Выбрать главу

Я покачал головой.

— Я уловила только одно слово. Kardias. Это означает «сердце», — она легонько коснулась кольца. — Это не Чары для Андромеды, а Чары Андромеды. Понимаешь?

Я притянул ее ближе.

— Объясни.

— Андромеда создала эти чары для Персея. Они не делают непобедимым того, кто их носит. Тот, кто его носит, может отдать силу тому, к кому неравнодушен.

Теперь я знал об этом и ощущал невидимую нить, которая соединяла эту силу с кольцом… и Иззой. Невозможную силу во мне дала мне она. Как долго это продлится? Чары не были вечными, но я мог обладать такой силой часами, днями и… кто знал.

Я закрыл глаза. Безграничная сила. Непобедимая мощь. Я слепо потянулся за этой нитью между магией и источником. Мои пальцы задели гладкий рубин, и я сжал ладонь Иззы.

Сила нежно, как летний ветерок с запахом орхидей, отступила. Через миг она пропала, оставив меня пустым и утомленным.

— Ты отдал ее? — прошептала Изза. — Ты мог оставить действие чар, пока не истечет срок действия!

Я открыл глаза, потер ее ладонь большим пальцем.

— Такое бескорыстное заклинание не стоит оставлять у себя для эгоистичных целей.

Она нахмурилась, а потом улыбнулась. Она сняла кольцо с пальца, и огни мелькнули на его гладкой поверхности. Мы с Иззой подняли головы.

Центр Ванкувера был темным, и оранжевый свет уже не мешал. Сияющие звезды усеивали бархатное небо, сотни метеоритов неслись по нему. Они вспыхивали, неслись, сияющие головы с пылающими белыми хвостами. Огонь летел по небу, не подавленный сиянием города.

Мы долго смотрели на это чудо, а потом Изза прошептала:

— Кай?

Звезды отражались в ее глазах, и я уже не хотел отводить взгляда.

— Мм?

— Теперь это кончилось… — она отвела взгляд от чуда в небе и выждала миг. — Я хотела бы кофе.

Я не сразу сообразил.

— Я знаю хорошую кофейню у музея. Тебе нравятся музеи?

Ее ямочки стало видно.

— Как ты понял?

С тихим смешком я поднялся на ноги и протянул руку. Она сжала мою ладонь, и я посмотрел на разбитую террасу и лестницу в номер.

Место, где лежал Икар, было пустым.

— Нет! — прорычал я.

Изза оглянулась, пошатнулась и упала на попу.

— Иди за ним, — сказала она, кривясь. — У меня нет сил.

Я замешкался.

Она указала на номер-пентхаус.

— Я буду ждать там.

Быстро кивнул, я поспешил по террасе и лестнице в темный коридор. Я включил свой фонарик, и в фойе раздался стук. Яркое сияние вспыхнул в щели между дверей, и я замер. Икар был там, хотел напасть на меня?

Шаги приблизились к двери, кто-то распахнул ее. Свет ослепил меня.

— Вот ты где.

Я моргнул, проясняя зрение. Двое мужчин в черных боевых костюмах стояли на пороге. Волосы Аарона сияли красным в свете моего фонарика, он упирал руку в бок. Брови Эзры изумленно приподнялись, шрам пересекал его левый глаз, его темно-каштановые кудри казались светлыми на его бронзовой коже.

Я сглотнул, но не смог издать ни звука.

— О, — воскликнул Аарон. — Смотри, Эзра, он лишился дара речи.

— Не спеши с выводами, Аарон, — серьезно сказал Эзра. — Может, его горло пострадало в бою.

Аарон фыркнул и прошел ко мне, а потом я заметил, что он тащил за собой тело. Он бросил Икара к моим ногам. Красные ожоги были на лице мужчины без сознания, а в спутанных волосах виднелась кровь.

— Мы нашли его на лестнице, — объяснил Аарон. — На этаж ниже.

— Он показался подозрительным, — добавил Эзра, — и мы взяли его с собой.

— Но не в том состоянии, в котором нашли. Надеюсь, это не проблема, — Аарон приподнял брови. — Где девочка? Изза? Не говори, что ты не стал спасать девицу, потому что ловил злодея.

Эзра насмешливо цокнул языком.

Я, наконец, отыскал голос.

— Почему вы тут?

— Оказалось, — сказал Эзра, сунув руки в карманы и покачиваясь на пятках, — что нексус в маяке смыло в бурю прошлой зимой.

Аарон кивнул.

— Мы попали туда, а потом отправились обратно. Решили, что тебе понадобится помощь.

— Мы бы рассказали тебе план, — сказал Эзра, — но ты опять не отвечал.

— Я не получал уведомления, — я замешкался. — Может, телефон разрядился…

Они с пониманием посмотрели на меня, и я нахмурился.

— Ты вернул артефакт? — спросил Аарон.

— Да.

— Круто. Получишь награду у коллекционера за возвращение артефакта, а мы с Эзрой разделим награду за разыскиваемого плута, — он пнул Икара по золотым сандалиям.

— Неплохо, — прорычал я. — Спускайте волшебника, а я заберу Иззу.

— Мы уже уходим? — простонал Аарон. — Ты понимаешь, что из-за выключенного тобой электричества нам пришлось подниматься по лестнице на шестьдесят первый этаж? Теперь нужно спускаться?