— Может не стоит? Ты еще слаб. — сказал Артур.
— Стоит. Ты мой сын, и я хочу быть на твоем празднике. Или ты думаешь, что я пропущу такой день своего сына? Ко всему, у меня для тебя есть подарок, сюрприз, который я вручу тебе после. Еще нужно убедится в том.
— О чем ты?
— Потом все узнаешь. А теперь иди. Гости начинают прибывать.
Услышав все это Мерлин понял, что речь идет об Элизабет. Артур вышел и вместе с слугой отправились в тронный зал. К Утэру тайком пробрались Гаюс и странная женщина очень пожилого возраста.
— Ваше величество. Вот женщина, которая вам поможет.
— Ты ведьма? — спросил король. Он ненавидел магию, но без нее правды не узнать.
— Я пришла сюда, лишь по просьбе Гаюса и под предлогом обещания, что мне дадут спокойно дожить оставшиеся дни.
— Слово короля. — с трудом сквозь зубы сказал король.
— Тогда хорошо. — женщина села на небольшой стул рядом.
— Я ….
— Я знаю почему вы меня позвали. — сказала колдунья.
— Это не я. — сразу сказал лекарь, ведь Утэр глянул на него.
— А мне не нужно ничего говорить. Мне нужна Ваша кровь.
— Зачем? — с остророгой спросил мужчина.
— Вот. — ведьма достала медальон на тоненькой ниточке. Три камня были расположенные кругом, а посреди было небольшое отверстие. — Здесь не хватает вашей крови.
— Зачем?
— Сначала сделайте, а потом объясню.
Утэр молча взял кинжал и проколол указательный палец. Затем капнул одну каплю, крови и все три камня засветились.
— Три камня, это три Ваших наследника. Синий камень — это принц Артур, красный — леди Моргана, а белый -…. . Я не вижу ребенка, но могу сказать точно, что это девушка, чистая душой и мыслями. Как только какой-нибудь камень засияет, значит рядом его человеческое воплощение.
— И это сможет найти мне дочь?
— Должно. — послышался шум и все обернулись. — Мне пора уходить.
Утэр протянул женщине мешочек с деньгами, но та их не взяла.
— Я надеюсь, что Вы сдержите свое слово.
POV Элизабет.
Я переоделась в белую блузу и черно-коричневую юбку (картинка ниже) и направлялась на банкет, ведь я должна обслуживать его, но мое внимание привлекли Гаюс и странная незнакомая женщина, который завернули за угол. Та старуха посмотрела на меня таким взглядом, что мурашки прошлись по всему телу. Я словно замерла на месте.
— Элизабет! — меня отвлек голос Мерлина.
— А? Ой, привет.
— Привет. Все в порядке?
— Да. Просто задумалась. — мне показалось, что он осматривал меня с ног до головы.
— Ты прекрасна, то есть не так как обычно.
— Что?
— Я не то хотел сказать. Ты всегда красива. Хотя не то, чтобы я за тобой следил, просто…
— Стоп, стоп. Я принимаю твой комплимент. Спасибо.
Он улыбнулся и немного повернул голову. Мы отправились вдвоем на праздник. Как раз метатель ножей привязал Артура к крутящейся доске и бросал в него ножи. Как я волновалась, прям до момента, когда ноги принца коснулись земли. Еще время от времени я посматривала на короля и улавливала его странный взгляд на меня. У него было что-то в правой руке и посматривал туда. Когда я доливала вино, ко мне подошел фокусник и проведя рукой мимо левого уха, словно из неоткуда достал платок, потом превратил его в розу, а затем лепестки разлетелись бабочками. Это был невероятно прекрасный вид.
— Здравствуй. — позже ко мне подошел Персиваль.
— Сэр Персиваль? Здравствуйте. Как Ваша рана?
— Почти зажила. Спасибо. А ты как? Как твои дела?
— Я живу и служу во дворце. Я не жалуюсь.
— Я бы хотел... — рыцарь не успел ничего договорить, к нам подошел Артур и, судя по виду, он был очень пьян.
— О чем щебечете, голубки? — спросил принц, от чего я прям, почувствовала румянец на своих щеках.
— Ваше высочество, Вам пора отдыхать. Прошу прощения. — сказал рыцарь и взяв принца под руку повел скорее всего в его комнату.
