Выбрать главу

— Ну вот видишь, значит, разговор был не для твоих ушей, милая.

— Но ведь я тоже, Мамушка, когда-нибудь должна об этом узнать.

Такое откровение застало Мамушку врасплох. Но она быстро нашлась:

— Тебе, милая, рано об этом знать. Конечно, со временем ты узнаешь многое, но мужчины, когда остаются одни, временами говорят такое, о чем лучше не слышать женщинам, к тому же леди. Ведь ты же хочешь стать настоящей леди?

— Конечно хочу, — согласилась Скарлетт, — вот поэтому я и хочу все знать.

— Скарлетт, если ты будешь подслушивать и тебя поймают на этом, то все будут говорить, что ты плохая девочка, сплетница и проказница. И тогда с тобой никто не захочет дружить.

— Даже мальчики? — спросила Скарлетт.

— Да, даже мальчики.

— А я сама ни с кем не хочу дружить.

— Ну как же, милая, можно всю жизнь прожить одной? Ты же хочешь когда-нибудь выйти замуж.

— Но ведь ты же живешь одна, Мамушка?

— Я — это совсем другое дело. Я служанка, а ты леди.

Наконец, Мамушке удалось уговорить Скарлетт, хотя бы на словах, что подслушивать чужие разговоры нехорошо. Девочка хоть и согласилась, но понимала, что при первом же удобном случае примется за старое, только теперь будет уже куда осторожнее.

— Но, милая, признайся сама себе, ведь то, что ты услышала, когда стояла на галерее, тебе совершенно не интересно, — и Мамушка попыталась заглянуть в глаза Скарлетт.

Та опустила свою головку и, переминаясь с ноги на ногу, тихо произнесла:

— Мамушка, ты ошибаешься. То, о чем говорят джентльмены, всегда очень интересно.

— Но неужели это более интересно, чем разговаривать со мной?

Скарлетт вместо ответа только кивнула головой.

— Ах ты проказница! Ах ты плохая девчонка! — воскликнула Мамушка, беря девочку за плечи и вталкивая в спальню. — Если ты будешь со мной спорить и не будешь меня слушаться, я обязательно расскажу миссис о твоем поведении, и тебя обязательно накажут.

— А вот и не накажут, за что меня наказывать? Я случайно услышала их разговор.

— Так о чем же говорили джентльмены?

Было видно, что любопытство буквально распирает старую служанку.

— А, — Скарлетт взмахнула ладошкой, — они говорили о дамах.

— О каких дамах? — тут же спросила Мамушка.

— О разных. Вот мистер Фонтейн рассказывал о какой-то даме из Нового Орлеана.

— И что он о ней говорил? — Мамушка пыталась заглянуть в глаза Скарлетт, но та все время отводила взор в сторону.

— Мистер Фонтейн говорил, что у той женщины бедра такие же, как у кобылы моего отца.

— Фу, какая мерзость! — воскликнула Мамушка. — Разве можно так говорить о дамах? Разве можно сравнивать даму с лошадью?

— Мамушка, но ведь ты же не видела эту даму, может, действительно у нее бедра как у кобылы?

— Скарлетт, как тебе не стыдно произносить подобные слова?

— Не стыдно, Мамушка. Если у нее такие бедра, что ж тут поделаешь?

— Что они еще говорили? — строгим голосом поинтересовалась служанка.

— А еще они говорили, что у этой женщины талия как ножка у рюмки.

— Да этого просто не может быть! — воскликнула Мамушка, всплеснув руками.

— Как не может быть? Действительно не может быть? — поинтересовалась Скарлетт и внимательно посмотрела в лицо служанке.

— Ну, конечно же не может. Разве ты можешь вообразить даму с такой вот талией? — и Мамушка показала на свой палец. — Ее же переломит ветер.

— Мамушка, а я бы очень хотела, чтобы у меня была такая талия, тонкая-тонкая.

— Я тоже хочу, Скарлетт, чтобы у тебя была красивая талия.

— А что для этого надо, Мамушка, ты же знаешь, наверное?

Мамушка уперла свои сильные руки в бедра.

— Я знаю, что когда талия у девушки очень тонкая, это хорошо, но как…

— Мамушка, и джентльменам очень нравится, когда талия тонкая.

— Конечно нравится, еще бы…

Служанка и ее воспитанница уже принялись рассуждать как две закадычные подружки.

Но служанка тут же спохватилась.

— Ах, Скарлетт, ты меня толкаешь на всякие глупые разговоры.

— Почему глупые, Мамушка? Хорошие разговоры. Мы с тобой говорим о всякой всячине и это очень интересно.

— Нет, дорогая, — Мамушка наставительно покачала указательным пальцем перед носом Скарлетт, — девушка должна быть в первую очередь очень скромной и тогда ее будут любить джентльмены.

— Хорошо, я буду скромной. Хотя я слышала, как мистер Колверт говорил о том, что все дамы большущие зануды.

— Да этот Колверт просто несносный человек и слушать его совершенно не обязательно.