— Даже знаю, как мы затащим отца наверх, — проговорил он, обдумывая возникшую трудность. — Не надо было отпускать всадника.
— Это еще не все, Пелл. К'ван видел отряд всадников на другой стороне реки… Пелл вздрогнул и его страх передался ничего не понимающей Нексе. Девочка расплакалась.
— Нужно спрятать фургон и животных.
— Нити приближаются. Нужно занести отца в пещеру и… — от беспокойства остаток фразы Пелл договорить не смог.
— Не знаю как, но мы это сделаем, — сказала Арамина, оглядывая трассу и ища какое-нибудь укрытие для повозки. — Может, если К'ван напугает их Падением, они уберутся туда, откуда пришли… Может, если мы соорудим носилки, удастся затащить отца наверх…
— Может, может, может!
— Мне совсем не нужно, чтобы мои дети сейчас подрались, — резко сказала Барла, выходя из-за фургона. — Нужно разбудить Доуэла… Арамина, скоро начнут падать Нити? Ты что, не спросила всадника? Под упреком матери Арамина склонила голову и тут ее взгляд упал на группу вечнозеленых деревьев на левой стороне дороги.
— Вон туда! — крикнула она, размахивая руками. — Туда! Можно завести повозку туда, за эти деревья. Они достаточно высоки! Даже Некса перестала хныкать. Доуэла осторожно вытащили из повозки и укрыли спальным мехом. Затем все остальное семейство сконцентрировалось на прятанье фургона. Нексе поручили затереть следы колес, а Арамина с Пеллом загнали животных в рощу. Куча веток на фургоне дополнила камуфляж. Тогда Барла послала Пелла и Нексу в пещеру со спальными мехами и своим драгоценным котлом, а сама вместе с Араминой попыталась разбудить Доуэла. Обычные в таких случаях средства не помогли и женщины с тревогой переглянулись, когда вдруг Толкач с Пихуном, привязанные позади, начали жутко реветь и рваться с привязи.
— Нити? — ахнула Барла.
— Нет, — крикнула Арамина. — Драконы! Большие драконы! — И вправду, показалось, что все небо над ними заполонили драконы; под взмахами их больших крыльев верхушки деревьев начали раскачиваться как во время урагана.
— Арамина, почему тот всадник пришел нам на помощь? Ты ведь не звала его, да? — Арамина тихо кивнула и Барла отчаянно крикнула: — Но Вейры заберут тебя у нас, если узнают, что ты можешь слышать драконов и говорить с ними! Что нам тогда делать?
— А как еще мы могли спасти отца? — Арамина уже сама пожалела о содеянном. «Я слышу Арамину», — Арамина безошибочно узнала голос Хита. «Ой, Хит, уходи, пожалуйста. Скажи, что не можешь найти меня». «Но ведь я нашел! Не бойся. Мы тебя не обидим». Прежде, чем Арамина успела ответить, три дракона скользнули вниз и аккуратно приземлились на трассе, отчего Толкач с Пихуном в панике сорвались с привязи. Барла с Араминой помчались за ними и едва успели потянуть за кольца, вдетые в носы животных, чтобы боль парализовала глупую скотину. «Мы пройдем дальше по трассе», — сказал Хит сражающейся с напуганным Толкачом Арамине. Когда драконы удалились на приличное расстояние, женщины ослабили хватку.
— Я Т'геллан, всадник бронзового Монарта, а это Миррим, всадница зеленой Пат, — сказал самый старший из трех подошедших к ним всадников. — К'ван поступил мудро, позвав помощь, чтобы пугнуть тех налетчиков. Я решил удостовериться, что вы благополучно укроетесь перед Падением. Барла разрывалась между критической потребностью в помощи и беспокойством за свою дочь, которую всадники обязательно заберут в Вейр, если узнают, что она слышит драконов. Миррим опустилась на колени рядом с Доуэлом, распахнула рубашку и, осмотрев его грудь, присвистнула.
— Поломанных костей я не нащупала, но он никак не приходит в сознание, — сказала Барла Миррим, уступив перед желанием помочь мужу.
— Если его придавило фургоном, как говорит К'ван, то это не удивительно, — заметила Миррим и пояснила: — В Вейре я много занимаюсь врачеванием. Давайте для начала перенесем его в пещеру.
