Выбрать главу

Заинтригованный, парень поспешил развернуть газету. На первой полосе была размещена колдография Дамблдора в парадной мантии и с регалиями главы Визенгамота, а под ней статья Скитер. В предисловии она поздравляла Альбуса с надвигающимся профессиональным юбилеем, а также сообщала, что в связи с этим «Пророк» начинает публиковать цикл статей, посвященных этому великому волшебнику, так как магический мир начал забывать, что за человек директор Хогвартса.

Пробежав глазами статью, Поттер понял, что Скитер, действительно, талант в своем деле. На первый взгляд, она написала едва ли не хвалебную оду, но при этом вытряхнула на свет весьма сомнительные факты биографии Дамблдора. В первой статьей говорилось только о детстве и отрочестве волшебника, его родителях, брате, а главное — сестре и что с ней стало и из-за чего. В конце Рита обещала продолжение на следующей неделе.

Газета передалась из рук в руки всем гостям, и пока все читали, Гарри спросил, ни к кому конкретно не обращаясь:

— И все-таки интересно, откуда у «Пророка» все эти сведения?

— Ну, Альбус хоть и старый маг, но не старейший же, — с лукавой усмешкой заметил Люциус. — Опять же, он не в лесу вырос, а в городе. Были соседи, родственники, причем волшебники. И всем им есть что сказать, при должном подходе.

— То есть газету не обвинят в клевете? — уточнил Сириус.

— Исключено.

— Отлично, — довольно кивнул Гарри. — Фадж сумел преподнести мне великолепный подарок. Надо будет его поблагодарить.

Далее эту тему решили не развивать, вспомнив, по какому именно поводу все здесь собрались. Конечно, Поттер был бы не в претензии, но пришли понимающие люди, которые хотели воздать имениннику должное.

Гарри не в первый раз довелось находиться в центре внимания, но сегодня атмосфера стояла такая же теплая и радушная, как в стае. Он даже перетанцевал со всеми дамами, ну и с Северусом тоже. После тех уроков, что давал парню зельевар перед Рождественским балом, тот держался отлично. Но все равно Поттер чувствовал себя очень растроганным этим танцем. Первый, так сказать, пусть и полуофициальный, их выход как пары.

После, как обычно бывает в большой компании, все стали разделяться на группки по интересам. Гарри, немного утомленный интенсивным общением, вышел на балкон подышать свежим воздухом и «переварить происходящее», так сказать.

Через некоторое время к Поттеру, как ни странно, присоединился Драко. Подмигнув имениннику, он спросил:

— Прячешься?

— Просто решил немного передохнуть, — улыбнулся Гарри.

— Понятно. Я мешаю?

— Нет, оставайся. Вознамерился сбежать?

— Ага. Отец с Северусом разговорились о зельях и политике, а это надолго, — отмахнулся слизеринец, и, желая сменить тему, проговорил: — У тебя красивый дом! И сад большой.

— Спасибо. Главное, тут от логова не так уж далеко.

— Да, это удобно. Планируешь отселиться от отца?

— Со временем. Но вряд ли получится до окончания школы.

— Почему?

— Один я тут жить не хочу — дома мне вовсе не плохо. А Северус точно не согласится, пока я официально его ученик.

— Ясно, — протянул Драко. — А вы с ним уже...

— Уже да, — кивнул Гарри, расплывшись в улыбке.

— И как?

— Мы — пара, поэтому плохо быть не может. Отлично. Хотя я рад, что первый раз у меня вышел с другим.

— Да ты у нас, оказывается, ходок-сердцеед!

— Чувства тут ни при чем. Я же оборотень, поэтому первый сексуальный опыт со своим — необходимость. Я бы себе никогда не простил, если б причинил вред Северусу.

— Честно говоря, в вашей паре ты не выглядишь самым грозным, — тихо заметил Драко. Они вообще почти прижимались друг к другу, так как разговор шел на довольно приватные темы.

— Маскировка — великая вещь! — фыркнул Гарри, и решился озвучить то, о чем ему подсказывало чутье: — А почему ты так смущаешься? У тебя что-то не так с этой темой?

— Все у меня так! — возмутился слизеринец. — Только мне до тебя еще далеко, как выяснилось. Я лишь недавно получил свой первый опыт, так сказать.

— С девочкой? Мальчиком? — деловито поинтересовался Поттер.

— Прямо все тебе расскажи. С девушкой.

— И как?

— Очень приятно, — Драко старался быть сдержанным, но румянец и блеск в глазах, а также запах выдавали его с головой.

— И кто она?

— Малфои имен не называют! — гордо заметил парень, явно копируя отца.

— Хорошо, — ничуть не обиделся Гарри. — Но, надеюсь, ты принял меры предосторожности?

— Смеешься? Отец просто параноик на этот счет. Со мной еще лет в десять была проведена разъяснительная работа по всем фронтам, крестный постоянно вручает мне контрацептивное зелье, да еще и артефакт специальный на меня повесили с категорическим запретом снимать в ближайшие лет пять. Я стерилен, как палата больничного крыла!