- Именно. Вашей ученицей станет девушка по имени Антуанетта Морадо де ла Кадена.
- Ваша сестра?
- Нет, я ее опекун. И я хочу, чтобы вы научили ее пользоваться тем прекрасным голосом, каким одарила ее природа.
- Но вы все-таки должны понимать, что я всего лишь учитель, а не волшебник.
- Конечно, я понимаю, - кивнула Алекса. - И не буду требовать от вас ничего сверхъестественного. Думаю, вы сами должны послушать мою подопечную, чтобы окончательно все решить и определить степень ее таланта.
- Хорошо, - согласился Мантоцци. - Мне нравится ваш подход.
- В таком случае, не будем терять времени, - подытожила вампирша.
Она позвала служанку и велела ей передать Антуанетте, что просит ее спуститься в музыкальную комнату. Служанка удалилась.
Когда Алекса вместе с Орнело Мантоцци спустилась в зал, где стоял клавесин, Антуанетта уже была там. Она встретила свою опекуншу вопросительным взглядом, на что та ответила:
- Антуанетта, познакомься. Это сеньор Орнело Мантоцци, учитель пения. Я пригласил его специально для тебя.
- Очень приятно, - ответила девушка, а потом снова обратилась к вампирше, - Для меня?
- Да. Я хочу, чтобы ты спела для нас.
- Спела? Сейчас? - в ее голосе сквозило смущение.
- Именно.
- Но я... я не могу...
- Не стоит так беспокоиться, - вдруг вступил в разговор Орнело. - Уверен, у такой милой юной леди должен быть замечательный голос.
- Ну... хорошо, я попробую, - согласилась, наконец, Антуанетта, и яркий румянец залил ее щеки. - Что мне спеть?
- Что вам будет угоднее, - все так же учтиво ответил учитель.
- Но... я плохо играю на клавесине...
- Об этом не беспокойся, - отозвалась Алекса, садясь за инструмент. - Ну, начнем?
Сначала Антуанетта спела одну популярную итальянскую песенку, а потом исполнила "Аве Мария". Когда она закончила, Мантоцци сказал:
- У вас действительно великолепный голос. Такое не часто встретишь. Для меня будет большой честью учить вас.
- Спасибо, - девушка снова была готова смутиться.
- В таком случае, нам осталось обсудить лишь деловые вопросы,- ответила Алекса. - Полагаю, для этого нам лучше вернуться в кабинет.
- Как вам будет угодно, сеньор.
- Так вы действительно считаете, что у этой девушки есть способности? спросила вампирша, когда за ними закрылись двери кабинета.
- Более чем. Она, несомненно, талант, который нужно лишь подтолкнуть, чтобы он раскрылся в полной мере, - ответил Мантоцци, и в его глазах горело неподдельное восхищение.
- Хорошо. Теперь обсудим более земные вопросы. Сколько вы хотите получать за свои занятия?
- В моих рекомендациях указано мое прежнее жалование, - скромно промолвил учитель. - Но с этой девушкой я готов был бы заниматься и даром. Уверен, в будущем любой оперный театр почтет за честь, чтобы она пела в нем.
- Конечно, лестно это слышать, но мне не нужно от вас такой жертвы. Я назначаю вам жалование вдвое больше прежнего.
- Вы очень щедры.
- Жить вы можете здесь. Вам подготовят комнаты и обеспечат всем необходимым. Вам это подходит?
- Вполне. Значит, именно к вам мне нужно обращаться за распоряжениями?
- Да, - подтвердила Алекса. - А также если у вас возникнуть какие-либо вопросы или понадобиться что-либо.
- Хорошо.
- В таком случае, я надеюсь, вы завтра же приступите к занятиям.
- Несомненно.
В этот момент вошел слуга, вызванный вампиршей, чтобы проводить Мантоцци в приготовленные для него комнаты. Но в самых дверях учитель вдруг остановился и, обернувшись, спросил:
- Простите мне мой вопрос, но где вы учились играть?
- А, всего лишь старое увлечение, - отмахнулась Алекса.
- Я так не думаю. Поверьте мне, у вас большие способности. Видно, у вас был очень хороший учитель, - с этими словами он ушел.
Глядя ему вслед, вампирша подумала: "О, да! Более опытного учителя найти было бы невозможно!" А ведь она практически забыла то время, когда ее создательница обучала ее. Вернее, старалась не вспоминать. Уж слишком плохо они расстались. Вот и сейчас, пытаясь отогнать от себя прошлое, Алекса посмотрела в окно. Начинало смеркаться. Она и не заметила, как наступил вечер. "Надо поговорить с Антуанеттой, пока она не легла спать, - подумалось ей. - И еще проверить, как устроился Мантоцци".
Свою подопечную она нашла в ее комнатах. Служанка уже причесала ее ко сну. Увидев Алексу, девушка радостно улыбнулась и сказала:
- А я уже хотела сама идти к тебе.
- Ко мне? - несколько удивленно приподняла бровь вампирша.
- Да. Я хотела поблагодарить тебя. Ты даже не представляешь, как я тебе признательна за то, что пригласила мне учителя!
- Не стоит. К тому же так хотел твой отец. Да и было бы воистину преступлением скрывать такой талант, как у тебя!
- Какая же ты замечательная! - Антуанетта в порыве чувств обняла ее. - И как я раньше жила без тебя? Я к тебе так привязалась, будто мы всю жизнь знаем друг друга!
Эти слова, и этот жест девушки что-то всколыхнул в душе вампирши, что-то давно забытое, какие-то отголоски материнской нежности. Это юное создание так тянулось к ней, летела словно мотылек на свет свечи. Конечно, она видела лишь часть айсберга. Она была для Антуанетты неким образом бессмертной феи. Та хоть и знала, что она вампир, но, похоже, не понимала до конца, что это значит. Что ж, пусть будет так. Алекса не хотела разбивать ее мечты горькой правдой о том, какова ее истинная сущность - сущность ночного охотника, которому доставляет удовольствие поиск жертвы, а убийство, если приходится, совершает легко и без особых угрызений.
И вот сейчас именно эта скрытая от многих сторона дала о себе знать, сообщая о близости одного из представителей ее народа.
Отстранившись от девушки, Алекса сказала:
- Ну, спокойной ночи, моя дорогая. Увидимся завтра вечером.
- Ты куда-то уходишь?
- Да, наверное. Сладких тебе снов.
С этими словами она вышла. Сейчас вампиршу интересовало лишь одно - кто из других пришел сюда? Это была не Рамина, ее бы она узнала, но кто тогда?
Уже выходя из дома Алекса сама ответила на свой вопрос, а спустя минуту увидела его подтверждение. На берегу канала, возле ворот с герцогским вензелем стоял Варлам. Он смотрел на нее, и на его губах играла улыбка эдакого старого приятеля.
- Что тебе здесь нужно? - резко спросила Алекса. - Кажется, я тебя предупреждала.
- Но я же не следил, а просто пришел, - примирительно ответил Варлам.
- Ну-ну. И зачем?
- К тебе, естественно. Твоя маленькая герцогиня меня не интересует, ответил вампир, но, наткнувшись на ее уничтожающий взгляд тут же добавил, Прости, я не имел в виду ничего такого.
- Мало в это верится, - хмыкнула Алекса.
- Господи, ну дай же мне шанс! Ты же меня совсем не заешь, чтобы вот так вот судить!
- И что ты предлагаешь? - этот разговор начал ее забавлять.
- Ну, например, узнать друг друга получше. И, может, тогда я понравлюсь тебе также, как ты мне, - он приблизился к ней практически вплотную, пуская в ход все свое очарование.
- Это практически невозможно. Для всех людей в этом городе я - мужчина, и не позволю тебе раскрыть этот факт. А на Собрании я появляюсь очень редко.
- Я вижу, ты не предлагаешь легких путей, - усмехнулся Варлам. - Но мне это нравится.
- Твои проблемы, - пожала плечами Алекса.
- Раз уж мы встретились, то, может, разрешишь составить тебе компанию? - в голосе Варлама в этот момент звучали все соблазны мира.
- Так просто от тебя не отделаться, да?
- Нет, ну почему сразу отделаться? - чарующе улыбнулся вампир. - Разве я для тебя такой отталкивающий?
Говоря это, он легко провел рукой по своим волосам жестом истинного соблазнителя. Алекса действительно вынуждена была признать, что он чертовски красив, словно греческий бог. Эту картину совершенства лишь слегка портили тонкие губы, свидетельствовавшие о склонности к жестокости их обладателя. Она чувствовала, что начинает поддаваться его очарованию.
Словно ощутив это, Варлам сказал:
- Так разрешит ли прекрасная леди быть ее провожатым в эту ночь?