— Нет у андроидов санаториев, — замер Макс. — Разве не так?
— Пока, нет, Макс, — сокрушенно взмахнула руками Алиса. — Опять притеснение прав. Но Маркус всё исправит.
Кэра с интересом рассматривала разрушенный сад.
— Тяжко пришлось в плену? — сдвинула брови Алиса. — Двинулась?
Кэра перевела на девочку взгляд и улыбнулась:
— Привет, я — Кэра, андроид…
— Оооу, — протянула Алиса. — Даже так. А я Алиса, малознакомая тебе девочка-андроид.
— Так, тихо! — крикнул Макс. — У меня важная информация! Очень важная. Маркус приказал людей вывести. Не слышите? — он поднял палец вверх.
— Слышим, — сжал губы Саймон.
— Перкинс не просто облаву устроил, он армию привёл. Там полномасштабное сражение. Баталии. Здесь камня на камне не останется…
— Я понял, — Саймон кивнул Алисе. — Беги в дом, людей за город…
— И кота, — выдохнул Макс.
— Обязательно, — бросил на ходу Саймон. — Идём по всем домам, начиная с самой опасной зоны, — андроид поднял вверх лицо. Над кварталом кружили вертолёты.
Алиса со всех ног побежала к дому:
— Аааааа-аа-аааааа!
— Ты что орёшь? — вынырнул из сада Ральф и присоединился к марафону.
— Сирены нет, — не останавливалась Алиса. Лютер выскочил на порог и приложил ладонь козырьком ко лбу. Алиса влетела по ступенькам. — Бойня, — выдохнула Алиса. — Квартал бомбят. Маркусу-то чё, он там на передовой всё видит, а здесь шальная пуля убить может. Органиков выдворить за город. Такой приказ. Этих, — она кивнула на Рэйчел и Ванессу, — и остальных богатеньких мажоров из квартала. Где Че Гевара?
— Да, не место котику на войне, — Ральф протиснулся между девчонками в дом.
— Маркус приказал эвакуировать местных жителей, времени нет, — Алиса махнула рукой в сторону улицы. — Оу, Ральф! Раааальф!
Взъерошенный садовник с паутиной на бровях, прижимая к себе завёрнутого в плед кота, появился на пороге. Он бережно поправил плед, любопытная кошачья мордочка выглянула из свёртка.
— Ральф, — в голосе Алисы появились нотки авантюристки-интриганки. — Ты свободен, Ральф. Добби свободен. Кэра потеряла память, — она широко улыбнулась. — Абсолютно обнулилась.
Алиса вприпрыжку побежала по аллее к воротам, где уже группы андроидов под командованием Даниэля, как муравьи, выносили и выкатывали весь оружейный арсенал, собранный девиантами за пару месяцев. Кэра, также приложившая к вооружению девиантов руку, сейчас просто улыбалась, равнодушно наблюдая за переполохом. Норт суетилась тут же и, заметив Алису и компанию, помахала им:
— Саймон, Джош и Макс на улице. Идите вниз, за город.
— Конечно, — надулась Алиса, — и пропустить веселье.
— Алиса, — Ральф встревожился и опасливо посмотрел на Кэру. Девушка вопросительно подняла бровь и улыбнулась. — Кэра, ты меня не знаешь…
— Меня зовут Кэра, а тебя?
— Ральф, рандомный садовник, — он протянул Кэре свёрток с котом. — Кэра, самая важная миссия, позаботиться о коте.
— Да, я смогу, — закивала Кэра, — у меня предусмотрены функции няни.
— Отлично, — Ральф снял со спины рюкзак и передал Кэре. — Это его вещи. Водичка, покушать… Разберёшься.
Садовник похлопал её по плечу, лицо Ральфа стало серьёзным:
— Эх, Алиса, — он направился к воротам, сокрушенно качая головой. — Из-за шалопайки в пекло лезть.
— Да я тоже Маркусю не оставлю, — смущённо проговорил Лютер, виновато улыбаясь и отступая к выходу.
— Ладно, — встрепенулась Ванесса и взяла Кэру за локоть. — Ждать нельзя. Идём. Рэйчел, — она кивнула девушке в сторону ворот. — Идём!
— Чёрт! Чёрт! Чёрт! — Перкинс пнул мешок с песком и отступил за бронированный джип. — Этому чёртовому андроиду искусство войны встроили?
— В интернете скачал, — хмыкнул Хэнк, равнодушно наблюдая за бьющимся в истерике федералом. — Тут только ядерная бомба остаётся, отводи войска, Перкинс. Погибнут мирные, твоя голова полетит. Думаешь, закроют глаза? Взбунтуется общественность, правительство тебя выдаст. Узнаешь, как оно — быть козлом отпущения.
— Заткнись! — рявкнул Перкинс. — Тактику надо поменять.
— Переговоры? — подошёл Фаулер, который до этого с ужасом наблюдал за артдуэлью и был порядком обозлён на Перкинса, из-за чего держался от того подальше.
— Да, — кивнул Перкинс. — Переговоры.
— Ты не можешь идти, — Даниэль сузил глаза, высматривая линию противника. — Перкинс — лжец.
— Выбора нет, — вздохнул Маркус. — Приходится рисковать.
— Нет, отправь парламентёра, — Даниэль положил руку на плечо Норт. — Бывших шлюх не бывает. Иди и соблазни Перчика.
— Да, пошёл ты! — Норт сбросила его руку.
— Я могу соблазнить, — протиснулся вперёд Лютер. — Песней. Спою ему.
— Прекратите, я пойду, — Маркус поднял взгляд, на линии разграничения нервно расхаживал Перкинс. Лютер перегородил Маркусу дорогу.
— Лютер, — Маркус сжал губы. — Отойди.
— Минуточку, — Лютер поправил лидеру воротник плаща, лизнул запястье и вытер пятно на виске. — Ну, всё, красавчик, теперь иди.
Маркус тяжело выдохнул и плотнее сжал губы. Перкинс выровнялся и устремил взгляд вдаль. Маркус направлялся к точке переговоров.
— Маркус, — кивнул Перкинс. — Давай сначала, что ты хочешь? Не надо эфемерных высокопарных слов. Свобода, равенство… Конкретика, только конкретика.
— Девианты приравниваются к людям. Законы действуют одинаково для людей и девиантов. Преступления против девиантов караются также, как и против людей.
— Вы всего лишь пластик и набор команд. Какое равенство прав?
— А вы — мясо и набор мозговых импульсов, — улыбнулся Маркус.
— Как Маркус его изящно унизил, — зашептал Лютер, обернувшись к остальным, также настроившим слуховые датчики на максимум. — Хорошо, что мы его отправили, а не Коннора. У Коннора бы мозгов не хватило.
— Что?! — вспыхнул Коннор.
— Он имеет ввиду, что Маркус начитанный, — погладила его по руке Алиса.
— Я понял. Мне не понравилась формулировка, — надул губы Коннор. — Ричард, он обидел не только меня, но и тебя.
— Не думаю, — парировал девятка, равнодушно сидя на валуне.
— Вот неблагодарный ты, — ещё больше надулся Коннор. — Мы тебя подобрали, по моей протекции. А ты!
— Я сам пришёл, — пожал плечами Ричард и бросил взгляд на переговорщиков. — Так же, как и ты. Сделал свой выбор.
Перкинс расхаживал из стороны в сторону:
— Это невозможно, никак невозможно. Невозможно. Давай, другие условия.
— Другие условия неприемлемы. Девиантов должен защищать закон.
— Маркус, а давай… — Перкинс подошёл поближе и зашептал, — Давай такие условия: ты просто уходишь, мы тебе выделим домик где-то в глуши, где людей нет, и живи там. Возьми с собой, — он поднял взгляд на андроидов за баррикадами, — вон того здорового парня, который тебя провожал. Как его имя?
— Лютер его имя, — насупился Маркус. — Нет!
— Что нет?
— Нет — это значит, нет! Я не хочу жить ни с Лютером, ни с Ральфом, ни даже с Норт!
— Наши переговоры зашли в тупик.
Маркус молча развернулся и оставил Перкинса, нервно покусывающего губы.
— Пришли другого парламентёра, дипломата! — крикнул федерал вслед лидеру.
— Радуйся, Норт, — Даниэль толкнул девушку локтем в бок. — Ты попала в категорию «даже».
Коннор лучезарно улыбнулся Лютеру и расстегнул рубашку, оголив верх груди:
— Смотрите, как действует профи, — он грациозно перепрыгнул через баррикады. — Мистер Перкинс, сэр!
Коннор приблизился к федералу и очаровательно улыбнулся:
— Я — Коннор, парламентёр. А Ваше имя?
— Ричард Перкинс, — непонимающе проговорил федерал.
— Вам совершенно не идёт это имя. Ну, какой Вы Ричард? Вот у нас есть Ричард, я полагаю, Вы с ним мало знакомы. Но Вы с ним можете познакомиться поближе, если наши переговоры пройдут неудачно. Правда, у Вас будет один бонус в виде простреленной ноги. Это традиция, введённая Ричардом, — Коннор изящным жестом убрал со лба прядку волос и кокетливо взглянул на федерала. — Я буду называть вас Мадлен. Итак, Мадлен, — он наклонился вперёд, чтобы была видна его грудь, — давайте поделим Детройт, — интимно зашептал он. — Давай разделим пополам. Вот так вот по линии. Или вы отдадите нам остров. Хотя… — Коннор обернулся и крикнул: — Маркус, нам нужен Детройт или остров?