Потом описал встречу с драконом, и то, что чувствует подвох в самом спокойствии хозяина гор, и уж совершенно не представляет себе, что такое этот мабрийский договор, потому что ничем он не поможет тем, кто сюда приедет.
И добавил, что машинка с подробной записью всего этого безобразия ждет Тесса вот прямо у порога, а он, Грин, надеется, что мастер будет так добр и хотя бы подскажет ученику: что именно хотел полковник?
Тесс сидел, помято подпирал рукой щеку, слушал, и в процессе рассказа постепенно наконец просыпался не только телом, но и головой.
В голове не укладывалось.
Ученик улетел, встретил Старра, влез на тот самый объект, от которого так надеялся остаться подальше Серазан… И то, как Грина встретили, а заодно то, на что он подписался, для Тесса означали, что подальше просто нельзя. Уж очень оно было… очень! Серазан сам не заметил, как начал Грина останавливать, переспрашивать, уточнять…
Комментировать просто не рискнул, потому как понял, что раз уж заочно оказался и сам записан в специалисты по дипломатическому чему-то, чему и названия толком не знал, то надо соответствовать. Черный Мастер, однако — а вовсе не отставной спец по наладке. Положение обязывает.
— Хорошо, — заключил Серазан наконец. — Более-менее ситуация ясная.
Давайте так: берем запись, зовем пилота, и смотрим. Тут надо разбираться.
Слегка пригревшийся Грин неохотно выпустил мастера, об которого так удобно оказалось успокаиваться, и смотрел, как тот одевается для того, чтобы выйти на улицу. Самому сфинксу особой подготовки не требовалось.
А Тесс, рассудив, что если уж Грин почти полдня рассказывал, то теперь лишние минуты промедления явно погоды не сделают, упаковывался неторопливо и обстоятельно, несколько раз покосился на сфинкса, на рыжие вихры которого очень хотелось нахлобучить шапку потеплее, повздыхал… но так и ничего не сказал.
Вытащил из-под подушки бластер, повесил на пояс, мотнул Грину головой в направлении двери и вышел первым сам.
Грин изобразил примерного кота, который следует за хозяином в ожидании вкусного кусочка. А вот Ганн в этот момент пил во флаере уже пятую чашку крепкого кафа из термоса. Бравый пилот лениво размышлял, стоит ли отлить прямо в кусты по-тихому или все ж таки дождаться хозяина, чтобы спросить, где тут гальюн, и, наверное, в итоге все же спросил бы, но тут хозяин вышел, несколько секунд критически посозерцал потрепанный полупасс-полугрузовик летучего исполнения и потрепанную же форменку водилы, и медленно, словно сомневаясь, стоит ли это делать, отсалютовал.
— Чистого неба, крылатый. Стережем аппарат по уставу?
— Тебе того же по тому же маршруту, — оценил приветствие Ганн. — У меня тут для вас посылочка, если вы учитель нашего сфинкса. Или вашего сфинкса.
— Он самый, — хмыкнул Тесс и с сомнением посмотрел на сфинкса, высунувшего в этот момент из-под его локтя любопытную морду лица. — Если это можно так назвать. Кстати, о маршрутах: если ты тут так и сидишь все это время — тебе во-о-он по той тропинке налево. Ничего с флаером не сделается, даже мы за посылкой без спросу не полезем.
Ганн ухмыльнулся широко, но криво.
— Да вы лезьте, если желаете. Я даже торопиться не стану!
Кривизна улыбки объяснилась в тот же момент, когда пилот, мотивированно быстро выскочив из кабины, захлопнул дверь. Щелчок замка, двойной и с подсвистом герметизации, оставил у второго из присутствующих во дворе мабрийцев очень мало сомнений в том, что влезть не удастся при всем желании. Желания, впрочем, не было.
А Ганн уже утопал по заснеженному следу, который и на тропинку-то тянул только в понимании привыкшего к лесу и одиночеству Тесса.
— Так я и думал, — Серазан улыбнулся ученику, еле удержавшись, чтобы не погладить рыжие вихры. — Машину без присмотра бросать настрого запрещается. Долго вы с ним летели-то?
— Два часа с небольшим, — отозвался Рон, подходя поближе к флаеру. — В принципе, механизм можно и открыть, только там какие-то лампочки включатся.
Сфинкс с готовностью махнул хвостом.
— Открыть?
— Да что мы там не видели? — удивился Серазан. — Проектор он и так нам отдаст…
Посмотрел на гладкое, прочное крыло машины, и украдкой его погладил. Два часа полета… Попробуйте-ка с птицей аж два часа!
И это все равно был совсем, совсем непохожий полет.