Выбрать главу

— Уверены? Хорошо. А то я начал опасаться, что Шляпа определила вас не на тот факультет и мне придется исправлять это недоразумение и переводить вас на Гриффиндор. Там полная свобода, и вы сможете выяснять отношения без помех. Нет?

Он явно насмехался над перепуганными первогодками, чей бледный вид ярко демонстрировал, в какой ужас их приводит подобная перспектива.

— Что ж, тем лучше. Вы готовы подробно огласить взаимные претензии, или необходимо время на обдумывание?

Мальчишки озадаченно переглянулись. По их жестам и по тому, как трогательно они прижимались друг к другу под изучающим взглядом зельевара, мне стало понятно, что врагами они будут не долго. И все же было безумно интересно, какую стратегию придумал для их примирения Снейп.

— А можно немного подумать, сэр? — робко спросил Браун, а Макмиллан старательно закивал.

— Думать, мистер Браун, всегда можно и даже нужно.

Снейп поднялся и придвинул два стула к противоположным концам своего широкого стола.

— Присаживайтесь. Возьмите два пергамента и по пунктам опишите ваши претензии к оппоненту. Полчаса вам хватит?

— Да, сэр!

— Прекрасно. Приступайте. Чтобы ничто не мешало вам, я накрою вас куполом тишины.

Он взмахнул палочкой — слава Мерлину, а то я начал уже опасаться, что он вообще все делает без нее — и над столом навис радужный пузырь. Он был полупрозрачным, но фигуры склонившихся над пергаментом драчунов стали практически не видны.

Скорее всего, чтобы не тратить времени даром, Снейп подошел к двери и позвал толпившихся в коридоре учеников.

— Так. Лодыри, живо сюда. Все! У меня нет времени на каждого в отдельности! Входите все, кроме Крэбба и Малфоя.

Пятеро слизеринцев без промедления выполнили приказ своего декана и застыли посреди кабинета, сбившись в кучу. Ничего хорошего для себя они явно не ожидали. Четверо парней и хрупкая девочка, которую они старательно прятали у себя за спинами. Этот маневр не укрылся от стоявшего перед ними Снейпа. Мрачно усмехнувшись, он изрек:

— Мисс Уорингтон? Как вас занесло в столь теплую компанию? Не стоит прятать ее, мистер Блетчли, это по меньшей мере глупо, вы не находите?

— Сэр, она не виновата! — Майлз Блетчли, вратарь квиддичной команды Слизерина, упорно загораживал девочку, как будто продолжал защищать ворота своей команды. — Профессор МакГонагалл отказалась принять у нас пересдачу. Мы две недели за ней бегали, сэр.

— Но первоначально свой неуд вы заслужили? Я правильно понял? Прекратите изображать адвоката, мистер Блетчли, вы не в суде! Подойдите оба ближе!

Снейп явно начинал злиться, это было понятно даже мне, а уж тем более его опытным змейкам. Поэтому, оставив препирательства, Майлз и Адена сделали шаг вперед и замерли перед учителем.

— Отвечайте по существу. Сначала вы, мисс Уорингтон.

— Сэр, на позапрошлой неделе я не совсем справилась с контрольной. В итоге получила Удовлетворительно. Несколько раз пыталась пересдать тему, но профессор сказала, что у нее нет на это времени, и оценка Уудовлетворительно вполне соответствует моим знаниям. Но, сэр, по Трансфигурации у меня никогда не было меньше, чем Выше ожидаемого! Именно поэтому староста меня включил в список отстающих. Вот, собственно, и все. Простите, сэр.

Снейп неопределенно хмыкнул и кивнул вратарю:

— Ваша очередь, мистер Блетчли.

— Сэр, я не вовремя сдал эссе. Мне влепили Тролля. Когда я все написал, было поздно. Профессор не приняла работу. И больше ничего подобного не задавала, и на уроках меня не спрашивала. Оценка осталась итоговой за месяц. Я, правда, пытался исправить! Я все выучил! Но…

Майлз развел руками и виновато посмотрел на декана.

— Значит, свои косяки вы можете исправить в любой момент, и все по Трансфигурации знаете, я правильно понял?

— Да, сэр.

— Надеюсь, вы не врете. Это не в ваших интересах!

— Мы еще в своем уме, сэр, чтобы так нарываться, — не удержался Майлз, а Адена дернула его за рукав.

— Хорошо, что вы это понимаете, мистер Блетчели.

Снейп усмехнулся и, подойдя к камину, бросил горсть пороха.

