— Я уже научилась, Карл.
* * *Взрыв чудовищной силы сотряс окрестности, и дом взлетел на воздух. Ударная волна сбила людей с ног и повалила на траву, Обломки здания, глухо ударяясь о землю, разлетались на куски, словно разрывные снаряды. Карл схватил Ди в охапку и запихнул ее под ближайший автомобиль, а потом и сам залез под машину. Мощный «форд» надежно укрыл их. В ту же секунду под днище просунулась голова невесть откуда взявшегося Динго. Собака тут же пристроилась рядом с хозяйкой.
И вдруг земля под домом разверзлась, поглощая руины, а голубое небо помрачнело, мгновенно затянутое свинцово-серыми тучами. И тут из зияющей бездны взвился смерч. Он раскрутил обломки дома, камни и бревна и, безумствуя, начал раскидывать их во всех направлениях.
Один из чиновников, прилетевший вместе с помощником губернатора, застыл во весь рост, онемев от ужаса и не в силах отвести взгляд от жуткого, захватывающего зрелища. В ту же секунду здоровенный кусок деревянного перекрытия снес ему голову. Тело еще несколько мгновений продолжало стоять, а потом, обмякнув, рухнуло наземь. Из обрубка шеи фонтаном хлынула кровь.
Зияющее отверстие постепенно разрасталось, и все, что находилось поблизости, сначала засасывалось в воронку, а потом выплевывалось наружу.
Внезапно оттуда повалил густой дым и из глубин, чуть ли не из самых земных недр, донеслись жалобные, душераздирающие вопли. Проклятые создания, бывшие когда-то людьми, стенали и взывали о пощаде, заключенные на веки вечные в геенну огненную.
Пламя отсвечивало у самого края бездны и постепенно опаляло почву на сотни футов от входа в преисподнюю.
Раскаленные добела валуны, некоторые размером с целый автомобиль, начали вылетать из трещины, а потом посыпались градом на грузовики, калеча их; полные бензобаки тут же взрывались от нестерпимой жары, и вскоре все вокруг окуталось черным дымом, который медленно возносился к небу.
Эдгар попытался залезть под «форд», который стоял на безопасном расстоянии от открывшейся бездны. Он чуточку подтолкнул Динго, но пес таким взглядом окинул непрошеного гостя, что Эдгар тут же выкинул из головы свою глупую затею и довольствовался местом рядом с Карлом.
— Вот это представление! — закричал Эдгар прямо в ухо следователю, чтобы тот смог его расслышать в ужасающем грохоте. — А ведь ты все точно предсказал!
Молодой человек кивнул.
Мало-помалу ветер начал стихать, ослабел и циклон. Крики грешников замолкали. Постепенно спала жара, и дым больше не клубился из бездны. Наступила тишина.
Первым из-под машины выбрался Карл и. выпрямившись, начал молча озирать окрестности. Его примеру последовали и другие люди, постепенно покидая свои убежища. Никто не разговаривал, боясь потревожить благоговейную тишину.
И тут раздался истошный вопль.
Мертвые костлявые руки Эрмы Барстоу вцепились в горло Байрона Винстона. А ее отрезанная голова билась о его лицо, отлетала, набирала скорость и снова колотила Байрона, при этом спутанные седые лохмы забивались в рот помощнику губернатора, а оскаленная в ухмылке голова злобно хохотала при каждом прикосновении к лицу Винстона.
Очень скоро оно покрылось кровью, а глаза несчастного начали вылезать из орбит от нехватки кислорода. Карл подбежал к Байрону и крепко схватил за волосы голову старушки. Она попробовала было укусить его, но Карл начал раскручивать голову, как спортсмен, готовящийся метнуть ядро, а тем временем пастор Спеед и Джим пытались отцепить мертвые пальцы от горла Байрона.
Наконец Карл разжал руку, и голова полетела прямо в бездну, угодив в самый центр дьявольского кладбища. Она мгновенно исчезла в огненном разломе.
Винстон замертво рухнул на землю, потому что пальцы так и не удалось отцепить от его истерзанного горла. Пришлось один за другим отламывать их.
А потом Карл собственноручно побросал их в адскую яму.
Стоя над телом погибшего Байрона, Джим заметил:
— Ну что ж, я думаю, из него все равно получился бы никудышный губернатор.
Из ямы донеслось шипение, словно кто-то с жаром поддержал мнение шерифа.
Глава сороковаяКарл осторожно приблизился к краю разверзшейся земли. На всякий случай следователя надежно привязали веревкой. Заглянув в огненное жерло, Карл увидел бездонную огненную пропасть. Потом, так же осторожно ступая, он вернулся к обочине дороги.
— Я завтра же пришлю сюда специальную бригаду строителей, — пообещал Эдгар. — Они возведут ограждения вокруг этой ямы, прикроют ее и, естественно, понатыкают везде предупредительных табличек. Больше, наверное, я не в силах ничего сделать.