— В спальне.
— Она это все видела?
— Да.
— Хорошо.
Рут зашагала по газону к дому, а мы двинулись следом. У крыльца она вытерла свои тонкие костлявые руки о бедра и стянула шарф, которым подвязала короткие каштановые волосы.
До прихода матери осталось минут двадцать, прикинул я и вошел в дом.
Рут направилась прямо в спальню. Сьюзен сидела там же, где мы ее оставили, и рассматривала фотографию Лиз и Эдди Фишеров, соседствующую со снимком Дебби Рейнольдс в журнале. Эдди и Лиз казались счастливыми, улыбались. Дебби хмурилась.
— Сьюзен, а где Мэг?
— Не знаю, мэм. Ушла.
Рут присела рядом. Погладила ее по голове.
— Мне сказали, ты видела, что тут произошло. Это правда?
— Да, мэм. Рупор трогал Мэг, и Мэг его ударила.
— Трогал ее?
Сьюзен кивнула и поднесла руку к своей худощавой груди, словно присягая на верность флагу.
— Здесь.
Мгновение Рут просто пристально смотрела.
Потом сказала:
— И ты не пыталась ее остановить?
— Остановить?
— Да. Чтобы она не била Ральфи.
Сьюзен оторопела.
— Я не могла. Это было так быстро, миссис Чандлер. Рупор тронул ее, и она сразу ударила.
— Надо было попробовать, солнышко. — Она снова погладила девочку по голове. — Она же твоя сестра.
—Да, мэм.
— Если ударить по лицу, может случиться все, что угодно. Может лопнуть барабанная перепонка, можно глаз выколоть. Опасно так делать.
— Да, миссис Чандлер.
— Рут. Я же говорила — Рут.
— Да, Рут.
— И ты просто так молчала и позволила ей это? Понимаешь, что это значит?
Сьюзен покачала головой.
— Это значит, что ты тоже виновата, пусть и не делала ничего особенного. Ты — сообщница. Ты меня понимаешь?
— Не знаю.
Рут вздохнула.
— Давай я тебе объясню. Ты же любишь свою сестру, да?
Сьюзен кивнула.
— И потому что ты ее любишь, ты бы ей это простила, да? Ну, что она ударила Ральфи.
— Она не хотела! Она просто рассердилась!
— Ага.
Рут улыбнулась.
— Вот, тут ты и ошиблась, дорогая. Вот поэтому ты — сообщница. Она поступила плохо. Так делать нельзя, а ты ей все прощаешь. И все только потому, что любишь ее, а это — неправильно. Нельзя ей сочувствовать, Сьюзи. Неважно, что она твоя сестра. Справедливость есть справедливость. Помни это. А теперь ложись на край кровати, подтяни платье и спусти трусы.
Сьюзен удивленно посмотрела на нее, застыв от ужаса.
Рут встала с кровати и сняла ремень.
— Давай, солнышко, — сказала она. — Это для твоего же блага. Я тебе покажу, как других покрывать. Видишь, Мэг тут нет. Так что ты будешь получать за двоих. Свою долю — за то, что не сказала: «Эй, Мэг, прекрати!» — сестра она тебе, или нет. Справедливость есть справедливость. И долю Мэг — за то, что она сделала. Давай, поехали. Не вынуждай меня применять силу.
Сьюзен просто смотрела. Казалось, она не смогла бы даже шелохнуться.
— Ну ладно, — сказала Рут. — Непослушание — это уже другое дело.
Она потянулась и крепко — но не грубо — схватила Сьюзен за руку и стащила с кровати. Девочка заплакала. Послышался лязг металла. Рут развернула ее лицом к кровати и наклонила. Потом подняла подол ее красного платья и заправила за пояс.
Уилли фыркнул. Рут бросила на него взгляд.
После она стянула с девочки белые хлопчатобумажные трусики, и опустила их прямо до скоб на коленях.
— Пять получишь за сообщничество, десять — за Мэг. И пять — за непослушание. Итого двадцать.
Теперь Сьюзен по-настоящему разрыдалась. Я смотрел на ручеек, стекающий по ее щекам, и вдруг застыдился и попятился назад к двери. Что-то подсказывало мне, что и Донни хочет того же. Но Рут, должно быть, нас заметила.
— Стойте тут, мальчики. Девочки всегда плачут. С этим ничего не поделаешь. Но это для ее же блага, и то, что вы здесь — часть наказания. Я хочу, чтоб вы остались.
Ее ремень был из толстой ткани, не кожаный. Может, будет не так уж и больно, подумал я.
Рут сложила его вдвое и занесла над головой. Ремень просвистел вниз.
Шлеп.
Сьюзен втянула воздух и заревела в голос.
Ее зад был таким же бледным, как и грудь Рут, словно отлитый из платины. И теперь он тоже затрясся. На левой ягодице, прямо у впадины, проступило красное пятно.
Рут снова подняла ремень. Губы крепко сжаты. Остальные черты ничего не выражали — Рут сосредоточилась.
Ремень опустился снова, и Сьюзен взвыла.
В третий раз, в четвертый, в молниеносной последовательности.
Теперь весь зад был в красных пятнах.
Пятый.
Сьюзен давилась слезами, судорожно всхлипывая.