Джекки дотронулся до своих глаз. Вроде боли не было. Только вот ничего не видно. Может быть, он в гробу?
Мамочка об этом не предупреждала. Но Джекки сбежал от нее тайком. Без благословения. Может, она не успела сказать об этом.
Джекки дотронулся рукой до живота, спустился к коленкам — везде один и тот же результат: собственная «гусиная» кожа. Холодная и не греющая.
Может быть, он на том свете?
Где-то рядом заржала лошадь. И тут же послышался скрип колес. Джекки Уилкс сообразил, что он лежит на дне повозки, полной песком, и его увозят в неизвестном направлении.
Джекки хотел встать и громко крикнуть: «Мама!», но чьи-то жесткие руки зажали ему рот и вдавили головой в песок.
Совершенно трезвый бас пророкотал над ухом:
— Лежите спокойно, мистер. Вы в безопасности. Ничего страшного не происходит. Вас спрятали в фургоне, который развозит строительный материал.
В те времена в Южных Штатах очень много строили. Поселения вырастали как грибы после дождя. Это была обычная картина. Джекки подумал, что его закопают где-нибудь вместо фундамента. Только крикнуть об этом было невозможно!
— Сейчас мы проедем одно питейное заведение, что на нашем пути, — предупредил тот же голос, и хватка чуть ослабла, — можно считать — путь свободен. Вас ищут, чтобы отомстить за Арчи. По счастью, вы не убили его, хотя лицо сделали на всю жизнь красивым. За вашу шкуру назначили не слишком большую цену.
— Кто назначил? — спросил поэт, — Правительство штата?
— Да вы — фантазер, — усмехнулся голос. — Приятели Коричневого. Они сами вершат здесь суд и не нуждаются ни в каком правительстве.
— Очень приятно, — залепетал Джекки. — Но что они хотят со мной сделать?
— Ничего. Просто убить. Поэтому я и вывожу вас контрабандой за пределы графства. Тише, последняя опасность. Держитесь, мистер!
Снова послышалось ржанье останавливаемой лошади. Пьяные голоса разорвали ночную тишь и для убедительности подкрепили ее парочкой выстрелов.
Джекки-поэт замер. Голос ангела-хранителя тоже затих.
— Эй, приятели, кто из вас управляет этой колымагой? — раздался хриплый голос.
— Это я, Эрни, — отозвался знакомый бас. Звучал он не очень воинственно.
Окликал же его, по-видимому, тот, кто утром представился Джекки как Эрни.
— Это ты, Одиночка? — спросил второй голос, в котором Джекки, не сомневаясь, узнал Пита.
— Да, я джентльмены, — прохрипел тот, кого назвали Одиночкой. Хотя на самом деле это был ангел-хранитель.
— Что ты делаешь в такую пору на этой телеге? Вроде ночью домов никто не строит.
— Я везу песок для Джонсона. У него стена осела. Надо укрепить фундамент. Он просил утром начать работу.
— С каких это пор охотники превратились в наемных рабочих?
— С давних, — нелюбезно ответил Одиночка. — Не наступай мне на мозоли, Пит. Наши головы будут целее.
— Ночной сокол? Да? — ухмыльнулся Пит. — Хорохоришься? Ладно, ладно, не задеваю. Знаем, кто ухлопал шерифа.
Джекки съежился. Из огня да в полымя. Его ангел хранитель тоже не пай-мальчик.
— А коли знаешь, дай проехать и не морочь мне голову. Мне нужно утром быть в другом месте.
— Проезжай, Одиночка. Я ведь к тебе не пристаю. Просто если встретишь в степи парня в городском костюмчике — возьми его с собой. Он неправильно отреагировал на наши шутки. Поранил Арчи. Надо его наказать. Ты понял, Одиночка?
— Понял-понял, — пробурчал хриплый бас, который опять показался ангельским. — Только вряд ли ночью в такой темени я кого-нибудь встречу, — возница щелкнул бичом. Телега покатила дальше.
Джекки Уилкс перевел дух: «Кажется, пронесло». Повозка потянулась в гору.
— Эй, приятель, — произнес возница — нас уже никто не преследует. Бывает так, что слоны не топчут мышей — вылезай из укрытия.
Джекки выбрался из телеги. Вокруг была необъятная тишина. Звезды — как сокровища из египетской пирамиды, потерянные незадачливым грабителем.
— Что это, мистер? — воскликнул Джекки.
— Песок.
— Да нет! Над головой. Где мы?
— О господи, я везу тебя, забочусь о твоих ногах, а ты смотришь на то, что никогда не грозит упасть на твою голову.
— Именно поэтому это и здорово! Благодарю вас, ангел-хранитель.
— Слюнтяй! Разве я ангелок? Мне заплатили за тебя. Или ты думаешь, твоя одежда и денежки окажутся в музее Соединенных Штатов? Саванна не то место, где ценят слова благодарности. Если ты поблагодаришь грифа за то, что он выклевал тебе левый глаз, он сделает то же самое с правым. Поэтому здесь все друг друга убивают! И не зли меня своими восторгами! Я дальше не поеду.