— Така ли каза Кук?
— Така си мислеше.
Абнър Кук беше прокурорът, дошъл да наблюдава разговора от видеозалата.
— Той къде е, между другото?
Сякаш отговаряйки сам, Кук извика името на Бош от отсрещния край на отдела.
— Бързо насам!
Хари се понадигна и погледна над стената на кабинката. Кук енергично махаше от вратата на видеозалата. Детективът се изправи и се насочи към него.
— Той те вика — съобщи прокурорът, — връщай се вътре!
Бош ускори крачка към стаята за разпити, после забави ход и си придаде хладнокръвен вид, преди да отвори вратата и спокойно да влезе.
— Какво има? — попита той. — Вече се обадихме на адвоката ти. Идва.
— Още ли важи предложението за сделка?
— Засега. Прокурорът се кани да си тръгва.
— Повикайте го. Искам да сключа сделка.
Бош затвори вратата зад себе си.
— Какво ще ни съобщиш, Юджийн? Ако искаш да сключиш сделка, трябва да знам какво ще ми дадеш. Ще повикам прокурора, когато разбера какво предлагаш.
Лам кимна.
— Ще ви дам Робърт Ли… и сестра му. Те измислиха всичко. Старецът беше инат и нямаше да отстъпи. Трябваше да затворят оня магазин и да открият нов в Долината. Печеливш магазин. Обаче той се противеше и накрая Роб повече не можеше да издържа.
Бош се настани на мястото си, като се мъчеше да скрие изненадата си от участието на Мия.
— И сестрата е била замесена във всичко, така ли?
— Тя състави плана. Само че…
— Да?
— Искаше да убия и двамата. И майката, и бащата. Искаше да отида рано и да очистя и двамата. Обаче Робърт ми каза да не го правя. Не искаше майка му да пострада.
— Чия беше идеята да инсценираш наказателна акция на триада?
— Нейна. После Робърт я доразви. Знаеха, че полицията ще се върже.
Бош кимна. Почти не познаваше Мия, но знаеше достатъчно за живота й, за да изпитва съжаление за цялата история.
Той хвърли поглед към камерата с надеждата Гандъл да се досети, че трябва да възложи на някого да открие Мия Ли. Налагаше се да арестуват брата и сестрата едновременно.
После отново насочи вниманието си към Лам. Младежът унило зяпаше масата.
— Ами ти, Юджийн? Защо се забърка?
Арестантът поклати глава. Бош виждаше разкаянието на лицето му.
— Не знам. Робърт каза, че щял да ме уволни, защото магазинът на баща му губел много пари. Каза ми, че мога да спася работата си… и че когато открият втория магазин в Долината, аз ще съм управител.
През годините Хари беше чувал безброй такива жалки отговори. Що се отнасяше до мотивите за убийство, нямаше изненади.
Замисли се за мъгляви моменти, които да изясни, преди да дойде Абнър Кук и да сключи сделката.
— Ами Хенри Лау? Той ли ви даде пистолета или вие го взехте без негово знание?
— Взехме го… аз го взех. Една вечер играехме покер у тях и аз казах, че отивам до тоалетната. Влязох в спалнята и го взех. Знаех къде държи ключа за кутията. Взех го и после го върнах — следващия път, когато играхме. Всичко мина по плана. Мислехме, че изобщо няма да забележи.
Това изглеждаше напълно правдоподобно, но Бош знаеше, че щом Кук и Лам официално сключат и подпишат сделката, ще може по-подробно да разпита арестанта за всички аспекти на случая. Трябваше да му зададе само още един въпрос, преди да повика прокурора.
— Ами Хонконг?
Лам явно не разбра какво го пита.
— Хонконг ли?
— Кой от вас имаше връзки там?
Младежът озадачено поклати глава. На Бош му се стори, че не се преструва.
— Не знам за какво говорите. Моето семейство е от Ню Йорк, не от Хонконг. Нямам познати там, нито пък Робърт и Мия, доколкото знам. Изобщо не е ставало дума за Хонконг.
Бош се замисли. Беше негов ред да се озадачи. Тук нещо не се връзваше.
— Искаш да кажеш, че доколкото ти е известно, нито Робърт, нито Мия са се обаждали на някой там във връзка със случая или с някой от разследващите го детективи, така ли?
— Не. И се съмнявам, че познават някого в Хонконг.
— Ами в Монтерей Парк? И триадата, на която е плащал господин Ли?
— Робърт знаеше кога идва Чан за парите. Точно така го замисли. Аз чаках и когато видях Чан да напуска магазина, влязох вътре. Робърт ми каза да извадя диска от записващото устройство, обаче да оставя другите дискове. Знаеше, че Чан е на един от тях и че полицията ще го приеме като улика.
Ловка манипулация от страна на Робърт, помисли си Бош. И той се беше вързал — точно по плана.