Выбрать главу

"Спасибо, милый, что взял меня с собой в столицу — Эл нежно поцеловала Джуни в щеку — Я не только увидела знаменитых менестрелей, но и смогу увидеть самые красивые в мире платья. Я так благодарна тебе". Разве можно, после таких слов хоть в чем-то отказать любимой?

По мере приближения к ателье, щеки девочек и Эл покрылись легким румянцем в ожидании маленького женского праздника. Поиск Безликого, занятие необычайно интересное, но поход в магазин одежды для девочек, девушек, мам и бабушек действие совершенно особое, заставляющее трепетать их души.

Только представьте себе, сначала вас охватывает предвкушения поиска и необыкновенных находок. А потом, когда вы заходите в магазин, начинается само таинство покупок. Ваши глаза разбегаются, вы мечетесь от одной полки к другой, блуждаете среди многочисленных вешалок и беспрерывно набираете. Набираете красивые блузочки, кофточки, майечки, юбочки и брючки. Когда вы понимаете, что в ваших руках не сможет уместиться все, что вам понравилось, вы отправляетесь в примерочную.

Примерочная — голгофа и лобное место магазина. Трагедии, которые разыгрываются за плотно занавешенными портьерами, сродни произведениям Софокла и Шекспира. Чувства, разрывающие вашу душу, даже не снились Гамлету. Что значат его "быть или не быть" по сравнению с дилеммой "носить или не носить". У одной кофточки слишком глубокий вырез, вторая вас полнит, третья слишком коротковата. Наконец вы находите кофточку, которая кажется вам идеальной. Вы с удовольствием любуетесь на себя в зеркале и в этот момент, о, ужас, замечаете, что ее цвет не гармонирует с цветом ваших ногтей.

Наконец примерка окончена, и вы понимаете, что ваша жизнь пуста и никчемна. Ничто из выбранного вам, не подошло. Хочется поплакать или накричать на мужа. Но не стоит так отчаиваться. Возможно, что в соседнем магазине, из тонны, выбранной вами одежды, вам подойдет одна блузочка, и тогда вы поймете, что не зря родились на свет.

Как только Аннет и Аня, в сопровождении Джуни и Эл, переступили порог ателье, они попали в царство тканей. От их многообразия и расцветок кружилась голова. Блестящий атлас и нежный батист, вельвет с широким и узким рубчиком, тонкий матовый бархат и толстый плюшевый. И все это сияло серебряными и золотыми нитями узоров и орнаментов. Сплетались в абстрактные картины круги, ромбы, звёзды, кресты и спирали. Манили к себе сады из листьев папируса, цветов лотоса и невиданных плодов, в которых прятались львы и грифоны. А дальше, внутри ателье ожившей мечтой висели на плечиках блузки из мягкого струящегося зефира и великолепные вечерние платья из дюшеса.

"Какая честь для нас, сама принцесса Аннет Зальцер с подругами — расплылся в умильной улыбке хозяин ателье, вышедший встречать высоких посетителей лично — Конечно наша одежда не достойна вашей красоты миледи, но это лучшее, что можно найти в империи. Прошу вас, проходите, выбирайте, примеряйте".

"Ах!" — вздохнули одновременно Аня, Аннет и Эл и устремились внутрь. Хозяин громко хлопнул в ладоши, и вокруг принцессы и ее подруг засуетилось с десяток служанок.

"Извините, господин, как я могу вас называть?" — спросила Аня, крутясь перед зеркалом в пышном как взбитые сливки платье из ткани розоватого оттенка.

"Называйте меня господин Ланкастер, миледи. Чем я могу быть вам полезен".

"Так вы родственник знаменитой Сью Ланкастер?".

"Конечно, миледи. Все, кто работает в нашем ателье, являются наследниками величайшей портнихи в мире, которой и являлась Сью. Секреты ее мастерства передаются только по наследству и не уходят за пределы семьи"

"Господин Ланкастер, дело в том, что я дочь вождя одного из горских племен. Может быть, слышали принцесса высокогорных озер Аня?".

"Вся империя знает вас как близкую подругу принцессы Зальцер, миледи".

"Тогда вы должны понять меня и не обидеться, ведь я совсем недавно начала знакомиться с историей империи Совета Великих Лордов. Чем так знаменита Сью Ланкастер и почему вы называете свою одежду живой?".

"Для меня честь рассказать вам об этом, миледи — хозяин обвел руками свое ателье — Взгляните вокруг. Все что вы видите и есть то, что принесло Сью Ланкастер славу. Все эти орнаменты и большая часть фасонов одежды придумана лично Сью. А ведь она жила тысячу лет назад. Какой необыкновенный талант надо иметь, чтобы так предвидеть изменения в моде".

"Или применить заклинание Оракула, которое требует человеческой жертвы — подумала про себя Аня — Б-р-р-р. Что-то мне уже расхотелось примерять эти платья".