Выбрать главу

- Значит, пришло время? - спросила Кайри. Элли заметила огонек страха в ее глазах. Элли не винила ее.

- Да, пора уходить. Ты готова?

- Я... - Это все, что ответила Кайри. Рыдание вырвалось из ее горла. Элли крепко прижала ее к себе, раскачивая, словно Кайри была ребенком у нее на руках.

- Знаю, - сказала Элли. - Я тоже боюсь. Но чем дольше мы здесь останемся, тем сложнее будет уйти. Ты ведь хочешь уйти, не так ли?

- Хочу... - начала Кайри и замолчала. Она, казалось, обдумывала ответ, взвешивала свои слова, подыскивая, что сказать, что сказать правильно. Затем она кивнула, и когда продолжила говорить, ее голос бы чистым и ровным. - Да, я хочу уйти.

Элли притянула ее к себе, и Кайри тихо заплакала у нее на руках. Они все делали тихо - смеялись, разговаривали, трахались. Их пока не поймали, но это был только вопрос времени. И Элли надоело все время быть тихой. Она хотела говорить громче, хотела смеяться так громко, как могла. Она хотела привязать Кайри к кровати и доводить ее до оргазма, пока та не начнет кричать.

- Когда мы отправляемся? - спросила Кайри, глядя на Элли.

- Завтра ночью, - ответила она. - Мы подождем до ночи, когда все уснут, и уйдем. Мы можем уйти через заднюю дверь в часовне и выйти на дорогу. Нам придется идти пешком до Гилфорда, но как только окажемся там, мы сможем снять номер в отеле на ночь и решить, куда двигаться дальше.

- Знаю, что это очень далеко, но мы могли бы поехать в Калифорнию, - сказала Кайри. - Мой брат разрешил бы нам остановиться у него.

- Ты уверена? - спросила Элли.

- Он ушел из церкви после смерти Бетани. Он не хотел, чтобы я стала монахиней.

- Он знает...

Кайри замотала головой.

- Никто не знает. Придется сказать, что ты моя подруга. Прости.

Элли пожала плечами.

- Я лгала о своей любви с тех пор, как она появилась. Думаю, смогу продолжить.

- Ты можешь рассказать моему брату и его жене, что ушла от парня. Они поймут, почему.

Элли невесело рассмеялась. Она уже устала лгать о себе.

- Ушла от парня. Звучит так ванильно, - ответила Элли. - Я была сексуальной собственность доминанта-садиста католического священника, а сейчас просто «ушла от парня».

- Ты не можешь говорить людям правду, - ответила Кайри. - Они взбесятся и не станут нам помогать.

- Ты уверена, что твой брат согласится?

- Да, - ответила Кайри. - Он хороший парень. Консервативный. Но он любит меня. У них с женой довольно большой дом. Уверена, мы сможем там остановиться, по крайней мере, пока не поймем, что к чему.

- Ладно. Поедем в Калифорнию. Всегда мечтала поплавать в Тихом океане.

Кайри рассмеялась.

- Тебе понадобится гидрокостюм. Вода ледяная.

Элли вздохнула.

- Конец мечте.

- Прости.

- Ты не виновата, что океан холодный. - Она обхватила ладонями лицо Кайри и поцеловала ее. - У меня есть другие мечты. Лучше.

- А я в них есть?

- Ты во всех из них. Мы поедем в дом твоего брата, и я найду работу. Все получится. Может, агент твоей сестры сможет продать книгу.

- Уверена, сможет. Книга очень хорошая. Мне понравилась.

- Я напишу еще одну. И еще.

- Хорошо. Я хочу прочитать их все.

- Может, в следующий раз я напишу историю о двух девушках. Афина и Афродита влюбляются друг в друга.

- Разве они не были сестрами?

- Они не могут размножаться. Какая разница?

Кайри усмехнулась, и Элли снова поцеловала ее, радуясь этой улыбке.

- Так-то лучше, - сказала Элли. - Нам предстоит долгое путешествие. Ты должна быть сильной ради меня, хорошо? Как только я уйду, меня больше не примут сюда. Когда мы уйдем, мы должны идти, и пути назад нет.

- Я понимаю.

- Я не смогу уйти отсюда без тебя.

- Нет, сможешь. Ты просто не хочешь этого, - улыбнулась Кайри.

