Прошло довольно много времени, пока Кафунди наконец вышел из хижины.
Он с важностью оглядел всех, потом снял очки, но тут же нацепил их снова и уткнулся носом в листок бумаги, который держал в руке.
— Ну, что там? — раздался нетерпеливый возглас из толпы.
Кафунди опять снял очки и откашлялся.
— Это письмо, — объявил он, — от директора Средней школы из Большого города. Оно касается того, кого вы хорошо знаете. Оно касается Тики…
Все разом оживились и зашумели. Какое дело может быть у такого важного человека, как директор, — и живет-то он так далеко отсюда! — к маленькому деревенскому мальчику Тики?..
Кафунди снова обвел всех взглядом: он был доволен впечатлением, которое произвели его слова.
— В этом письме говорится, — продолжал он, когда шум утих, — что Тики учился лучше всех в нашей школе и поэтому должен учиться дальше, в Средней школе. Там он узнает много наук, станет ученым человеком и прославит нашу деревню.
Все громко захлопали в ладоши и стали оживленно переговариваться. Вот ведь какую новость принесло письмо из Большого города!
А уж про Тики и говорить нечего. Он, конечно, очень обрадовался, когда узнал о письме: здорово все-таки, что именно его, Тики, выбрали из всех деревенских учеников, чтобы пригласить в Среднюю школу!
И он не стал дожидаться вечера, когда мать с отцом вернутся с поля. Он тут же со всех ног помчался к ним, чтобы сообщить необычайную новость.
Тики бежал напрямик, через чащу, к реке, на другом берегу которой лежали маисовые поля.
Он перебрался на другой берег по висячему мостику и вскоре увидел отца и мать: они тяжело вскидывали к небу и опускали на землю свои мотыги.
— Папа! Мама! — крикнул он. — Послушайте, что случилось!.. — И Тики одним духом выпалил все, что было написано в письме из Большого города.
Мать счастливо улыбнулась, а на лице отца появилось выражение гордости.
Но через минуту отец нахмурился.
— То, что ты сообщил, нас радует… очень радует, сын мой, — сказал он. — Но как ты доберешься до этой школы в Большом городе? Ни я, ни мать, ни кто другой из нашей деревни не можем сейчас оставить поле, чтобы тебя проводить. Не то погибнет урожай, и нам нечего будет есть.
— А я сам пойду, один, — недолго думая заявил Тики. — Я сильный. Пойду по солнцу и приду прямо туда, куда надо.
— Даже взрослые люди, — вздохнул отец, — остерегаются ходить так далеко в одиночку. Ведь туда семь дней пути. Нужно взбираться на крутые горы, переходить быстрые реки!
— Да никто мне не нужен, — не сдавался Тики. — Я храбрый. Я пройду через все горы и реки.
— А ты подумал, — продолжал отец, — скольких диких зверей встретится тебе на пути? Я знаю, что ты храбрый, но разве у тебя хватит сил устоять против Имбвиле-леопарда? Или против Нкаламо-льва? Или против Нсофу-слона? Нет, нет, тут надо еще подумать.
Тики приуныл: такого случая, может, никогда больше не будет, значит, не придется ему учиться в Большом городе… Он повернулся и пошел прочь.
— Тики, — ласково позвал его отец. — Не горюй, Тики. Мы пойдем к вождю. Он обязательно что-нибудь придумает. Мы пойдем к нему сегодня же вечером.
И вот когда село солнце, вождь и весь совет собрались вокруг костра.
Тики с отцом сидели на корточках неподалеку. Им разрешалось слушать, что говорят вождь и его советники, но ни в коем случае не разрешалось вмешиваться в их беседу и разговаривать между собой.
Пламя костра отражалось на лицах мужчин; они сидели молча и сосредоточенно думали…
Из леса доносилось громкое кваканье огромных лягушек-быков и несмолкаемый стрекот цикад.
Тики с волнением переводил взгляд с одного лица на другое.
«О, придумайте что-нибудь! — повторял он про себя. — Я так хочу учиться в Средней школе!»
Заговорил старший советник.
— Сейчас у нас самая работа на полях, — сказал он. — И никто из взрослых не может проводить Тики в город.
— Но мальчик должен туда пойти! — возразил маленький толстый советник. — Разве не все мы так думаем?
— Тогда кого же послать? — сказал старший советник.
Они снова задумались.
Молчание нарушил вождь.
— А почему бы не послать Мафуту? — произнес он.
Советники изумленно переглянулись. Мафута — огромный веселый детина — был великий лентяй и бездельник. Даже дети его не уважали.
— Гм, Мафуту! Хуже и не придумаешь! — с негодованием воскликнул длинный худой советник.