Выбрать главу

— Выпей и остынь немного, — откуда ни возьмись возник Декс с четырьмя стаканами пунша.

Бет немедленно выпила свой. Внезапное появление Декса, эти их танцы и душеспасительная беседа с Майком — слишком много событий для одного вечера. У нее ужасно разболелась голова. Было так шумно, что Бет едва разбирала обращенные к ней слова.

— Что ты сказал, Майк?

— Уже полночь! Нам с Лиззи пора. — Майк испытующе глянул на Декса.

— Нам тоже, — отозвался тот.

«Негодяй! — мысленно воскликнула Бет. — Ничего у тебя не выйдет!» — Но веселье только начинается! — вслух сказала она.

— Я в этом не сомневаюсь, — спокойно ответил Декс. — Майка и Лиззи надо подвезти домой, пойдем.

И, не слушая возражений, Декс вытащил ее на улицу. На свежем воздухе Бет стало немного лучше.

— Тебе нехорошо? — Декс с беспокойством посмотрел ей в лицо. — Ты очень бледная…

— Все в порядке, — отрезала Бет. — Только хотелось бы знать, зачем ты пришел ко мне домой? Зачем потащился за нами на вечеринку? Чего ты хочешь? В какие игры играешь?

— Вопросы, вопросы, вопросы… Почему бы просто не сказать, что ты рада меня видеть? К тому же, Бет, не забывай поговорку: «От любопытства кошка сдохла». — И он рассмеялся своим удивительным грудным смехом, от которого Бет стало не по себе.

— Как же мне хочется тебя убить! — в сердцах воскликнула она и устремилась к лимузину.

Майк и Лиззи уже сидели внутри.

— Куда ехать? — спросил Декс у Майка. Тот назвал адрес.

— Сначала отвезите меня, — вмешалась Бет и бросила быстрый взгляд на Декса.

— Пусть водитель сам решает, — спокойно ответил он. И никто не стал с ним спорить.

Разумеется, квартира Майка находилась гораздо ближе к дому его друзей, чем квартира Бет. Когда автомобиль затормозил, Лиззи повернулась к Дексу.

— Присмотри за ней, — сказала она и, поцеловав Бет, вылезла вслед за Майком.

Итак, Бет оказалась один на один с Дексом на заднем сиденье его автомобиля. Она боялась даже смотреть в его сторону. Он был ужасно зол. Его угрюмое лицо внушало ей ужас. Чем же он так недоволен? Что задумал?

— Спасибо за чудесный вечер, — бесстрастно сказала Бет, когда они подъехали к ее дому и Декс помог ей выбраться из машины. — Доброй ночи.

— Ключи, — тихо сказал Декс.

— Что? — не поняла Бет.

— Ключи, — повторил он.

Она протянула ему связку.

— Садись в лифт.

— Нет нужды сопровождать меня. Я не заблужусь… — лепетала Бет, пока они поднимались на лифте.

— Я решаю сам, что нужно, а что — нет, — прорычал Декс и вытолкнул ее из лифта. — Ты должна меня слушаться.

— Что это ты имеешь в виду? — возмутилась Бет.

Он не ответил. Что-то в выражении его лица пугало ее. Он действительно был в ярости.

Войдя в квартиру, Бет повернулась к нему.

— Я пойду переоденусь, а ты убирайся вон, — сказала она и направилась к себе в спальню.

К ее удивлению, он за ней не последовал. Через несколько секунд хлопнула входная дверь. «Ушел!» — с облегчением вздохнула Бет и быстро переоделась в свой любимый махровый халат. Почти бегом она бросилась в ванную и тут же залезла под душ, отчаянно желая смыть с себя весь грим. Через десять минут, умытая и причесанная, она поспешила на кухню, намереваясь сварить себе чашку какао, а потом лечь спать.

Войдя в гостиную она замерла на месте. В ее любимом кресле сидел Декс и рассматривал журналы. Встретившись с ней взглядом, он улыбнулся и осмотрел ее с головы до ног.

— Милый халатик, — посчитал своим долгом прокомментировать он. — Конечно, не Диор, но все равно неплохо.

— Я думала, ты ушел…

Декс пожал плечами.

— Но я слышала, как хлопнула дверь… — Бет ошеломленно посмотрела на бокал с вином в его руке.

— Это была дверь на кухню. Я наведывался в твой холодильник.

На тумбочке стояли полупустая бутылка вина и еще один бокал. —Ты… Но…

— Сядь, Бет. Выпей вина и послушай меня. Ты спросила, зачем я пришел, не так ли? Наверное, не для того, чтобы ты меня убила.

Бет покраснела. Он взял бутылку и налил ей вина.

— Выпей. Тебе нужно выпить.

Бет послушно взяла бокал.

— Зачем ты пришел? — прошептала она, опасаясь, что уже знает ответ.

— Ответ прост: у меня есть к тебе предложение.

Бет сделала большой глоток. Она должна успокоиться.

— И в чем же оно заключается?

— Обычно я приезжаю в Лондон не более двух раз в год, но теперь, когда я купил здесь казино и начал строить сеть отелей, мне придется проводить в Англии гораздо больше времени. Я нормальный мужчина, и мне нужна женщина. Я хочу, чтобы этой женщиной стала ты.

— Но я не хочу за тебя замуж… — запротестовала Бет.

Безжалостная улыбка скользнула по его губам.

— Я тоже не горю желанием на тебе жениться. На самом деле я ведь так и не сделал тебе предложения. Просто подарил тебе кольцо.

Бет окончательно смутилась. Наконец, он говорит ей правду. Она тряхнула головой и смело посмотрела ему в лицо.

— Не понимаю, что ты имеешь в виду.

— Объясню, Бет. Я купил квартиру в Лондоне и хочу, чтобы ты в ней жила. Ты можешь продолжать работать — как тебе заблагорассудится. Единственное условие: когда я в Лондоне, ты посвящаешь все свое время мне.

Бет уставилась на него. Она ожидала чего угодно, только не этого. О чем он говорит? Неужели он, Декс, которого она все еще любит, предлагает стать его содержанкой? Думает, ее можно купить. В таком случае он ошибается. Она докажет ему, что он ошибается.

— Почему я? — поинтересовалась Бет.