Выбрать главу

12. в противном случае я буду рассматривать Ирода как явного мятежника и покараю его по заслугам, согласно закону и в соответствии с моим справедливым гневом!

13. Наместнику Иерусалима надлежит тщательно расследовать мерзости Ирода и без промедления уведомить меня о результатах, чтобы этот злодей не избежал справедливого наказания за свое преступление!

14. Написано на моем корабле ‘Август’ на побережье у Острацины, именем императора, чьим верховным представителем в Азии и Египте являюсь я, особый наместник в Целезирии, Тире и Сидоне – Цирений, vice Augusti*».

––

* Vice Augusti (лат.) – исполняющий обязанности Августа.

Глава 48. Воздействие и последствия этого письма. Хитрость Ирода. Второе письмо Цирения Ироду

18 октября 1843

1. И наместник Иерусалима вместе с Иродом пришли в ужас от этого письма Цирения, и прекратили свои гнусные преступления, и послали гонцов в Тир, чтобы те объяснили Цирению, по каким важным причинам они совершали все это.

2. В ярких красках они изобразили миссию и без того сомнительного персидского посольства и даже утверждали, что они, дескать, обнаружили важные тайные следы, и сам брат Цирения Корнелий в качестве руководителя был причастен к этому поистине азиатскому тайному заговору!

3. И ими были получены сведения, что Корнелий взял этого нового Царя иудеев под свою защиту.

4. И если Цирений теперь же не оправдает Ирода, то он-де намеревается послать с этой вестью гонцов в Рим.

5. И потому Цирению надлежит подвергнуть Корнелия строжайшему дознанию, в противном случае, это донесение будет непременно отправлено императору!

6. Эта ответная мера, о которой Цирений узнал уже вернувшись в Тир, сначала заставила его насторожиться.

7. Но вскоре он овладел собой и, направляемый божественным Духом, написал Ироду следующие строки, а именно:

8. «Что гласит тайный закон Августа относительно раскрытий всевозможных заговоров? – Он гласит следующее: ‘Если некто раскроет какой-либо тайный заговор, ему надлежит вести себя очень спокойно и сразу же обстоятельнейше сообщить об этом высшему государственному учреждению страны!

9. Ни особый наместник, ни еще меньше феодал не имеют права даже пальцем прикоснуться к мечу без ясного приказа высшего государственного учреждения, которое должно прежде все хорошо расследовать.

10. Ибо нигде несвоевременное нападение не может причинить большего вреда государству, как именно в этом пункте,

11. поскольку тогда заговор отступает и прячет свои козни под еще более хитрыми уловками и непременно проявляет их при более благоприятных обстоятельствах, успешно достигая своей цели!’

12. Таково личное распоряжение мудрейшего императора относительно этого особо важного вопроса!

13. Поступали ли вы в соответствии с ним? – Брат же мой Корнелий выполнил его! Он сразу же захватил Того, Кто должен был стать новым Царем иудеев,

14. и передал Его в мою власть, и я давно уже отдал справедливые распоряжения относительно Него, в соответствии с моей властью над Азией и Египтом.

15. И мой брат представил вам все это, но вы были глухи к его речам!

16. Как настоящие бунтовщики, вопреки всем заявлениям моего брата, вы предприняли избиение младенцев и, кроме того, еще и дерзко потребовали, чтобы я поддержал вас! – Так вы соблюдаете императорский закон?

17. Я же говорю вам, император уже обо всем оповещен, и он уполномочил меня снять с должности наместника Иерусалима, хотя он и состоит со мной в родстве, и наложить на Ирода штраф в десять тысяч фунтов золотом.

18. Отстраненному наместнику надлежит в течение пяти дней прибыть ко мне, а Ироду – полностью внести свой денежный штраф здесь, в Тире, не позднее, чем через тридцать дней, в противном случае он лишается своего ленного права. Fiat!* Цирений, vice Augusti».

––

* Fiat (лат.) – да будет так.

Глава 49. Воздействие второго письма. Прибытие Ирода и наместника в Тир. Прием у Цирения. Волнение испуганного народа. Мароний Пилла перед Цирением

19 октября 1843

1. На этот раз письмо Цирения повергло наместника Иерусалима, равно как и Ирода, в величайший страх.

2. И потому Ирод и наместник по имени Мароний Пилла немедленно отправились к Цирению.

3. Ирод – чтобы поторговаться о некотором снижении денежного штрафа, а наместник – чтобы его восстановили в должности.

4. И когда они с большой свитой прибыли в Тир, народ ужаснулся, ибо полагал, что и здесь Ирод с согласия Цирения начнет творить свои жестокости.

5. И потому, едва переводя дух, народ бросился к Цирению, и пал ниц, и кричал, и просил о милости и милосердии!