Выбрать главу

Тесс почесала подбородок, а Сэмми пожал плечами, как бы говоря: «Ну, значит, пойдём туда».

Алеа растерянно нахмурилась. Они ведь ехали в больницу!

Автомобиль остановился, и женщина сказала:

– Если вы не против, я пойду с вами – вдруг я позаимствую какие-нибудь идеи для своей музыкальной группы? – Она вышла из машины, и им ничего не оставалось, кроме как сделать то же самое.

Происходящее не укладывалось у Алеа в голове: они ведь не собираются заходить в театр и выступать? Если Тесс и Бен танцуют так же, как Сэмми, то ребята просто выставят себя на посмешище.

– Давайте попробуем смыться, – на ходу шепнула она Бену.

– Не получится, – шепнул он в ответ. – Если мы смоемся, женщина что-то заподозрит. – Вид у него был озабоченный. – А решив, что мы сбежали из дома, люди сразу звонят в полицию. Поэтому нам придётся через это пройти.

Он говорил серьёзно! От ужаса у Алеа отнялись ноги и руки. Она ещё ни разу не выходила на сцену. Даже когда нужно было читать реферат в школе, она находила возможность этого избежать, потому что ненавидела выступать перед аудиторией. А теперь ей предстоит подняться на сцену!

Сэмми ей подмигнул.

– Ты ведь говорила, что любишь приключения, а? – подколол он её. – Вот тебе первое!

Алеа не смогла даже улыбнуться – она только в ужасе посмотрела на Сэмми.

– После этого поедем в больницу, – тихо пробормотал ей Бен.

Тесс вполголоса спросила Алеа:

– Ты танцевать умеешь?

– Нет! А ты?

Тесс покачала головой:

– Не на таком уровне, чтобы выступать на сцене. – Однако при этом она вовсе не выглядела напуганной – скорее слегка взволнованной.

Вскоре они вошли в театр. Выступления уже шли полным ходом, и в фойе не было ни души. Бен заговорил с каким-то мужчиной, вероятно устроителем данного мероприятия, затем взмахом руки подозвал к себе остальных:

– Вот наши пропуска на сцену.

Алеа сглотнула. Пути назад уже не было.

Женщина, которая их подвезла, пожелала им удачи и направилась ко входу в зал, чтобы найти свободное место.

Организатор повёл ребят к гардеробу, продолжая разговор с Беном, и Алеа уловила такие фразы, как «Ума не приложу, как могла потеряться ваша заявка на участие» и «Вообще-то наша программа уже сформирована, но если для вас это так важно…»

У Алеа подкашивались ноги, но она тащилась вслед за остальными.

Когда они подошли к гардеробу, организатор сказал:

– Половина участников уже выступили. Ваша очередь через десять минут. У вас есть CD?

Бен передал ему диск:

– Трек номер один.

Сэмми бросил на брата изумлённый взгляд.

– Тогда всё, – кивнул мужчина. – Вас объявят.

Как только он ушёл, Сэмми спросил:

– Что это за диск?

– Он лежал в машине той женщины. Я прихватил его с собой.

– И что на нём записано? – поинтересовалась Тесс.

– Понятия не имею. Это самостоятельно записанный диск с надписью «Разное». – Бен потряс головой. – Надеюсь, там не тяжёлый металл и не народные песни и тому подобное…

– Merde[1], – пробормотала Тесс и скрестила руки на груди.

А Сэмми, напротив, чувствовал себя абсолютно в своей тарелке:

– Давайте выучим парочку танцевальных движений. Что-то, что мы сможем выполнить синхронно?

– Нет времени, – отрезал Бен.

Тесс застонала:

– И что? Мы выйдем на сцену и будем просто… стоять?

– Будем танцевать, – спокойно объяснил Бен. – Только каждый будет танцевать по-своему.

– Каждый по-своему? – удивилась Тесс. – Как это?

– Представьте, что вы хотите очень многое сказать своим танцем, – пожал плечами Бен.

Тесс смотрела на него, не в силах вымолвить ни звука. Сэмми ухмылялся.

Бен невозмутимо продолжал:

– Танцуйте так, словно вас переполняют чувства, которые вам хочется выплеснуть, выразив их движениями и мимикой.

Алеа не понимала, шутит он или говорит всерьёз. Сэмми продолжал улыбаться во весь рот. Но шутил Бен или нет, а Алеа не сомневалась, что на сцене не сможет пошевелиться и, скорее всего, будет стоять неподвижно, как перепуганный олень, ослеплённый автомобильными фарами.

К ним подошёл один из помощников и отвёл их за сцену. Сердце Алеа билось так, что она ощущала его даже в пальцах ног.

– Вы что, без костюмов? – удивился организатор.

– Да. Уличная одежда – часть нашей концепции, – ответил Бен.

Тесс громко фыркнула.

Сэмми ткнул Алеа локтем.

– Хочешь, я тебе её верну? – спросил он и снял с головы кепку Алеа цвета морской волны.

Алеа надела её дрожащими руками. В этой кепке она и впрямь чувствовала себя более сильной, но это всё равно не поможет ей избежать величайшего позора в своей жизни.

вернуться

1

Проклятие (фр.).