Решила дойная корова
Зайти в молочный магазин,
Купить чего – нибудь съестного
И погулять среди витрин.
В тележку усадив телёнка,
К прилавку ринулась Бурёнка.
Она слыхала, что на рынках
Всё продаётся в старых крынках,
А тут такие чудеса,
Что разбегаются глаза!
На полках сливки и кефир,
Воздушный творог, твёрдый сыр,
Блестит фольга, шуршат пакеты,
Притом на весь ассортимент
Наклеены её портреты,
А это значимый момент!
Теперь она расскажет стаду,
Как молоком гордиться надо.
Бурёнка выбрала сырок —
Воротит нос её сынок,
Даёт пломбир – не ест телёнок,
Неужто заболел ребёнок?
Корова маслица лизнула
И тоже ноздри отвернула —
Знакомый вид, похожий цвет,
Но масла и в помине нет,
Один обман и запах сои!
Куда идут её удои?
– –
Стих короток, да писан для науки:
Не отдавай свой дар в чужие руки!
Колодникова Юлия, 13 лет
В весенний день у старой ели
Удод признался в чувствах Свиристели
И был назначен день венчанья.
Удод не знал, что горькие страданья
Поступком этим он Сороке причинил.
А лишь вчера, в час пылкого свиданья
Он ей крыло и сердце предложил
И юная Сорока согласилась.
Лишь день прошёл – как всё переменилось!
Однако для Сороки нет запретов.
Всех свах и ворожей через агентов
Она нашла, чтоб сделать приворот,
И никуда не делся наш Удод!
Два дня подруги бедной Свиристели
Напрасно возмущались и ревели —
На третий день подействовали чары,
И обвенчалась молодая пара —
Довольная Сорока и Удод.
Но вскоре всё пошло наоборот!
Нестойким оказался приворот,
Опять помчалась пара – на развод.
– –
Пускай история Удода и Сороки
Послужит поучительным уроком
Для тех, кто верит знахарям и магам,
Кто обращается не к разуму, а к свахам.
Свинья на выставку алмазов
Попала со второго раза
Когда охранники из зала
Закрыли ей парадный вход
Она печалиться не стала
И влезла через чёрный ход
Пока народ гулял по залу
Она свои пути искала
Тут экскурсантка проявила прыть
Коль есть алмазы – надо рыть!
И показала норов свой
Поэтому, изрывши все подвалы
Она в грязи явилась среди залы
Как люди говорят, свинья свиньёй!
Охрана в гневе, публика дивится
А хрюха возмущается и злится
«Я битый час, не покладая рыла
На вашей выставке подвалы рыла
Но не нашла от клада и следа
Жаль только, зря пришла сюда
Я весь паркет дубовый вскрыла
Пока вы прохлаждались, господа
А благодарности от вас не заслужила —
Вот беда!»
– –
Нахальные особы просто так
Везде пройдут и сунут свой пятак
Но мало этого! Они же без стесненья
К своей персоне требуют почтенья!
Колодникова Юлия, 13 лет