Выбрать главу

Дурносов

(про себя)

О как злодей мой уд обезоружил вдруг!

Долгомуд

(Миликрисе)

Готовься к браку ты, Фарнос тебе супруг, И уж Дурносова не тщися видеть боле.

Миликриса

Последую теперь твоей, родитель, воле.

(Вставши и подошед к Дурносову.)

А ты, о князь, прости, забав нам час протек.

Дурносов

(с плачем)

Прости, дражайшая, прости, княжна, навек!

Щелкопер

Великий Долгомуд, хоть способ ты имеешь, Но поздно уж теперь Фарносу сим радеешь.

Долгомуд

Что сделалося с ним?

Щелкопер

Скончался уж Фарнос.

Долгомуд

Каким то случаем?

Щелкопер

Пришел сперва понос, Час целый мучился, штанов не подтыкая, Кряхтел, стонал, рыгал, «Беда, — ворчал, — какая», И только лишь сей боль немного унялся, Он с силою своей еще не собрался, Как вдруг другой бедой тот час его сразило И в бездну, как в шентю, хуй дряхлый погрузило. Он сильной яростью к прекрасной дщери тлел, Но как ее уеть надежды не имел, То похоть удержать свою как ни старался, Но из ствола его ручьем ток проливался. Не сей был его ток, прохлада что в любви, Но что случается от похоти в крови. Раздулася его в минуту бедна потка, Не помогла ему в сем случае и вотка: Чем жарче рделась плешь, тем был сильнее ток, Я за плешь ухватил — в крови весь стал платок. Весь дом наполнен стал тогда великим криком, «Увы! — вопил Фарнос — Я стражду хуерыком. Мне приключило то жестокую напасть, Что к Миликрисе я имел любовну страсть». Нас способ излечить един тогда сказали: С кобылой сделать блуд. К кобыле лишь предстали, Я подмостил его, кобыле хвост загнул, Но, о жестокий рок! Фарнос лишь чуть-чуть ткнул, Как та кобыла вдруг шарахнулась, вздрогнула, Со всей жестокостью что мочи есть лягнула. Он пал, вдруг поражен, со стоном рок кленя И тут в последний раз взглянул он на меня. «Ты, — мне он говорил, — не плачь и ободрися, Сему хуерыку виною Миликриса, Однако ей скажи, что я ее простил». И с этим словом дух последний испустил.

Миликриса

(с плачем)

Нещастнейший Фарнос, я и тебя лишилась!

Долгомуд

Лишился друга я, и часть его свершилась.

Миликриса

О день, горчайший день, источник лютых бед, Князь вечно погублен, Фарноса больше нет! Пожри всей лютостью меня живую, бездна! Рази, губи: мне жизнь без ебли бесполезна!

Конец трагедии

Дополнения

A. Piron. Ode a Priape*

Foutre des neuf garce de Pinde Foutre de l'amant de Daphne Dont le flasque vit ne se guinde Qu'a force d'etre patine; Cest toi que j'invoque a mon aide, Toi qui dans les cons, d'un vit roide, Lance le foutre a gros bouillous; Priape, soutiens mon haleine Et pour un moment dans ma veine Porte le feu de tes couillous.
Que tont bande, que tont s'embrasse Accourez Putins et Ribauds Que vois-je, ou suis-je, la douce extase Les Cieux n'ont pas Pobjet si beaux. Des couilles en bloc arrondies Des cuisses fermes et bondies Des bataillons de vits bandes Des culs rondes sans poils et sans crottes Des cons, des tettones et des mottes D'un torrent des foutres inondes.
Restez adorables images, Restez a jamais sous mes yeux Soyez l'objet de mes hommages Mes Legislateurs et mes Dieux, Qu'a Priape on eleve un Temple u jour et nuit Ton vous contemple, Au gre des vigoreux Fouteurs Le foutre у servira d'offrandes Les poiles de couilles de guirlandes Les vits de sarificateurs
Aigle, Baleine, Dromadaire, Insecte, animal, homme, tout Dans les Cieux, sous Геаи, sur la terre, Tous nous annonce q'on fout; L'on foutre tombe comme grele, Raisonnable ou non, tout s'en mele Le con met tout les vits en rut; Le con du bonheur est la voie Dans con git tout la Joie Mais hors de con point de salut.