Выбрать главу

— Выпусти меня отсюда, слышишь, ты? — сказал он с угрозой. И тут луна спряталась за тучи. И на минуту Филипп вспомнил, кто он такой.

— Серна. Мне страшно. — Молчание. Лишь зловещий хохот ночной гиены. — Серна, что ты со мной делаешь?

И тут тяжелый низкий голос ответил ему:

— Я пришла, чтобы сказать тебе тайну. — Он замер. — Что же ты затих? Иди в постель. Ложись, и слушай. Не бойся меня.

В его взгляде проступило что-то осмысленное. Правда, только на секунду. Вожделение сменил страх.

Так давай же, — испуганно произнес Филипп. — Я ложусь на кровать. Приди ко мне, рассказывай. Только не пугай.

Он как сомнамбула прошлепал к постели и нырнул в нее. Шакалы завыли злобно, и опять показалась луна.

Дверь со скрипом отворилась. Фигура Серны излучала сияние. Женщина приблизилась и уселась у изголовья.

— Дурачок, — мертвым голосом начала она. — Прежде всего не пробуй играть со взрослыми женщинами. Они тебя все равно обманут. А, во-вторых, тебе сегодня же нужно покинуть этот дом. Батлер хочет тебя обмануть. У него есть свои планы на твою судьбу. Пока ты поступаешь, как он хочет — тебе помогают. Как только он добьется своей цели — тебя оставят.

Белая подушка, белая простыня. Белое лицо Филиппа, который прикован к постели неведомой силой.

— Ты толкаешь меня на то, чтобы я убежал. Но куда? И потом, я должен обмануть человека, который помогает мне.

У изголовья спального ложа стоит зеркало. Серна в нем отражается. Филипп не видит этого.

— Я хочу, чтобы ты был с девушкой, которая тебя любит.

— Я должна тебе сообщить то, чего ты не знаешь. Эллин заберут из ее дома. Предстоит долгий путь. Если она достигнет его конца, тебе ее никогда не видать. Твое счастье — в пути. Пробуй путешествовать. Не верь никому. Каждый хочет тебя обмануть. Только в пути Эллин станет твоей. Если этого не произойдет — ты умрешь. Остерегайся девушек с цветочным именем. Не оставайся с ними наедине. И никогда не ешь пищу, которую сам не готовишь. Я помогаю тебе, потому что ты любишь. Если хочешь любить — убегай от Батлера. Он тебя обманет дважды. Глаза Серны закатились.

— Это тайное знание. Не бойся его. Мои предки ему верили. Дар прорицательницы у меня от бабушки. — Серна посмотрела в окно. В стекле она видела отражение беззубой старухи.

На кровати лежал прежний Филипп. Где-то далеко от него, в другой спальне, Эллин очнулась от кошмара. Маленькая девочка видела, как ее любимого похищают. Кто-то добрый вернул его к Эллин. Девушка улыбнулась.

— А зачем Чарльзу Батлеру надо было меня обманывать? — спросил Филипп.

— Мой хозяин всегда поступает так. В непредсказуемости — его сила. Зачем он тебя обманывает? Такой уж он человек. Ты пригодишься ему в самом неожиданном деле, но он не знает, что в том деле, для какого он тебя готовит — удачи ему не будет.

Филипп замечал в поведении Батлера какие-то странности. Он все время говорил про шарлатанов и клоунов, как будто намекая на то, что сам всех обманывает.

Серна зажгла свечу и поднесла к глазам Филиппа четвертушку бумаги, перегнутую пополам. На ней корявыми буквами было написано: «Доверяй поездам. Выручай Серну. Бойся слепых девственниц. Езжай на поезде».

Слова были написаны кровью.

— А что ты мне скажешь про Эллин. Где она? Что с ней будет?

Под окном кто-то пробежал детскими шажками. Белая постель освещала комнату.

— Эллин будет несчастлива. Потом все изменится. У нее будет шесть детей. Трое из них умрут. Все мальчики. Счастливы будут девочки. Самой сильной будет старшая. Ее назовут Скарлетт. Она будет любить потомка того человека, который тебя сейчас обманывает.

— Это фамилия Батлер? Да?

На ночном столике лежала Библия, — страницы ее сами раскрылись. Филипп приподнялся на локте. Прочитал. «Верь говорящему. Послание пророка Иеремии».

— Врагом Скарлетт будет ее возлюбленный. Его зовут… Эшли Уилкс. Поэт. Поэты будут приносить несчастье тебе и детям Эллин.

— У нас будут разные дети?

Свеча мигнула и погасла.

— У тебя не будет детей от Эллин. Но у Эллин будут от тебя дети.

В полной тьме лицо Серны стало красивым. Очертания стали мягче.

— То, что я тебе говорю — тайна. Тайны не бывают ясные. Думай и поймешь. Но не бойся. То, что я тебе говорю — это путеводитель. И помни — твои соперники — потомки людей с фамилией Уилкс. Грубые, коротконогие ирландцы тебе друзья. Они и их потомки тебя защищают. У потомков той, что ты любишь, будет ирландский характер. Они породнятся с фамилией О'Хара.