И в этот момент поток иссяк. Так внезапно, что Стэнн снова с трудом удержался на ногах, на сей раз от того, что прекратилось сумасшедшее давление. Он перевёл дух и посмотрел на Рэвалли. Маг стоял в прежней позе, с трудом удерживая артефакт, и снова проговаривал заклинание, но уже замедляя темп, и свет тоже тускнел, слабел, а потом погас, словно выключили его.
Тяжело дыша, Рэвалли опустил руку, вытер выступившие на лбу капельки пота и медленно опустился на пол:
— Что-то я устал.
— Верю, — усмехнулся Стэнн. У него тоже дрожали руки и подгибались колени. Шагнул к другу, сел рядом и только тогда посмотрел в центр магического круга.
Гэттор был без сознания. Лежал, нелепо подогнув руки и ноги, как сломанная кукла. Дышал тяжело, с присвистом и бульканьем.
— Лекаря надо, — сказал Стэнн. Вставать не хотелось, но и оставить раненого без помощи он тоже не мог. — У него наверняка рёбра все переломаны.
— Сиди, — хрипло ответил Рэвалли. — Сейчас Кэрван придёт. Он знает, что надо делать.
Не успел он договорить, как дверь распахнулась, и в камеру вошёл Тайный Полицейский. Окинул взглядом живописную группу, поглядел на Гэттора, качнул головой.
Вытащил из складок одежды маленькую бутылочку, протянул Стэнну:
— Пейте и отправляйтесь отсюда. А я тут с Гэттором разберусь.
Стэнн глотнул микстуру. В голове сразу прояснилось, и кровь быстрее побежала по жилам.
— Напиток эльфов? — Рэвалли протянул руку, забрал флакон: — То, что надо.
— Идите, отдыхайте, — проворчал лекарь. — А то Селену своим видом напугаете.
Стэнн с трудом поднялся, усмехнулся:
— До утра время есть, отлежусь.
Повернулся к другу, протянул руку, помог подняться:
— Ты как?
— Намного лучше, чем было, — усмехнулся тот. — Почти не качаюсь.
— Идите уже отсюда, болезные, — замахал на них руками Кэрван. — Не мешайте. Позовите лучше Мэрраса, уж больно пациент на отбивную похож, один могу не справиться. Пусть походный регенератор с собой возьмёт.
— Сделаю, — кивнул Рэвалли, и друзья вышли из камеры.
Вернувшись в кабинет Стэнна, долго сидели за столом, пили укрепляющий чай. Говорить не хотелось. Перед глазами стояли запрокинутое лицо Гэттора с раскрытым в беззвучном крике ртом и сминающий свою жертву яркий, безжизненный свет.
Стэнн первым прервал молчание:
— В тот раз так же было?
Рэвалли понял, о чём спрашивает друг. Поморщился от неприятных воспоминаний, но всё-таки ответил:
— Нет. В том колдуне Силы меньше было, его не так помяло. Он даже сознание не потерял. Я не думал, что с Гэттором так получится.
И друзья снова замолчали.
Селена
На следующее утро я проснулась с ощущением, что я полностью здорова и мне больше нечего делать в лечебнице. Регенераторов на руках не оказалось, видимо, лорд Мэррас снял их на утреннем обходе, который я проспала. Что ж, тем лучше. Я повернулась к креслу, в котором обычно сидел Стэнн, но его в нём не обнаружила.
«Стэнн!» — удивлённо позвала я. И услышала в ответ: «Иду, любимая!»
Стэнн торопливо вошёл в палату, сел рядом со мной на кровать:
— Извини, родная. Думал, ты ещё поспишь. Был сейчас у лорда Мэрраса. Он сказал, что уже всё хорошо. Он чуть позже подойдёт. Обход остальных больных только закончит.
Я взяла его за руку:
— Как хорошо, когда ничего не болит. Скоро меня отсюда выпустят?
— Скоро. Но ты подожди лорда Мэрраса. Он придёт и всё тебе расскажет.
— А как там Нэйтас? Выздоровел?
— Да. Второй день у тебя за дверью топчется, зайти боится, — усмехнулся Стэнн. — Позвать его?
— Позови. Только оставь нас одних, хорошо?
Стэнн удивлённо поднял брови:
— Почему?
— Он сейчас извиняться начнёт. Ему и так неловко будет, а при тебе — вообще тяжело.
— Извиняться? — Стэнн вопросительно глянул на меня. — За что?
— Нэйтас всегда найдёт, за что у меня прощения попросить, — улыбнулась я, а потом серьёзно закончила: — Я тебе потом всё расскажу, ладно? А пока позови Нэйтаса, а то жалко парня, поди, извёлся уже весь.
Стэнн хмыкнул и вышел, а в дверь нерешительно заглянул мой спаситель:
— Леди Селена, можно к вам?
— Конечно, можно! Заходи! — обрадовалась я его появлению.
Нэйтас подошёл к кровати, сел рядом на стул и серьёзно посмотрел мне в глаза:
— Я хочу поблагодарить вас, леди Селена. Вы спасли мне жизнь.
— Не стоит, Нэйтас. Ты спас меня, я спасла тебя. Мы квиты.
— Тогда… — Нэйтас помолчал и тихо продолжил: — Простите меня, леди Селена.