Выбрать главу

Яз встретила полный отчаяния взгляд Као:

— Держись, еще чуть-чуть!

Прежде чем Зин наполовину закончил взбираться на Као, Эррис поднял Майю, чтобы та последовала за мальчиком. Они оба вместе добрались до клетки и повисли на прутьях, освободив Као от части его бремени. Затем Эррис начал взбираться на Као.

К тому времени, как клетка вошла в шахту, Майя и Зин, вместе передвинулись к краям дна клетки, все еще выглядя готовыми упасть при малейшем толчке. Но упал именно Као, с отчаянным воплем, когда Эррис добрался до его шеи. Быстрый, как любой хунска, Эррис выбросил руку, и схватился за прутья клетки, хотя они оба падали. Вся клетка содрогнулась, и Зин закричал от страха. Собственный крик Яз замер у нее в горле, когда она увидела, что Эррис теперь сжимает в одной руке толстое запястье Као, а другой держит их обоих.

Майе удалось выбраться со дна клетки на бок, держась за прутья руками и ногами, в то время как стены ледяной шахты поднимались все ближе и ближе. Пролезая мимо, она перерезала путы на запястьях Яз.

Собрав все оставшиеся силы, Яз немного передвинула стопки досок, а затем помогла Зину с переходом на бок клетки, убедившись, что она держит его, пока он тянется и напрягается.

Наконец, когда темноту нарушало только красное свечение звезды, которую Яз забрала у Пома, Эррис продемонстрировал еще больше своей нечеловеческой силы, забравшись в клетку по боковой стенке, используя только руки и неся Као, зажатого между ног. В какой-то момент ледяная стена подошла достаточно близко, чтобы коснуться их, и Яз испугалась, что их обоих сбросят вниз. Но Эррис удержался и вскоре присоединился вместе с Као к тесноте внутри клетки.

ЛЕДЯНЫЕ СТЕНЫ СКОЛЬЗИЛИ мимо с удивительной скоростью, сверкая в красном свете. Яз приглушила мерцание звезды, чтобы уменьшить ее влияние на остальных. Некоторое время Као лежал, постанывая, не в силах пошевелиться. Квелл рядом с ним не издавал ни звука, но лежал, покрытый капельками пота, и наблюдал за Яз глазами, прорезанными болью. Майя присела у решетки, как можно дальше от остальных. Темнота, казалось, обтекала ее, по мере подъема клетки, делая неразличимой странным способом тень-работника. Зин сидел рядом с Яз, настолько близко, насколько позволяла его терпимость к сиянию звезды. Он ничего не говорил, только горбился под грузом беспокойства. Один Эррис стоял, выглядя беззаботным, словно ничего не делал, не показывая никаких признаков недавней битвы, за исключением рваных ран и пятен крови на его тунике и брюках. Яз отметила, что ни одно из этих одеяний… слово «ткань» всплыло у нее в голове… не годится для поверхности. Хотя никто из них, даже в шкурах Икта, не смог бы долго продержаться на ветру, поскольку все они были мокрыми от пота.

— Ну, — наконец сказал Эррис. — Мы это сделали.

— Но не Турин. — Яз с трудом могла поверить, что они его бросили. Эта мысль никак не хотела укладываться у нее в голове.

Эррис склонил голову.

— Мне очень жаль. Турин проявил себя храбрым и находчивым. Без него Зина не было бы с нами. — Он сделал долгую паузу, затем покачал головой и изобразил улыбку. — Тем не менее, даже без одного из нас, ты сегодня совершила великие дела, Яз. Подумай об этом. Твой брат и двое друзей в вернулись из сердца черного льда. Ты забрала их у самого Теуса. Шестеро из нас поднялись на поверхность через дыру, которую ты помогла проделать, через две мили льда. Сломанные освободились от ужаса, который управлял ими. Сила Теуса сломана!

— И Пома, — сказала Майя. — Ты объединила Сломанных и принесла им мир.

— Мир и еду, — сказал Као. — Целый кит! Я никогда не пробовал кита.

— Но Квелл… — Яз повернулась к нему, все еще в ужасе от рукояти, торчащей из его бока.

— Они правы, Яз. — Квеллу удалось слабо улыбнуться. — И ты была права, когда попросила меня бросить топор. — Взгляд в сторону ножа. — Я предпочту это, чем жить с памятью о детях, которых я убил бы, чтобы спасти себя.

Яз обнаружила, что ее глаза затуманились от слез, а горло слишком сжалось, чтобы ответить. Она покачала головой и потянулась к его руке.

Они сидели так довольно долго.

ЛЕДЯНЫЕ СТЕНЫ, КАЗАЛОСЬ, быстро скользили в багровом свете, но либо это была иллюзия из-за их близости, либо дыра была глубже, чем они думали, потому что первый час прошел без признаков дневного света сверху.