Мериона пойти с сестрой и ее приятелями на центральную лестницу отказалась. Она считала подобные ярмарки неподобающим развлечением для матриарха, тем более молодая женщина все еще пыталась решить вопрос с размещением: как она случайно узнала, делегации из Второго и Четвертого Барханов поселили в основной части дворца, что привело ее в настоящую ярость. Она долго и старательно пыталась убедить Парзуи в необходимости переселения, но на все попытки Мерионы третья дочь матриарха Иамес с непроницаемым скучающим лицом отвечала, что свободные комнаты имелись лишь в хозяйственном крыле.
В полдень следующего дня состоялось открытие вступительного заседания Совета Пяти Барханов. Не было никакого шумного музыкального сопровождения, торжественных ораторских выступлений перед народом или же пышного банкета: матриархи в скромном составе пожаловали к назначенному месту во дворце в нужное время и, отпустив свою охрану, послушно следом за Иамес вошли в зал Совета. Ни излишнего пафоса, ни томительных речей и представлений, будто такое происходило каждый день. К предстоявшему собранию допускался далеко не каждый хетай-ра, поэтому Манс был вынужден остаться в комнате, а профессора Лантея сумела провести исключительно благодаря тому, что его представили как ценного свидетеля произошедших в Третьем Бархане событий, обладавшего важной информацией.
Заседание должно было проходить в специальном отдельном помещении, которое уже не одно тысячелетие служило исключительно для этой цели. Это был совершенно круглый зал под тем самым многогранным куполом из темного стекла, который было так хорошо видно снаружи дворца. Помещение было построено по типу амфитеатра: в центре находилась небольшая ровная площадка, где должен был стоять оратор, а по бокам почти до самого потолка поднимались широкие каменные ступени, укрытые шкурами и шелковыми тканями, заставленные фонариками и миниатюрными курительницами для благовоний. Наверху, на последних уступах, где в изобилие были разбросаны роскошные расшитые подушки, также стояли изящные кувшины и угощения, а по кругу царственно возлежали матриархи в лучших своих одеяниях, отделанных цветным стеклом, кружевом и вышивкой. Около них сидели остальные допущенные к заседанию члены делегаций, и нигде не было видно ни единого прислужника или же воина, поскольку им не позволялось присутствовать на Совете. Это было собрание только для избранных хетай-ра.
Ашарх почувствовал себя очень неуютно, когда он следом за Лантеей и Мерионой впервые переступил порог круглого зала. На него сразу же устремилось множество вопросительных взглядов: как заметил профессор, в помещении не было ни одного мужчины. Его появление вызвало волну свистящих шепотов, мгновенно пронесшуюся по всему амфитеатру. Когда сестры заняли положенное их Бархану место на вершине ступенчатого подъема, все присутствовавшие в зале женщины без всякого стеснения стали пожирать чужака взглядами. У Аша сразу же усилилось ощущение, что он случайно оказался запертым в змеином гнезде, особенно после того, как массивные тяжелые двери захлопнулись, отсекая амфитеатр от всего остального дворца.
Матриархи, окруженные своими наследницами и советницами, лениво обмахивались веерами и опахалами, скользя взглядами по всей собравшейся публике. Позади их голов с каменных стен зала спадали изящными складками широкие полотнища с изображениями эмблем каждого Бархана и рода, символы на которых не менялись уже на протяжении двух с половиной тысяч лет: скорпион на лезвии ножа, тамтам под знаком солнца, птица с пальмовой ветвью в лапах, пещерный шелкопряд над скрещенными бивнями и двухголовая черепаха.
Заседание началось лишь через полчаса, хотя все делегации давно были на местах и ожидали только вступительного слова Иамес. Матриарх Пятого Бархана Васпия так и не приехала. Ее заменили несколько высокородных хетай-ра, которым было позволено только слушать и записывать все, что должно было происходить на собрании. Лантею сильно огорчило это отсутствие: она была уверена, что без одного голоса ей будет труднее добиться справедливости, тем более что по воспоминаниям с прошлого Совета, Васпия была на редкость адекватной и разумной пожилой женщиной, хоть и с некоторыми странностями в поведении.