Я же помогла леди Гвеневре приготовится ко сну и сама отправилась в комнату. Переодев платье в ночную рубашку и легла спать. Сон моментально скосил меня. Громкий крик привел меня в сознание. Шум за дверью заставил меня накинуть халат и выбежать из комнаты.
— Эй, что случилось? — спросила я у служанки, которая пробегала мимо.
— Точно не знаю, но короля ранили. И очень серьезно.
Прислугу не впустили в комнату короля, да это и понятно. Так до утра весь дворец оставался в недоумение. Потом мне сказали, что Артур собирается ехать куда-то за помощью, конечно с ним будет ехать и Мерлин.
— Можно? — спросила я, после того, как постучала в двери где проживают Гаюс и маг.
— Проходи. — сказал лекарь.
— А Мерлин…?
— Я здесь! — он выбежал из своей комнаты с небольшой сумкой. — Привет.
— Привет. — повисла неловкая тишина.
— Я пойду, посмотрю как король. — сказал лекарь и вышел из комнаты.
— Я тут одолжила на кухне немного вкусного для тебя.
— Одолжила?
— Да. Просто украла, звучит не очень.
— Хаха, спасибо. — он взял мешок с едой и положил в сумку.
— Куда вы едите? Есть лекарство?
— Не знаю. Артур что-то нашел, а моя работа быть всегда рядом с ним.
— Я понимаю. Ты ведь…. . — я чуть не сказала «маг». — Ты ведь не просто слуга. Ты друг.
— Конечно.
— Мерлин. — к нам зашел один слуга. — Тебя Артур ждет.
— Хорошо.
— Ну что же, удачи. Будь осторожен. — я сама того от себя не ожидала, но поцеловала парня в щеку, но потом, как пугливый зверек побежала к выходу.
«Той самой ночью»
Этой ночью я не могла уснуть. Странное тревожное чувство наполняло мое тело. Словно я знала, что случится плохое с кем-то, кто близок мне. Пока леди Гвеневра находилась в комнате Утэра Пендрагона, я бродила из угла в угол. Вдруг мимо меня прошел лорд Агравейн. От него прям повеяло страшным холодом.
— Держите!!! Колдун! — я вышла немного из балкона, чтобы посмотреть, что происходит, но случайно столкнулась с стариком.
С виду он был достаточно высоким и знакомым. А ко всему еще и напуган. Он смотрел на меня, но я как всегда кто знает каким местом приняла такое решение. Я взяла мужчину за руку и потащила за собою. Мы сначала спрятались в комнате, где находилось грязное белье, а когда охрана пробежала мимо нас, я решила провести его и спрятать в своей комнате.
— Я не знаю кто Вы, но так надо сделать. — я вышла первая, а дедуля за мной и пробежали тихо в мою комнату.
— Кто Вы? — спросила я, когда закрыла на защелку двери.
— Я….
POV Мерлин.
— Я… — я не знал что ответить.
Скрывая меня здесь, Элизабет приближает себя к большим проблемам. Но я рад, что мы сейчас здесь вдвоем. О нет, я же восьмидесятилетний дед.
— Так Вы маг?
— Да.
— Отлично. Прошу, мне нужна Ваша помощь.
— Что случилось? — девушка начала рассказывать о своей проблеме, но я не слушал, потому что понял, что сейчас превратится в молодого парня.
— Вы в порядке?
— Мне нужно идти. — я попытался открыть замок.
— Вас сейчас поймают и убьют. Переждите здесь.
— Не могу! — я магией открыл двери и выбежал, как раз переступив порог, превратился в самого себя.
— Куда… — за мной вышла Элизабет. — Мерлин? — она явно испугалась.
— Привет.
— Амм, ты тут никого не видел?
— Нет.
— Отличненько. — к нам подошла Гвеневра.
— Миледи? — спросила девушка.
— Король… умер.
Я снова почувствовал тяжесть, а у Элли начали идти слезы. Это моя вина. Утэр умер из-за меня.
Комментарий к Глава 7 https://goo.gl/images/jywj38
====== Глава 8. ======
POV Автор.
Прошло четыре дня, после того, как король покинул этот мир и во дворце полным ходом шла подготовка к завтрашней коронации Артура. Солнце понемногу опускалось на землю, но дворец, словно этого не замечал.