Выбрать главу

Услышав такое официальное обращение, Бриар отодвинул засов и немного приоткрыл дверь, изучая в образовавшийся проём пришедших. Они не вызывали подозрения, были одеты в стандартную форму городской стражи. В коридоре воин заметил трёх человек.

- Сколько вас? - спросил Бриар.

- Пятеро, - ответил Сьюри, - трое здесь, двое ждут на улице. Вы чем-то взволнованы?

- Дело в том, что на меня и моего спутника только что было совершено нападение!

Гана продолжала маскироваться под юношу, надев мужской костюм и плащ с широким капюшоном.

- Какой ужас! Такое не должно случаться с гостями Жандаль, - возмущённо воскликнул лейтенант, - я немедля пошлю гонца с приказом к караулам...

- Не стоит волноваться, за убийцей погнался мой друг. Он или уже поймал его, или тому удалось скрыться и залечь на дно.

- В любом случае мы осуществим  вашу охрану и в сохранности доведём до замка, ни один волосок не упадёт с ваших голов, - Сьюри поклонился и приложил руку к груди, превращая своё обещание в клятву.

- Хорошо, тогда не будем больше тратить своё время на разговоры. Ведите нас в замок.

Бриар вышел из комнаты первым, за ним, пряча лицо от посторонних взглядов под капюшоном, проследовала Гана. Два воина, что стояли у лестницы, сразу начали спускаться вниз, а Сьюри замкнул процессию. Когда они спустились в холл и шли через харчевню, которая занимала первый этаж, Бриар пристально взглянул на хозяина заведения, виновато прятавшего свои глаза. После приёма у Двух баронов нужно будет задать ему несколько вопросов. Он сделал знак рукой своим сопровождающим, а сам подошёл к хозяину, внезапно озаботившемуся чистотой стола: тот принялся усиленно полировать его поверхность замызганной тряпкой.

- Любезнейший, эм, я забыл, как вас зовут, - начал Бриар.

- Миор, моё имя Миор, - упитанный человек в фартуке продолжал прятать свой взгляд с таким упорством, словно от этого зависела его жизнь.

- Так вот, Миор, у вас отличное заведение, но некоторые гости приходят без приглашения, а это невежливо, - Бриар приблизился губами к самому уху напуганного человека и прошептал: «Мы скоро вернёмся, и я хотел бы обсудить с вами этот деликатный вопрос с глазу на глаз.»

- Как скажете, милорд, - поперхнувшись фразой, промямлил Миор, изрядно побледнев.

Бриар уже не слушал его. Резко развернувшись на каблуках, он быстрым шагом подошёл к Гане и своим новым спутникам. Старый воин знал, что ожидание своей участи иногда бывает гораздо страшнее самого наказания, поэтому сделал всё для того, чтобы к тому моменту, как вновь пересечёт порог этого заведения, Миор сам прибежал к нему с признаниями и раскаяниями. В том, что он замешан в недавнем нападении, Бриар был уверен: конечно, заказчиком был не он, но надавив на этого упитанного напуганного человечка, можно было выдавить из него много полезной информации. Процессия вышла на улицу, которая встретила людей тишиной и безмятежностью. Безлюдные улицы казались ещё более широкими, чем днём, когда они были заполнены горожанами и приезжими торговцами. В окружении вооружённой охраны Бриар и Гана прошли изрядное расстояние, затем улицы стали значительно уже и темнее.

- Разве эта дорога ведёт к замку баронов? - поинтересовался Бриар.

- Не волнуйтесь, вам нечего бояться, вы под нашей защитой, - успокоил лейтенант Сьюри, - мы просто сократим здесь наш путь.

- Ну что вы, я уверен, что нахожусь под надёжным протекторатом, - согласился Бриар осторожно, стараясь не привлекать к себе внимания и разглядывая окружение. Два стражника шли впереди и трое замыкали процессию. Все, кроме Сьюри, несли факелы, которые освещали им путь.

- Ой, - воскликнул Бриар и заковылял, осторожно ступая на одну ногу, - у вас здесь что, совсем не подметают? Сьюри, посветите, мне кажется, я наступил на что-то острое!

Лейтенант с недовольным видом забрал факел у одного из воинов, и подойдя к бессмертному воину, наклонился к тому месту, на которое он указывал. Бриар резко взмахнул рукой, обрушивая кулак на затылок лейтенанта.

- Гана, беги! Это ловушка, - закричал он, нанося второй рукой удар в висок Сьюри, который с грохотом упал на мостовую.

Девушка среагировала очень быстро и с наскока толкнула одного из впереди идущих воинов, тот налетел на своего напарника, увлекая его за собой на мостовую. Гана побежала вперёд, она не размышляла на тему, стоит ли помогать в схватке Бриару, девушка привыкла выполнять его указания. Раз он так велел, значит у него были на то причины. Она не оглядывалась назад, просто бежала, стараясь не споткнуться в полумраке о какой-нибудь камень. Позади  слышались крики и звон клинков. Бессмертный воин умел за себя постоять, а по-другому просто и не могло быть. Дорога не имела каких-либо поворотов или перекрёстков, она вела девушку только вперёд. Вскоре она заметила, что её путь заканчивается тупиком. Абсолютно тёмным и мрачным. Девушка сбавила скорость и перешла на шаг, в этот момент из тени навстречу ей вышли три человека. Их лица скрывали такие же платки, как и у недавнего гостя, чей неожиданный визит прервал купание юной леди. Это была ловушка. Ждать помощи ей было не от кого. Бриар сражался сзади с ряжеными самозванцами, Риот неизвестно где  преследовал ночного гостя, и похоже местная стража, в эти места старалась не ходить.  Девушка обнажила саблю и приготовилась защищать свою жизнь.