Когда Иамес, возлежавшая в своем необъятном красном платье на горе подушек, наконец вскинула руку, призывая собравшихся к молчанию, в круглом зале повисла благоговейная тишина:
— Я, матриарх Первого из пяти великих Барханов Иамес Золейна Офобат, приветствую вас, законные матриархи, дочери Многоликой Эван’Лин, на внеочередном Совете Пяти Барханов.
Мериона и Лантея, облаченные в торжественные одежды, которые им утром принесли по приказу одной из дочерей Иамес, казались хрупкими куклами, тонувшими в своих ярких многослойных платьях, искрившихся в тусклом свете стеклянными бусинами. Но даже несмотря на внешнее неудобство их пышных нарядов, держали они себя в них с поистине королевским величием. Обе они выжидающе наблюдали за матриархом Первого Бархана, плотно сжав губы. А вот профессор, устроившийся позади обеих сестер, старался вести себя как можно более незаметнее и лишь исподтишка следил за лицом Лантеи, пытаясь понять по ее реакции, о чем же говорила Иамес.
— Так пусть же сейчас начнется это заседание, и закончится оно лишь через семнадцать ночей, когда Многоликая Матерь Эван’Лин семнадцать раз пройдет цикл смены обликов, — произнесла церемониальную фразу Иамес, звонко хлопнув в ладони. — С благословения богини я открываю сто двадцать шестой Совет Пяти Барханов 2560 года от основания Гиртариона!..
Остальные матриархи сдержанно поаплодировали, подтверждая, что слова правительницы Первого Бархана услышаны. Едва смолкли последние хлопки, Иамес вновь заговорила:
— Неприятные события, произошедшие в Третьем Бархане, стали причиной этого внепланового заседания, матриархи. Это важнейшая тема, которую Совету стоит обсудить в первую очередь, поскольку от нашего решения зависит судьба всех городов хетай-ра. В письмах, что я вам разослала, конечно же, было прискорбно мало информации, поскольку и я сама на тот момент почти ничего не знала. Поэтому я прошу матриарха Третьего Бархана Мериону Анакорит выступить перед Советом и в подробностях описать все произошедшее, чтобы ввести всех присутствующих в курс дела. Прошу вас. — Иамес, не вставая с места, рукой указала на центр зала.
Мериона величественно кивнула, с прирожденной грацией медленно спустилась по ступеням и встала в центре площадки для ораторов. Она, как и ее мать всегда любила делать, сплела пальцы в замок на животе, спрятав их под длинными просторными рукавами своей зеленой торжественной мантии, застегнутой под горлом фибулой в виде змеи, и, выждав непродолжительную томительную паузу, начала свой рассказ:
— Благодарю за предоставленное слово, — громко произнесла Мериона и слегка прикрыла глаза. — Думаю, в первую очередь мне стоит сообщить Совету, что вся эта трагическая история, к сожалению, напрямую связана с моей сестрой Лантеялианной… Два года назад она сбежала из города в одиночку. Никто не был в курсе ее планов, иначе, я уверяю вас, матриархи, я или моя мать непременно бы ее остановили. Лантея покинула пределы пустынь, пересекла горы, за которыми, как она утверждает, оказалась цивилизация расы, не уступающей в развитии нашей. Сестра вернулась в Бархан не больше месяца назад, приведя с собой чужака, мужчину. Сейчас он сидит рядом с ней.
Взгляды всех присутствующих мгновенно устремились на Ашарха. Профессор не понял ни слова из речи Мерионы, но по бледному лицу Лантеи и любопытству в глазах окружающих догадался, что старшая сестра говорила нечто обвинительное и весьма неприятное.