— Так почему ты не сшил своему ученику капюшон?
— Но он же сам не хотел! — возмутился Серазан, но Кот зашипел на него и
прыгнул прямо в лицо.
Тесс шарахнулся прочь, потерял равновесие в слишком широком гнезде и от души приложился затылком о стену — так, что искры из глаз полетели. А когда проморгался и огляделся, оказалось, что все тот же, домашний и мирный Кот лежит, подобрав все лапы, на дорровой кровати, смотрит именно как привиделось, в упор и строго, но все же молчит.
— Ну, бля, — искренне сказал ему Серазан, демонстративно падая обратно
на спину. — Пора уже с глюками завязывать.
Перейти от мысли завязывать с полетами расширенного сознания к практическому уменьшению количества убиваемых на это занятие часов Тессу за одну ночь, разумеется, не удалось. Тем более что Кот к утру пригрелся под боком, умурчал хозяина сонным теплом, а утреннее солнышко и вовсе заставило удивленно задуматься: а что такого-то было в ночном глюке?
Подумаешь, шишку набил…
Как результат, большую часть прекрасного солнечного дня Серазан вновь сомнамбулически пробродил по кольцевой тропе обхода территории вокруг дома, выяснил, что с белкой-летягой тоже можно поладить, если захочется коротких полетов-прыжков, и до дома добрался довольный, но вымотанный донельзя.
Добрался, рухнул в гнездо и вырубился снова до утра — поэтому к появлению Грина законная сфинксова лежанка оказалась занята крепко спящим мастером, которого не потревожило даже приземление во дворе незваного флаера.
Грин, весь взъерошенный после полета, ворвался в дом, чтобы полежать в гнезде и успокоиться… И оказался ничуть не против постороннего сонного тела, он аккуратно лег на бок, чуть сдвинув Мастера, обхватил его лапами, как игрушку, сердито зыркнул на потревоженного кота, прижался щекой к темноволосой макушке — и вдруг ощутил неуловимое изменение, новые оттенки, которых прежде не было.
Нет, голова у Тесса не болела. Там было что-то другое…
Сфинкс был куда активнее флаера. И куда ближе, и Тесс, уже начав просыпаться, но еще недовынырнув из грез, где вновь маячила давняя бортстрелок, ее кудри, руки и жесткие четырехперые крылышки на погонах, пробормотал, не раскрывая глаз:
— Крылья не помни, свет мой… — и только потом начал понимать, что в реальности фигурируют лапы вместо рук, шерсть вместо кожи, слабый запах совсем другого тела, романтических мыслей вовсе не вызывающий… и, кажется, крылья тоже будут совсем другие.
Потрогал лапу, поерзал, задумался…
— Вернулся? — спросил сам себя, а потом все-таки посмотрел на обладателя крыльев. — Это вы, Грин?
— Угу, — пробормотал тот, из лап учителя не выпуская, — вернулся. Гнать не будете?
Тесс от такого вопроса поднял голову и заинтересованно посмотрел на ученика.
— А вы что-то натворили?
— Нууу… — ответил Грин, давя в зародыше блейково выражение: "А почему вы спрашиваете?" — Ничего особенного и много непонятного, примерно как всегда.
Тесс вздохнул, подумал, не лучше ли сесть, но в результате, наоборот, улегся обратно.
— Рассказывайте.
Грин, у которого опыт лежать в обнимку был наработан палаточным странствием, улегся вокруг человека поудобнее, и слегка примурлыкивая, начал:
— Некоторое время назад, совершенно случайным образом встретился я с одним из ваших соплеменников, Блейки Старром. Он спешил по весьма важному делу к небольшому поселению мабрийцев, спрятанному в горах. Мне было неловко отказать ему в такой малости, как проводить его до ворот этой базы и посмотреть на его…
Тут Грин сбился с высокого балладного стиля, вздохнул и закончил прозаически:
— В общем, базу мы благополучно нашли, а дальше как раз и начались странности.
Тесс заерзал примерно тогда же, когда Грин сбился.
— Так, минуту. Это вы с тем Старром, который нам обоим знаком, встретились?
Грин легонечко придавил добычу, чтобы не очень трепыхалась:
— С ним самым. И он как раз шел с вашим списком, мастер Серазан. Ну, а я совершенно случайно съел его лошадь, и ничего не оставалось, как помочь ему дойти. И когда Блейки дошел до базы, его почему-то пропускать не захотели, а со мной стали говорить старейшины. Главным из старейшин у них считается полковник Моран, хотя он боится другого, помоложе, примерно как умный муж боится сварливую жену. Я сначала даже растерялся.