Глава 24. Кровь на крепостных стенах.

Вражеские воины медленно продвигались по перекинутым на стену мостикам. Защитники Лорель пока сдерживали их ударами копий и выстрелами из луков. Поверженные противники падали вниз, но их место тут же занимали новые. Нападавших было слишком много, и на помощь им уже мчалась кавалерия. Первый ряд огненноголовых закрывался большими квадратными щитами, которые были почти в человеческий рост. Следовавшие за ними воины стреляли из луков и метали короткие дротики. Атакующие с правой штурмовой башни уже прорывались через мерлоны. Ещё немного, и людской поток будет невозможно остановить.

Защитники крепости в этом месте потеряли своё преимущество и пятились назад, ища спасения за своими щитами. Несколько дротиков достигли своих целей, попадая в незащищённые части тел. Строй обороняющих Лорель начал распадаться, но в этот момент перед наседающим врагом выросла гора из мускулов, покрытых металлической бронёй. Герштаф в боевых доспехах выглядел очень устрашающе, словно один из демонов, вырвавшихся из древних легенд. В руках он сжимал огромный кузнечный молот, который и обрушил на наседающего противника. От его удара нельзя было укрыться за щитами, он был такой силы, что опрокидывал огненноголовых, сбрасывая их с мостика в стороны. Он быстро разметал первые два ряда атакующих врагов, но им на помощь спешили новые воины, которые, впрочем, уже торопились не так сильно, как их предшественники.  На великана обрушился ливень из дротиков и стрел, которые скользили по его броне, отлетая в стороны и не причиняя ему никакого вреда. Когда новая волна атакующих почти добралась до самого края мостика и была готова ворваться в крепость, Герштаф сделал шаг вперёд, упёрся молотом в край помоста, перекинутого из штурмовой башни, и начал поднимать его вверх. Нападавшие воины, теряя равновесие, кубарем покатились вниз, а великан резко прекратил свои мышечные усилия, деревянный настил рухнул на мерлоны, сбрасывая вниз несколько нападавших, один из них в последний момент успел зацепиться руками, но подоспевший защитник крепости через бойницу вонзил своё копьё в его незащищённый бок. Прорыв на этом участке был остановлен, а на остальных направлениях обороняющиеся пока справлялись со своей задачей. Снизу воины начали карабкаться на стены с помощью приставных лестниц и верёвок с крюками. Каждый по-своему пытался взобраться на неприступную вершину, которая ещё ни разу не покорялась жителям западной части континента. Сегодня они были близки к тому, чтобы, наконец, сделать то, что не удавалось их предкам.

Штурмовые башни второго эшелона уже добрались до Лорель, а их воины через несколько мгновений бросятся на штурм. Кавалерийские резервы преодолели половину своего пути. Вдали готовились новые пешие отряды, которые могли держать быстрый темп наступления, ведь защитникам было не до них: они еле сдерживали первую атакующую волну. Даже зеролюды уверовали в близкую победу и начали движение в своём лагере, облачаясь в доспехи и настраиваясь на битву. Похоже, что исход битвы был решён. Первые группы всадников из резерва начали сбавлять скорость для того, чтобы спешиться и прийти на помощь своим братьям по оружию. И в этот момент со скал по ним открыли перекрестный огонь из луков. Это было настолько неожиданно, что солдаты не понимали, отчего падают их скакуны и товарищи. О передние ряды мертвых коней и ящериц спотыкались те, кто скакал сзади, они падали, ломая своим наездникам шеи или просто сбрасывая их на скорости с себя. Такие падения причиняли серьёзные травмы, и лишь немногие счастливчики вскакивали на ноги и бежали к крепости, а только самые сообразительные пытались укрыться от смерти за трупами животных. Некоторые воины пытались повернуть в сторону, но с ними сталкивались другие наездники, внося в общую обстановку ещё больше хаоса. Эта кипящая каша из живых и мёртвых существ металась в панике, давя друг друга и сбивая наездников из сёдел. Кинувшиеся было вперёд из лагеря пешие отряды, заметив изменение обстановки, умерили свой пыл и сбавили шаг. Тем временем все штурмовые башни добрались до стены. Одна из них встала напротив ворот, её нижнюю переднюю стенку сбросили на землю, освобождая место для тарана, который воины тут же подхватили и начали методично бить им по преграде. Многие кони и ящерицы без своих седоков в паническом ужасе мчались от стен крепости назад в лагерь. Вскоре это неуправляемое стадо врезалось в пешие ряды наступавших резервов, сбивая их с ног и рассеивая по полю. Через пару мгновений вся эта масса людей и животных хаотично разбегалась в стороны. Стрелки, находившиеся в туннелях, созданных в скалах и стрелявшие через бойницы, сосредоточились на тех, кто осаждал крепость. Части из них пришлось развернуться в сторону новой угрозы и укрыться за щитами, что сбавило темп наступления, ведь карабкавшиеся по лестницам солдаты были лёгкой мишенью для стрелков.