— Профессор, я не слишком вас отвлекаю?

В камине показалась голова профессора Трансфигурации.

— Что-нибудь случилось, Северус?

— Миневра, ты не могла бы принять зачет за этот месяц у мисс Уорингтон и мистера Блетчли? В любое удобное для тебя время. Они утверждают, что готовы ответить на любые вопросы.

— Любопытно.

Наш декан как-то нехорошо усмехнулась, и мне стало ясно, что не только Снейп строит подлянки факультету-сопернику. Глава Дома Гриффиндор придиралась к слизеринцам ничуть не меньше, хотя баллы все же снимала более милосердно.

— Я могу принять зачет прямо сейчас, раз они готовы. Присылай в мой кабинет.

— Спасибо, Миневра.

МакГонагалл исчезла из камина, а Снейп испытующе посмотрел на побледневших третьекурсников.

— Что стоим? Марш сдавать зачет! И если через час не принесете приемлемые оценки, пеняйте на себя! Накажу как за заведомую ложь!

— Но сэр, а если она нас специально завалит? — в голосе Майлза появились признаки паники.

— Завалит — высеку! Тебя уж точно. За свои слова надо отвечать! Живо на пересдачу! — безжалостно припечатал Снейп, и парочка, переглянувшись, выскочила за дверь.

Оставшиеся слизеринцы молча ожидали своей участи. По-моему, они даже старались не дышать и слиться с окружающим интерьером. Снейп с минуту буравил их взглядом, прежде чем поинтересоваться:

— Ну, а у вас тоже не хотели принять зачет? Профессор Флитвик не внял вашим просьбам, мистер Пьюси, или вашим, мистер Причард?

Снейп смерил суровым взглядом первогодку Причарда и третьекурсника Пьюси.

— А вас, конечно, завалила злобная профессор Стебль, не правда ли, мистер Монтегю?

Здоровяк Монтегю только опустил голову.

— Что молчим? Отвечайте по очереди!

— Сэр, это полностью моя вина.

Эдриан Пьюси оказался самым смелым. Несмотря на довольно бледный вид, он старался держать осанку и смотреть декану в глаза:

— В начале месяца я не рассчитал силы и нахватал Троллей. Три успел исправить, а на четвертом спалился. Простите, пожалуйста, больше такого не повторится. Я на следующей неделе все исправлю.

— Хорошо. Следующий.

— Я забыл… — потупился Причард.

— Что забыл?! — Снейп недоуменно приподнял бровь.

— Забыл, что по Чарам Тролля получил. Пергамент в сумке завалялся, и я его старосте не показал. А позавчера Флинт все узнал. Он так орал, сэр! Но я правда не специально, я просто забыл!

— Я представляю, как он орал. Если только орал…

Снейп вопросительно посмотрел на ученика. Причард наивно похлопал голубыми глазами и сообщил:

— Он мне подзатыльник дал и сказал, что вы мне сами покажете, как оценки утаивать, да так, что мало не покажется.

— Так, с тобой все понятно. Вы тоже все забыли, мистер Монтегю?

Грэхем Монтегю — блин, и этот Грэхем, как и Причард. Кто их так называет? — тяжело вздохнул и ответил:

— Нет, сэр. Я горшок с Ведьмиными силками разбил. Вдребезги. А эта травка меня за ноги схватила, я ее с перепугу и испепелил. Главное, растил три недели, а за секунду все угробил. Прямо на глазах у профессора. Я ее никогда в такой ярости не видел. Профессора Стебль, я имею в виду. Как будто я ее родственника испепелил! Брата родного! Она мне Тролля влепила и сказала: пока новые Силки не выращу даже не подходить. А эта травка вредная, из семян месяца полтора еще будет расти. Так что у меня по Травологии и на следующий месяц ничего не светит. Да и вообще профессор на меня как на маньяка теперь смотрит. Серийного. Я понимаю, что сам виноват, сэр.

Во время этого прочувственного монолога здоровяка Монтегю мне с трудом удалось не заржать, выдав себя самым идиотским способом. По-моему, даже Снейп еле удержался от улыбки, хотя кто его знает? Во всяком случае, остальные слизеринцы старательно отводили глаза и корчили постные рожи, стараясь не засмеяться.

Подержав свою убийственную паузу, в течение которой слизеринцам точно расхотелось не только смеяться, а и вообще производить какие-либо звуки, Снейп указал им на диван. От этого жеста старшекурсники как-то странно вздрогнули, что не ускользнуло от внимания их декана. Он неопределенно фыркнул и произнес: