— Ой! — сказал я.
— Ага! — подтвердил Вел. — И его выдающиеся способности наводят на мысль, что хоть какая-то магия в нем имеется. Что более чем странно.
— Почему? — спросил я, разглядывая голограмму трехкратного олимпийского чемпиона по плаванью и многократного мирового рекордсмена.
— Дело в том, что в нашем мире тритоны не обладают магическими способностями. В обществе ундин матриархат. Женщины у них и маги, и воины, а мужчины занимаются исключительно мирными профессиями. Но плавать так, как плавает Лэндсхилл, без магической поддержки невозможно. Ипостась-то он при этом не меняет.
— Постой, как он может быть сыном ундины, если я сто раз видел его фотографии с семьей? У него белый отец, черная мать и две сестры-шоколадки.
— Каролина ему не родная, — вздохнул Вел. — Самое неприятное, что парень ничего не знает о своем истинном происхождении. В смысле о Каролине, а не о волшебных корнях Уме. Знает только его отец, простой человек. Ну и еще один адвокат, бывший друг Уме, а теперь друг семьи. Я в некотором роде поддерживаю с ними связь.
— В некотором роде?
— Ну, скажем так, — замялся Вел, — они знают, что я живу в этом мире, и знают, почему. Но если Лэндсхилл-старший слишком старается оградить от меня и всего со мной связанного своего сына, то Шарль Лакруа напротив, слишком любопытен и слишком любит вмешиваться в чужие дела.
— А ты не думаешь, что именно этот парень может оказаться нашим гением?
— Все может быть, но уж очень это фантастично звучит. Несколько тысячелетий среди тритонов вообще магов не было, а тут вдруг такой сильный. Не верится мне в это. Но мы, конечно, проверим. Куда ж мы денемся. Мы не сможем открыть портал, пока не окажемся рядом с этим таинственным волшебником. Ох, и намучаемся объяснять, если это действительно окажется он.
— Только двое? — спросил я, переварив неожиданную информацию о мировой знаменитости.
— Ну, есть еще две девушки, — пожал плечами эльф. — Одна дочь целительницы Елены и трансформатора Грэма, двух вервольфов, зачатая в человеческой ипостаси, а значит, рожденная человеком. Нужно, конечно, встретиться с ее дедушкой и бабушкой, узнать, как они тут живут. Но это не проблема. Я с ними все время контакт поддерживал. Вот она. Александра.
С изображения на меня смотрела симпатичная брюнетка лет двадцати. Мне она понравилась. Было в ней что-то такое задорное. Люблю, когда у человека в глазах читается ум и чувство юмора.
— С ней самой я не встречался, — продолжал между тем Вел. — Она не знает, кто ее родители, думает, что они погибли.
— А почему ты утверждаешь, что она — человек, — перебил я.
— У оборотней генетически так заложено. Хотя, если окажется, что Гордон обладает магическими способностями, я не удивлюсь и тому, что она может быть вервольфом. В этом мире черт те что с нормальной генетикой творится. Ну, и последняя. Это совсем не наш клиент. Она просто крестница Рен-Атар, за родителями магических кровей замечено не было. Вот.
— Ой! — сказал я снова.
— Что? — на этот раз Вел меня не понял.
— Я знаю эту девушку.
Была середина осени, Хайдельберг укутался золотом увядающих платанов, в воздухе уже тянуло дымком первых сожженных листьев, а по утрам траву на газонах серебрил легкий морозец. Но туристический сезон еще не закончился, посетителей в замке было много, и я уже провел две экскурсии русским туристам. Я спешил домой, заниматься, готовиться к зубодробильному зачету по древнегерманским языкам, и был счастлив узнать, что больше ни одной русской группы не предвидится. Ханс только что завел в замок последнюю на сегодня группу наших соотечественников, а все остальные и вовсе успели слинять по своим делам.
Перекинувшись парой фраз с Томасом, я, совсем было, уже попрощался и собрался уходить, когда она подошла к кассе. Том как раз запирал окошко изнутри.
— Сегодня экскурсий уже не будет, — обратился я к ней по-немецки.
— Простите, я не говорю по-немецки, — ответила она заученной из разговорника фразой.
— Вы опоздали, мисс, экскурсии уже закончились, — произнес я по английский.
Язык я уже тогда знал неплохо, но был он у меня, как бы, не сломанный, книжный. Ну, не приходилось мне много общаться с англоязычной публикой. Поэтому, наверное, и произнес я эти слова несколько натянуто и официально. Она как-то сразу сникла, почти повернулась, чтобы уйти, но все же остановилась и с надеждой спросила.
— Может, французская, испанская, русская?
— Русская, — ответил я и вздохнул.
Девушка изумленно вскинула на меня глаза. Потом полезла в сумочку за деньгами. Томас высунулся из двери, смерил нас любопытным взглядом и хихикнул.