- Но эти меры...
- Эти меры оправданы! Меньше чем за неделю он убил девять человек! Девять, понимаешь?! - Чарли помахал перед лицом Джона руками, с загнутым одним пальцем. - И если его не остановить, сам он не остановится!
Чарли полез в карман и достал зажигалку. Но вместо того, чтобы закурить, продолжал держать ее в руке.
- И еще! Я хотел вам это рассказать об этом еще в обед, но все это произошедшее меня сбило. Сегодня пришла информация - этот стиль убийства, этот подчерк... он уже знаком. Несколько лет назад, не тут, южнее, в соседнем округе, прокатилась целая волна ликвидаций участников банд, занимавшихся распространением наркотиков. Все убийства во многом схожи с этим - встреча лицом к лесу, настолько быстрая стрельба, что никто не успевал достать даже оружие. Несколько человек, точно так же, были убиты из пистолета с большой дистанции. Ни заказчика, ни исполнителя тогда не нашли. Так же не было и отпечатков пальцев. Все быстро и профессионально, все как сейчас.
Чарли на секунду замолк, раскуривая сигарету.
- Но Кай... Ведь он не мог!.. - начало было Джон, но рев Чарли прервал его речь:
- В жопу вашего Кая! В жопу все ваши прежние догадки о нем! Ты думаешь он действительно дурак?! Ты думаешь, что дурак может организовать убийство почти десяти человек, не будучи пойманным? Этот Кай водил за нос и тебя, - Чарли с силой ткнул Джона в грудь, - и твою сестру Линду. Памяти у него нет! Не помнит он ничего! Ребенок... Посмотри! Посмотри туда! - Чарли ткнул зажженной сигаретой на дверь магазина, рядом с которой, подсвеченные стоявшими рядом прожекторами, лежали четыре тела. - Расскажи им, что это ребенок! Расскажи их родственникам, что это была лишь детская шалость!
- Я не думал, что это может сделать он... это правда, - тихо проговорил Джон. - Мы все ему верили...
- Верили?! Вы верили, что этот тип жил в лесу безвылазно пятнадцать лет?! Что он ушел от своем пьяницы матери, чтобы строить новый мировой порядок у вас в лесу? И дальше жил там, как леший... или как монах? Скажу тебе то, что думаю я, - Чарли опять ткнул Джона в грудь, - этот тип жил там потому, что начал работать на кого-то, делать грязную работу за тех, кому она была нужна. Возможно он жил в своем лесу, возможно, как ты говоришь, чуждался людей... но время от времени этот ваш Кай выползал из этой своей берлоги и по чьему-то заказу совершал убийства! - Чарли перевел дух и нервно затянулся. - Скажите мне лучше, куда он мог двинутся и зачем накупил себе всего этого барахла?
- Прочь отсюда, куда-нибудь за границу, - ответил Кевин. - Здесь его теперь только смертная казнь ждет. Вот только он не взял ни машину, ни оружие. Винтовка лежит на груди одной из жертв...
- Думаю вряд ли! - ответил Джон.
- Вряд ли что?
- Вряд ли за границу.
- Почему?
- До границы отсюда двести километров. Машину он с собой не взял, паспорт его дома лежит. И средство от комаров купил.
- В лесу, думаешь, прятаться собрался?
- Сколько он там прятаться будет? Ведь всю жизнь придется!.. - ответил Кевин.
- Мне кажется я знаю, куда он пошел! - задумчиво проговорил Джон. - Снова в лес, за Чертово болото, туда, где была его хижина...
- Не знаю. Может быть, но далеко не уйдет! - Чарли показал рукой на приближавшийся издалека вертолет, яркий луч которого быстро ползал по опустевшим от поздней ночи и непогоды улицам города. - Эти ребята его быстро найдут! - Чарли поднял воротник куртки и выбросил на траву затушенную дождем сигарету. На город снова надвигался грозовой фронт.
XVII.
- Что ж, господа, придется брать все в свои руки! - в дверях появилась высокая, слегка полноватая фигура. Это был подполковник Стронгвуд. - Что ж вы так запустили дело с этим лесным чудищем, а, Чарли?! - Стронгвуд снял с себя промокший плащ и небрежно бросил его на стул. - Ну теперь живым его, наверное, уже никто не увидит. Все получили команду стрелять, народ озлобился, в воздух поднялись вертолеты. Свою славу вы уже упустили!
- Сейчас темно, завтра... - начал было Чарли, но Стронгвуд прервал его.