Выбрать главу

Даже переехав в Сассекс, в душе я оставалась жительницей холодного Лондона.

— Слышала ваш разговор в магазине. — Женщина слегка задыхалась. — О том, что вы пишете детективные романы.

— Триллеры, — вежливо поправила я на случай, если она их читала, но все же с осторожностью, и взяла Стэна за руку.

— Боже, вы, наверное, думаете, что я чокнутая. Я нормальная, правда. — Она рассмеялась, затем глубоко вздохнула. — Я офицер полиции, который временно прекратил свои обязанности из-за… — Она указала на живот. — И мне до смерти скучно. Я подумала, может, смогу вам помочь с расследованиями или еще с чем-нибудь криминальным.

Я смотрела на нее во все глаза, не зная, что и думать.

— Мы тоже здесь недавно, — продолжила она. — Вы показались человеком, с которым нужно подружиться, поэтому, боясь передумать, я поспешила догнать вас и даже не успела поздороваться.

Она снова засмеялась, на этот раз волнуясь.

— Давайте еще раз. Привет. Я детектив-инспектор Прия Сансом из полиции Сассекса.

— Элла Дэниелс. Писательница, мать, бывший налоговый бухгалтер. И новичок в деревенском общении.

Мы, улыбаясь, пожали друг другу руки. Я подумала, что Прия права: мне тоже показалось, что с ней можно подружиться, и я рада, что она догнала меня.

— Пирожное, мам. — Стэн нетерпеливо дернул меня за руку.

— Мы собирались заглянуть в кафе, — объяснила я новой знакомой. — Не желаете чашку чая?

Глава 8

Я ошиблась, думая, что Прия на седьмом месяце беременности.

— Пять месяцев, — ртом, набитым кофейным пирожным, поведала она. — Близнецы. Мне немного не по себе.

— Еще дети есть?

Она хмуро кивнула.

— Два. И два от первого брака мужа. Все девочки.

— Вот это да! Поздравляю!

Она улыбнулась.

— Я в предвкушении, но муж боится, что опять родятся девчонки. Он директор школы для мальчиков «Сассекс Лодж». А мы даже не можем воспользоваться скидкой на школьное обучение, которая ему положена.

Я рассмеялась. Мне нравилась Прия.

— Расскажи о своих книгах, — попросила она. — Над чем ты сейчас работаешь?

Я скорчила гримасу.

— Должна писать третий роман про Тессу Гилрой, частного детектива, которая случайно обнаружила домашнюю тайну.

— Не идет?

— Совсем, — призналась я. — Надеюсь, что переезд вдохновит меня.

— Позволь помочь, — попросила Прия. — Мне скучно.

— Скучно? — удивилась я. — С четырьмя детьми и еще двумя в ближайшем будущем?

Она замахала руками, словно утверждая, что шестеро детишек — пустяк.

— Джас в университете, — объяснила она. — Милли в шестом классе, но она большую часть времени проводит с мамой, так что с ними проблем нет. Лейле восемь, и она всеми силами старается походить на старших, а Эмбер пять. Она наша маленькая принцесса, но я думаю, что рождение братишек или сестричек пойдет ей на пользу, и она быстро повзрослеет.

— Мне пять, — вмешался Оскар.

Прия посмотрела на него.

— Тогда ты будешь в школьном классе Эмбер. Я возьму ее с собой в следующий раз, и ты сможешь поиграть с ней.

Я была рада слышать, что она хочет встретиться еще раз.

— Я люблю работу, — продолжила Прия. — Но пока мне нечем заняться, лишь перекладываю бумаги из-за сложной беременности. Коллеги не позволяют мне серьезных дел. Поэтому, пожалуйста, позволь чем-нибудь помочь.

Я глотнула чай.

— В Лондоне, — начала я, — у меня был знакомый офицер полиции в отставке по имени Рег, старый друг отца. Мы иногда пили кофе, и он делился историями о делах, над которыми вел расследования.

— Что давало тебе идеи для книг? — Лицо женщины озарилось. — Так я могу тоже рассказать тебе много интересного. И оказать помощь в процессуальных нюансах.

— Было бы здорово. Я беспокоилась о новых знакомствах здесь, думала, как переселить свою героиню Тесс на побережье. Поэтому мне нужно узнать работу полиции в Брайтоне.

— А где Тесс работала?

— В Камден8, — произнесла я, нараспев, имитируя «лаандаанский» акцент.

Прия хихикнула.

— Я могу поделиться множеством историй из практики времен работы в Манчестере, — сказала она. — У полиции Брайтона тоже есть темные стороны.

— Не сомневаюсь. — Я вспомнила слова Хола. — Ты слышала, о чем говорили те парни в магазине?

— О твоих книгах?

— Нет, до этого. О моем доме?

Собеседница непонимающе посмотрела на меня.

— Должно быть, пропустила. Я выбирала дверной звонок.

— Хол говорил, что о доме ходят слухи. Будто бы там произошли убийства. — Я понизила голос, чтобы мальчики не услышали. — Но Кен сказал, что живет здесь с семидесятых и ничего не слышал.