Выбрать главу

Ида. А когда ты с другими мужчинами?

Люсиль. Что ты имеешь в виду?

Ида. Ну, ты знаешь, когда ты с ними в постели? Ну…ты понимаешь… Ты никогда себе Гарри не представляешь?

Люсиль. Нет.

Ида. Что, ни разу?

Люсиль (поднимаясь). Ни разу (выключает музыку). Кто еще вина хочет?

Дорис. Я тебе не верю.

Люсиль. Почему? Ты что, свечку держала?

Дорис. Я даже танцевать с другим мужчиной не могу, чтобы не думать об Аби.

Люсиль. Во-первых, ты ничего делать не можешь, не думая об Аби.

Дорис. Да…Это правда.

Люсиль. А во-вторых, я не ты, и не надо мне указывать, что делать и о чем думать. (к Иде) Вина еще хочешь?

Ида. Мне достаточно.

Люсиль. Ну, конечно. Всем все достаточно. Всегда достаточно, не дай бог не перебрать, не перейти границу. Достаточно и все. А мне не достаточно, я хочу еще! (наливает себе еще стакан).

Ида. Люсиль!

Люсиль. У вас на могиле напишут — «Здесь покоятся Дорис и Ида, им было всегда и всего достаточно». А когда я умру, то у меня на могиле будет написано — «Здесь покоится Люсиль, ей всегда хотелось еще». Вот вы и будете меня навещать каждый месяц. Будете же, да? Я же прямо на нашем участке лежать буду, за углом (смеется)

Ида. Люсиль.

Люсиль. Ты будешь меня навещать?

Ида. Люсиль!

Люсиль. Будешь?

Ида. Буду, буду.

Люсиль (к Дорис). А ты заглянешь ко мне по пути к Аби?

Дорис. Обязательно.

Люсиль. А Сэм? Ты обязательно Сэма приведи, ведь мы с ним как раз на кладбище познакомились.

Ида. Мы и Сэма приведем, правда, Дорис?

Дорис. Безусловно.

Ида пытается взять стакан из рук у Люсиль. Люсиль отскакивает от нее.

Люсиль. Нет, вы всё врете, вы ему не скажете, где я лежу. Я там буду совсем одна, а кто знает, где Гарри будет.

Ида. Люсиль!

Люсиль. Почему не делают совместных гробов, а? Один на семью. Неужели так сложно сделать двойной гроб? Неужели невозможно провести остаток загробной жизни вместе с мужем? Даже если вам не о чем разговаривать. Так просто, хоть полежать вместе, все лучше, чем ничего. Но, нет, нам суждено лежать в одиночку, и все время думать, как это не правильно, несправедливо.

Ида. Люсиль, не надо.

Дорис (встает). Я пошла спать.

Люсиль. Это почему? Тебе достаточно?

Дорис. Вполне.

Люсиль. Я и не сомневалась.

Дорис. Знаешь, что, Люсиль…

Люсиль. Ой, ой, ой!

Дорис. Нет ничего плохого, когда тебе всего достаточно. Просто это означает, что у тебя жизнь состоялась, и тебе не надо выглядеть полной идиоткой в поисках чего-то еще (Она берет свой маленький чемоданчик и направляется к лестнице).

Люсиль. Это я выгляжу идиоткой? И это ты мне говоришь? Ты, проводящая полжизни в разговорах у могилы?

Дорис (останавливаясь). Ты Аби не смей в это впутывать! Слышишь? Аби не трогай!

Ида (показывая ей на лестницу) Дорис!

Люсиль. Каждый месяц, как часы, в дождь и снег, всегда на заветной могилке!

Ида. Люсиль!

Люсиль. Я надеюсь, что его похоронили с берушами в ушах, а то не легко ему там приходится от твоих завываний.

Дорис (возвращаясь в комнату) Как ты смеешь!

Ида. Дорис, не реагируй! Ты же видишь, в каком она состоянии.

Дорис. Ты знаешь, почему я хожу каждый месяц на кладбище? Потому что МОЙ муж этого заслуживает. Потому что за все годы, пока мы были женаты, он мне ни разу не изменил.

Ида. Прекратите!

Люсиль. Да что ты?!

Дорис. Ни разу!

Ида. Дорис!

Дорис (подходя к Люсиль). Ему в голову не приходило изменять мне, потому что у нас была настоящая семья. Семья, которая что-то значила!

Люсиль. Я тебя предупреждаю!

Ида. Люсиль!

Дорис. Так что не надо на мне вымещать злобу, если твой муж тебя никогда не любил!

Люсиль выплескивает свой стакан с вином Дорис в лицо, Дорис прикладывает руку к груди и тяжело дышит.

Ида. Тебе плохо?

Дорис. Нет. Дай мне мое молоко.