Выбрать главу

«Пойти то я, конечно могу, — весело отозвался тот, — да вот только вопрос — а ты уверен, что будешь этим доволен?»

Йаарху не оставалось ничего, кроме как улыбнутся. Мечу удалось своими подколками загнать ярость внутрь, поглубже. Он вздохнул и снова посмотрел на храла. Старый воин принял его улыбку на свой счет и весь сжался, не зная чего ему ждать. За себя он давно не боялся, а вот за народ…

«Хорошо! Черт с тобой, я иду» — ответил Хранитель.

Ему почему-то страшно не хотелось этого делать… Но он переломил себя и повернулся к хралу. Тот, поняв что Владыка принял решение, напрягся.

— Я пойду с тобой, старик, — негромко сказал Йаарх, и воин облегченно вздохнул. — Объясни мне только, как вы попали с Фаллингара на Мерхарбру?

В глазах храла метнулось недоумение.

«Откуда он про это знает?» — подумал воин и еле сдержался, чтобы не стукнуть себя по лбу — забыл, с кем говорит. Владыка знает все! Он поклонился и начал свой рассказ:

— Это случилось четыре тысячи лет назад, Владыка! Я знаю только то, что записано в старых хрониках.

— Рассказывай! — потребовал Хранитель.

— После того, как ты покинул Архр, победители начали нас преследовать и гнать отовсюду. Мы отошли в Дикие Земли, где были только развалины наших городов. Нас пытались достать и там, но хралы — слишком хорошие воины и, совершенствуя свое мастерство от поколения к поколению, мы продержались около тысячи лет. Но когда страны материка объединились в империю Фофар, предкам стало очень трудно и вскоре от всего народа осталась буквально горстка мужчин и женщин. Тогда-то старейшины и решили покинуть Фаллингар и отправиться в неизвестность, искать лучшей доли. Они выстроили корабли и отплыли куда глаза глядят… Несколько недель предков носило по морю и в конце концов прибило к берегу какого-то острова. Там жило темнокожее племя Паракгов — дикарей, но каких же, при этом, великих воинов! Они обладали каким-то тайным искусством боя без оружия. Некоторое время мы воевали, но потом подружились и объединили наши племена, вызвав безмерное уважение друг у друга. Так наш народ приобрел смуглую кожу и искусство боя Соргот. Но остров был слишком мал, и через несколько столетий спокойной жизни людей стало слишком много. Вновь были выстроены корабли, и вновь мы пустились в плавание. Несколько лет, как мне кажется, не меньше двадцати, предки жили кочевой жизнью, переплывая с острова на остров. Однажды, когда их уже оставалось не больше трети от числа отплывших, корабли прибило к берегам этого материка. Мы поселились здесь. И хотим только одного — чтобы нас оставили в покое и дали нам жить по своим законам в ожидании твоего возвращения, Повелитель. И вот ты здесь, а мы… А мы предали тебя…

Из глаз старика покатились слезы.

Йаарх внимательно слушал его рассказ. Выслушав, он ничего не сказал, только покачал головой, спрятал Серый Меч и отдал короткий приказ:

— Веди!

— Эти люди с тобой, Владыка? — спросил старик, вставая с колен.

— Да, — жестко ответил Хранитель, хмуря лоб. — Один — мой вассал и оруженосец, второй принес мне временную клятву верности.

Старик повернулся к Аральфу и низко поклонился ему. Мальчишка напыжился от гордости.

— Я приветствую Первого Вассала моего господина, — с достоинством сказал старый храл. — И от своего имени и имени своего народа обязуюсь подчиняться твоим приказам, если они не будут противоречить приказам Владыки.

Аральф гордо оглянулся вокруг — как жаль, что отец и братья не видят его сейчас! Старик улыбнулся, прекрасно понимая чувства юноши.

— А кто ты? — спросил оруженосец.

— Мое имя Фархат! — с достоинством ответил старый воин.

Тут уж был поражен Свирольт — перед ним стоял легендарный князь хралов, о котором слышали все воины в армии Олтияра.

— Князь Фархат?! — потрясенно вскрикнул Аральф. Он тоже слышал это имя и никогда бы раньше не поверил, что сам Фархат может когда-либо подчиниться ему, мальчишке Аральфу, сыну провинциального алура и рабыни.

Старый воин поклонился.

Раздраженный Йаарх, которому все это осточертело, резко дернул своего жеребца за недоуздок, отчего тот возмущенно заржал, и бросил:

— Хватит! Едем к вам, князь.

Тот снова поклонился, повернулся и пошел впереди отряда, остальные хралы бесшумно растворились в лесу. Всадники следовали по почти невидимой тропинке, привольно вьющейся среди деревьев, поющих под ветром свою вечную песню.

Йаарх поискал глазами Свирольта. Капитан с непроницаемо-спокойным лицом ехал позади. Хранитель придержал лошадь и поравнялся с ним.