Выбрать главу

Кто-то из членов клуба уверенно кивнул, кто-то жалко застонал. Я не знала, что надвигалось, могла только представить.

«Какие-то твари пытаются устроить неприятности клубу, и я не хочу умирать, пока мы не получим грёбаные ответы и несколько мёртвых сосунков».

Булл передал Стиксу ещё выпивки, и эту он тоже выпил залпом, затем продолжил говорить жестами.

«Мы узнаем, кто они, и доберёмся до них».

Стикс указал на Тэнка, Булла и Смайлера, которые готовились уходить.

«Всё под присмотром, да? Последнее, что нам нужно, так это осёл сенатор Коллинз, дышащий нам в затылок».

Трое мужчин кивнули и вышли через парадную дверь, вскоре звук от их байков исчез вдалеке.

Наконец, Стикс повернулся к остальным мужчинам.

«Мэй», — Стикс указал на меня, голос Кая был громким и уверенным, будто Стикс говорил что-то очень важное. — «Под моей защитой, и вы все знаете, что это значит».

Я нахмурилась и посмотрела на Красотку, та подарила мне улыбку со слезами на глазах. Мое сердце разбивалось из-за неё. Сегодня она потеряла своего друга и была опечалена. Весь клуб был опечален.

«Мэй сегодня чуть не убили… Лоис всё-таки пристрелили. За нами либо шёл хвост, либо кто-то внутри клуба слил информацию в последнюю минуту. И, боже, лучше бы это было первое, иначе я оторву каждую конечность чёртовой крысе».

Я вздрогнула от его грозных слов. Мужчинам в клубе тоже было непросто.

«Райдера подстрелили в плечо. Док сейчас с ним. Я чертовски зол из-за всей этой дерьмовой херни!»

У Кая зазвонил телефон, и гнетущая атмосфера от слов Стикса переменилась.

— Алло? — ответил он, и после нескольких секунд посмотрел на Стикса, отключив телефон.

— Флейм, поймал суку с ирокезом, только что устроил ему небольшую взбучку. Того, который убил Лоис.

Невероятно красивая улыбка появилась на его лице.

Стикс склонил голову и облегчённо вздохнул.

«Когда они прибудут?» — спросил он жестами, и Кай озвучил этот вопрос.

— Где-то через час. Сказал Флейму доставить его прямо сюда. Ты хочешь расплаты, верно?

Зловещая улыбка растянулась на губах Стикса, он размял свою шею и покрутил ею из стороны в сторону. Мне не нужен был перевод, чтобы всё понять. Жажда мести в его глазах сказала за себя. Осмотревшись по комнате, он показал жестам:

«Мы найдём этих ублюдков… Затем, мы отправим их к лодочнику, прямо в Ад».

Стикс перекинулся парой слов с Каем и подошёл к парочке других мужчин, которых я не знала, затем пошёл ко мне. Он взял меня за руку и увёл оттуда.

Когда мы прошли через входную дверь в его квартиру, он усадил меня на кровать и посмотрел прямо мне в глаза.

— Ты в п-порядке?

Он махнул головой на мою руку, которую Красотка намазала и перевязала.

— Это просто ссадина.

Он начал ходить передо мной взад-вперед по деревянному полу, с каждым шагом становясь все злее.

— К-какого х-хера он-ни н-напали?

— Я… я не знаю? — прошептала я, опустив голову. Мне не нравилась эта сторона Стикса. Я внезапно поняла, почему его боялось так много людей — у него была тёмная сторона… устрашающая.

Стикс провел рукой по огромной панели, которая отделала его спальню от всего остального пространства, затем громко закричал и ударил кулаком по дереву, оставляя большие дыры, его взгляд был диким.

Не в состоянии скрыть свой страх, я вскрикнула и забралась на кровать. Стикс проигнорировал мой испуг, уходя в гардеробную. Он вышел с полотенцем, бросая его мне на колени.

— Ид-ди в душ и сотри с с-себя эту ч-чёртову кровь.

Проиграв бой с моей дрожащей губой, я взяла большое белое полотенце и пошла в ванную. Как только закрылась дверь, я дала волю своим эмоциям. Стикс был таким злым. Его отношение ко мне стало холодным и отстранённым — как и у всех остальных мужчин, которых я знала.

Я честно верила, что Стикс другой.

Мужчина снаружи был Стикс, Немой Палач, президент преступного МК, мужчина способный убить без капли сожаления. Мужчина снаружи больше не был тем мужчиной, которого я знала.

Он пугал меня.

Я подошла к зеркалу и посмотрела на свой растрепанный вид: раненная рука, грязные волосы, исцарапанная кожа и грязная одежда. Я ужасно выглядела, но всё, о чём я могла думать, был раненный Райдер, мёртвая Лоис… Райдер спас меня. Прыгнул на меня и спас. Спас мою жизнь. Он мог умереть и…