаю пальцы в его волосы, сжимая рыжие пряди мужа.
«Да что же в тебе такого?»
Не знаю точно, сколько мы так сидим, но вскоре к нам подходит Грейс. Оглядев нас, женщина, покачав головой, указала на здание супермаркета – нужно идти и сделать то, для чего мы вообще сюда пришли. Встав с ящиков, я протягиваю Райану руку, помогая мужу встать на ноги. Он закидывает рюкзак обратно на спину, и, взяв в руки автомат, следует за Грейс.
Выстроившись в колонну, мы быстро перебегаем открытое пространство, разделяющее переулок и супермаркет. Я и Натан, добежав первыми, юркнули в двери, которые раньше автоматически открывались при приближении к ним человека – сейчас у них банально выбиты стекла. Стекло хрустит под ногами, каждый наш шаг сопровождается стонами множества трупов старого мира. Мы останавливаемся, и Натан первым проскальзывает в узкую щель между стеной и мусором, который забаррикадировал проход – стоит отметить, что щель достаточно большая для того, чтобы туда пролез человек. Когда я забираюсь в здание, Натан, сняв респиратор, уже зажег сигнальный факел, который теперь заливает помещение ярким красным светом. Услышав мои шаги, он поворачивает голову в мою сторону, и, смотря на меня своими выцветшими глазами, тихо произносит: