«Что же ждёт меня впереди?» – рассуждала в мыслях я на сон грядущий.
«Если у меня всё получится: я найду дракона и заставлю его принять меня, то жить всю жизнь я буду с большой ящерицей бок о бок? Интересно быть женой ящера – это как?»
Я даже понятия не имела, что от меня в этом случае требовалось. Что значит, быть женой человека или феникса – для меня было понятно, а вот иметь в качестве мужа огромного огнедышащего ящера – нет! Извращение какое-то!
«Но если у меня не получится его убедить…» – продолжала думать я.
«Что тогда? Тогда дракон сожрет меня, предварительно поджарив! Да, перспектива так себе. Если выбирать между смертью и извращением…»
В тот момент я даже испугалась. А что лучше?
«Может я мало знаю драконов, и то, что представляется мне сейчас, совсем все не так!» – это была последняя мысль перед тем, как я провалилась в сон.
Глава 14. Нападение
«Есть такой старый китайский обычай, что если кто-то спасает тебе жизнь, то он в ответе за тебя навеки. Ты будто становишься его ребёнком»
Виктор Манчини «Удушье»
Проснулась я от того, что всё моё тело страшно болело. Да, кровать из веток – не самое удобное место для отдыха. Я огляделась и поняла, что все проснулись уже давно и ждали меня внизу дерева. Я спустилась вниз. Мы снова молча перекусили и двинулись дальше в путь. По глазам Артура и Энтони я видела, что у них очень много вопросов ко мне, но, видимо, лорд хорошо с ними поговорил, и они теперь боялись нарушить данное ему слово, ни о чём меня не спрашивать.
Первую половину дня мы шли спокойно, ничто не предвещало беды. Лорд немного повеселел и разговорился:
– Сейчас мы направляемся в Эленделл – это эльфийское княжество. Нам нужно двигаться на северо-восток. Там мы будем в безопасности и сможем как следует отдохнуть.
– Эльфийское княжество? – не выдержал Энтони.
– Мы увидим настоящих эльфов? – удивлённо вторил ему Артур.
– Если доберёмся живыми, то да, – мрачно ответил лорд и сделал знак рукой, чтобы все замолчали.
Лорд стал прислушиваться.
– За нами погоня! – внезапно крикнул он. – Скорее! Бегите на северо-восток! Главное, перейдите Каменный брод реки Полноводной, а дальше эльфы вас защитят! Вы двое отвечаете за Алексию головой! Бегите! – скомандовал дядя.
Энтони и Артур подбежали ко мне.
– А вы? – с ужасом в глазах спросила я дядю.
На мгновение мне показалось, что взгляд дяди стал мягче и наполнился теплом. Затем он снова стал серьёзным:
– Прошу, делай, что я говорю, Алексия. Я задержу их немного!
Я подошла к дяде и обняла его:
– Мы ведь ещё увидимся? – заглядывая ему в глаза, спросила я.
Выражение лица лорда смягчилось до неузнаваемости. На нем отразилась боль и сожаление, а его глаза излучали любовь:
– Алексия, – сказал дядя мне на ушко, обняв на прощание, – ты должна найти дракона, иначе всё будет напрасно!
У меня из глаз брызнули слёзы. Я поняла, что дядю я больше не увижу. Он крепче прижал меня к себе, поцеловал в висок и резко оттолкнул:
– Иди! Сделай то, что должна!
Я плакала. Я ничего не могла ему ответить.
– Уводите её! – крикнул он ребятам. – И бегите отсюда скорее!
Ребята оторвали меня от лорда и потащили за руки за собой в том направлении, которое указал лорд. Всю дорогу мой взор застилали тихие слёзы. Они лились и лились. Стоило мне только встретить родного человека и начать привыкать к нему, как внезапно мне приходиться его терять.
Мы бежали какое-то время на северо-восток по направлению к Эленделлу. Дорога вела вверх. Бежать было трудно, но мы упорно продолжали убегать всё выше и выше.
Когда мы взобрались на вершину холма, я увидела, как мой дядя отважно бился со своими соплеменниками.
Это ужасно! Один народ воюет друг против другом! И всё это из-за меня! Я видела, как воспламенился дядя и поднялся в воздух, выпустив крылья, как тогда в лесу с орками. Но если тогда его огонь опалил орков, то сейчас он не причинял вреда тем, с кем он боролся.
Некоторые преследователи, подобно дяде, покрывались пламенем и поднимались вверх. Я отвернулась, и мы побежали вниз к реке.
Часть отряда преследователей направилась в нашем направлении.
Мы бежали из последних сил. Наши преследователи были быстрее нас, ведь они ехали верхом на лошадях. Река уже виднелась. Энтони держал меня за руку и тащил за собой. Артур прикрывал сзади. Всадники нас нагоняли.
До реки оставалось несколько шагов, когда мои ноги стали спотыкаться. Я слышала цокот копыт у себя за спиной. Мы вбежали в реку. Вода была ледяная. Я почувствовала, как ледяные искры впивались в мои ноги. Бежать в реке стало еще труднее. Всадники тоже вступили в реку за нами. Я слышала, как закричал Артур. Он выкрикнул моё имя: