Предупреждение запоздало на долю секунды. Цезарь резко дернулся влево, спасаясь от одной норы, и попал в другую. Майк вылетел из седла.
— Майк! — в ужасе завопила Тарин.
Цезарь почти сразу вскочил на ноги и теперь стоял в ожидании, когда поднимется хозяин. Майк не вставал.
У Тарин перехватило дыхание. Сердце забилось с бешеной скоростью. Что с ним? Сотрясение мозга? Переломы?
— Нет, дорогой Боженька, не убивай его. Только не убивай… — стонала Тарин, погоняя Джинджер. Едва лошадь остановилась около Майка, Тарин соскочила и опустилась перед ним на колени.
Майк лежал на спине. Тарин увидела бледное лицо и плотно сомкнутые веки. Кажется, он дышит.
Она отбросила в сторону свою соломенную шляпу и без колебаний приложила ухо к его груди. Сердце бьется. Но… Тарин с тревогой посмотрела на Майка и поднесла ладонь к его носу. Ни малейшего признака дыхания. На мгновение девушка впала в панику. Никакой врач не доберется сюда! Но ее собственное сердце настойчиво толкнулось в ребра, и она поняла, что надо делать.
У нее есть еще время. Она поспорит с судьбой! Тарин мягко отвела назад голову Майка, надавив рукой на его подбородок, заставила приоткрыться рот и припала к его губам. И тут дыхание вернулось к нему. Он глубоко втянул воздух, и вдруг сильная рука обвилась вокруг шеи Тарин. Не давая девушке опомниться, Майк поцеловал ее.
Слава тебе Господи! Он жив! На мгновение Тарин отдалась радости, чувствуя нежное тепло его губ, их горячее прикосновение. Тарин хотелось, чтобы Майк целовал ее снова и снова, чтобы это длилось вечно. Но пролетела секунда, другая, и наваждение исчезло. Тарин оторвалась от его губ.
— Вы обманули меня! Вы отвратительный негодяй…
Майк заставил ее замолчать новым поцелуем. Одной рукой он крепко обнял Тарин за талию, а другой гладил ее волосы, перебирая шелковистые пряди.
Тепло чувственных требовательных губ и горячее влажное дыхание полностью парализовали волю Тарин. Сладкая волна наслаждения росла в ней. Тело девушки неожиданно откликнулось на мужскую близость, стремясь навстречу новым ощущениям.
Майк, осыпая поцелуями ее лицо, неожиданно приподнял Тарин, перекатился на бок и опустил девушку на траву. Теперь Тарин лежала на спине, а он оказался сверху. Немного помедлив, он прервал каскад поцелуев и посмотрел на Тарин. Его глаза лучились смехом.
— Лично мне кажется, что с нами уже случалось нечто похожее. Только на этот раз вы поцеловали меня, чтобы разбудить. — Он улыбнулся. — Теперь я знаю, что чувствует Спящая Красавица.
— Как вы смеете! — в негодовании воскликнула Тарин.
Она по-настоящему разозлилась на О'Мелли. Ее крепкие руки изо всех сил уперлись в грудь Майка. Он с удивлением отстранился, и Тарин оказалась на свободе. Пылая возмущением, она вскочила на ноги, схватила свою валяющуюся на земле шляпу и грозно взглянула на Майка.
— Неблагодарный идиот! Я вовсе не целовал вас! — выпалила она. — Я делала вам искусственное дыхание!
— В самом деле? — расхохотался Майк. — Но вы же не зажали мне нос!
— С вами невозможно говорить! — взорвалась Тарин.
— Ради всех святых, — шутливо взмолился Майк, вскакивая и хватая ее за руку, — не ругайте меня! Я этого не переживу.
Тарин надела шляпу и взяла Джинджер за поводья.
— Никогда больше не стану делиться своим дыханием так опрометчиво, — мрачно заявила девушка, садясь в седло. Ее лицо заливала краска стыда. — Так вы осмотрите моего быка?
— С удовольствием.
Майк отряхнулся, поправил шляпу и направился к Цезарю. Джинджер и ее всадница уже мчались прочь.
Майк осмотрел Сенатора и нашел, что у него все в порядке.
— Он совершенно здоров! — Майк легко перепрыгнул через ограду загона и оказался рядом с Тарин. — Сенатор в отличной форме. Здоров как бык. — Он усмехнулся невольному каламбуру. — Может, он казался вялым из-за жары?
Девушка вспыхнула. Похоже, Майк подозревает, что она придумала повод завлечь его к себе в усадьбу. Подъезжающий джип Дино избавил Тарин от необходимости дальнейших объяснений.
— Пойду к ним, — быстро произнесла девушка, — хочу узнать, что с Эбби. Заодно передам хорошие новости от антиквара.
— А мне надо в больницу, — хмуро ответил Майк, — хочу узнать, что с отцом. Заодно передам ему хорошие новости от Тарин Конвей. — И Майк направился к Цезарю. Уже вскочив в седло, он добавил: — До вечера, Тарин. Обед за мной, помните?
Значит, он не забыл о своем обещании. Что ж, разумно. Незачем портить отношения с соседкой, пока бумаги не подписаны. Тарин тряхнула головой. Майк заставил ее ощутить несколько незнакомых эмоций, и на этом точка. Вопрос закрыт.