- Конечно, я не хочу уходить без тебя. Ни сейчас, ни когда-либо. Но у меня есть причина уйти сейчас, и это не имеет к нему никакого отношения.

Кайри подняла рукопись книги Элли.

- Мы сделаем это ради нее.

- Я не поверила тебе, когда ты сказала, что узнаешь, чем я должна заниматься в жизни.

- Я же сказала, что найду.

- Теперь верю. Ты была права.

- Хорошо. Это все, что мне нужно было услышать. - Кайри снова потянулась к Элли, и они поцеловались. Элли толкнула Кайри на спину и погладила ее по лицу, волосам, шее и рукам.

Элли взяла зажженную свечу с прикроватной тумбочки. Кайри подняла руку.

- Мы можем просто поспать сегодня? - спросила Кайри. - Немного, ты и я. Мы никогда не спали вместе.

- Ты проснешься вовремя?

- Разве это имеет значение? - Кайри посмотрела на Элли и нервно улыбнулась. - Мы уходим.

- Хорошее замечание. Думаю, если нас сейчас поймают... что они могут нам сделать? Вышвырнуть нас вон?

- Именно.

- Хорошо. Мы можем поспать. - Элли задула свечу и скользнула под одеяло. Она сама была миниатюрной, но Кайри была еще меньше. Она притянула Кайри к себе, спиной к своей груди. Они лежали вместе, плотно прижавшись друг к другу, пока не заснули. Когда Элли проснулась на рассвете, Кайри уже вернулась в свою келью.

Элли сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. У них был план. Встретиться ночью, выйти через часовню. Дойти до города. Купить билеты на автобус.

А потом... кто знал? И какая разница? С ней была Кайри, о ком можно было бы заботиться, с кем быть рядом, чтобы ей не пришлось делать все это в одиночку.

Оставалось только собрать вещи.

Тот самый день настал.

Пора уходить.

Глава 33

Нью-Йорк

Спустя два месяца после возращения с Гаити Кингсли все еще был жив, все еще функционировал. Он не был уверен, как ему это удалось, но он это сделал. Он пережил потерю Джульетты. Он не пил, совсем немного. Не больше обычного. Он не вернулся к своим старым привычкам употреблять наркотики. Он не участвовал ни в каких диких актах саморазрушения. Конечно, он трахался так часто, как только мог. В минуты сомнения Кингсли трахался. Всю жизнь это был его способ выживания, и он всегда работал для него.

Кингсли играл умно и трахал только тех, кому доверял. Женщины, которых он знал много лет, которые знали его много лет и не были заинтересованы в продолжении отношений. Он трахнул Симону, одну из его лучших профессиональных сабмиссивов из его окружения и "дежурную" мазохистку для Сорена, когда его Малышка была недоступна. Он задавался вопросом, сколько времени Симона провела на Андреевском кресте Сорена в последнее время. Он не спрашивал. Кингсли был уверен, что не хотел этого знать. Была еще Тесса, которая работала на него время от времени в течение многих лет. Он провел несколько ночей с Гриффином и соблазнил красивого двадцатисемилетнего дайвера, завоевавшего золотую медаль, по имени Хантер, с которым Гриффин тренировался в тренажерном зале. Кингсли охотился на Хантера, и теперь Хант, как он предпочитал, чтобы его называли, был самым постоянным отвлечением Кингсли перед сном в течение последнего месяца.

Несмотря на все его старания, у него был момент слабости, и он почти целую минуту раздумывал, не затащить ли Каллиопу в постель. Он быстро отбросил эту идею. Ей было восемнадцать, и ее обожание и привязанность к нему помогли легче пережить день, вернуться к работе. Он обожал ее и хотел для нее только самого лучшего. А секс с ней мог поставить под угрозу то высокое уважение, которое она испытывала к нему, а ему сейчас нужна была чья-то любовь, даже если это была восемнадцатилетняя девушка, которая забирала вещи из химчистки.

То, что Джульетта заставила его уйти, было к лучшему, правда. Моногамия не в крови Кингсли. Он слишком сильно любил трахать мужчин. И других женщин. И боль, ее он тоже любил, а Джульетта хотела только получать ее, а не отдавать. Слабое утешение, но утешение. Он нуждался во всем утешении, какое только мог получить.

- Мистер Кинг?