— У нас не так уж много времени, — добавил Т'геллан, — и я не представляю, как человека в таком состоянии затащить по такому склону!
— Перед пещерой есть хоть чуть-чуть свободного места? — Миррим обратилась к Арамине.
— Мало, — ответила та, искренне надеясь, что описание Пелла хоть чуть-чуть соответствует истине.
— Пат? Сделаешь одолжение? — спросила Миррим у зеленного дракона. «Почему бы и нет», — и Арамина, не веря своим глазам, увидела как зеленый дракон, совершенно не пошевелив крыльями, скользнул к группе людей. — «Глупые животные, тебе не кажется?» — добавила Пат, когда Толкач с Пихуном испуганно замычали. Арамине пришлось успокаивать их, но внезапно он прекратили дергаться, когда Пат с Миррим и ее родителями исчезла.
— Было проще послать твою мать вместе с ними, — усмехнулся при виде ее удивления Т'геллан. — А тебе лучше поторопиться. Скоро посыплются Нити.
— Но я не могу… Толкач и Пихун… К'ван улыбнулся.
— Садись на одного и крепко держи за кольцо другого. Мы их слегка подтолкнем, — и он махнул на двух драконов, следящих за ними мягко переливающимися глазами. Это, наверное, была самая дикая поездка из всех, что были в жизни Арамины. Во-первых, тягловые животные не были предназначены для удобной езды верхом: прямые широкие спины, короткие шеи и низко посаженные головы. Однако несколько взмахов драконьих крыльев позади и Толкач с Пихуном, зарываясь копытами во влажную землю, в четыре прыжка одолели крутой подъем. Выскочив наверх, они увидели перед собой еще более крутой обрыв и резко остановились, отчего Арамину больно ударилась о рога Толкача и свалилась землю. Из пещеры выскочил Пелл с широко раскрытыми глазами.
— Девушка на зеленом драконе привезла папу и маму. Я не знал, что девушкам разрешают летать на боевых драконах.
— Помоги мне загнать их в пещеру, прежде чем они опять ударятся в панику, — сказала Арамина, хотя ее тоже удивило, что Миррим летает на Пат.
— О, смотри, они идут! — разочаровано протянул Пелл, увидев парящих в небе драконов. — Всегда я пропускаю самое интересное, — пожаловался он.
— Загони Пихуна внутрь! — Арамине было не до шуточек брата, и она дала ему хорошего пинка, на что Пелл коротко заметил, что он вовсе не тяжеловоз. Мальчик потянул за кольцо и Пихун с мычанием потянулся за кольцом, чтобы ослабить боль. При этом задняя часть туловища ударилась о стенку узкого входа в пещеру. Животное взревело, и Арамина быстро толкнула его в бок. Наученная опытом, она осторожно провела Толкача и остановилась, пораженная открывшимся перед ней видом. Толкач с недовольным мычанием толкнул ее в спину.
— Разве она не огромна, а, Мина? Хорошую пещеру я нашел? Разве здесь нет всего, что нам нужно? Может, мы даже могли бы жить здесь, — последнюю фразу Пелл произнес хриплым шепотом. — Она такая огромная, что в ней поместится целый холд, как думаешь, Мина? — мальчику очень хотелось, чтобы Арамина согласилась с ним, и он едва не упустил Пихуна. Окинув пещеру взглядом, Арамина увидела Нексу, которая с серьезным выражением на личике баюкала голову отца, лежащего на груде спальных мехов, и мать, пытающуюся развести маленький костер в кольце камней.
— Да, в ней бы уместился целый холд.
— Она больше некоторых холдов, в которых мы побывали, Мина, — Пелл был польщен. — Намного больше. По размерам она не меньше айгенских пещер, в которых я побывал. Арамина оглядела потолок — сухо, насколько можно об этом судить при тусклом свете, просачивающемся снаружи. Она скорее ощутила, чем увидела, что пещера простирается намного глубже, чем эта камера, в которой они находятся.
— Здесь даже есть отличная каморка, где можно привязать наших животных, — счастливо пролепетал Пелл и толкнул Пихуна вперед себя. Пристроив животных, Арамина и Пелл вернулись к выходу из пещеры, где весело горел маленький костерок. Вдруг тихий стон нарушил тишину — это Доуэл повернул голову и уткнулся в коленки Нексы. Девочка поспешно одернула от него руки, как будто любое прикосновение может помешать отцу прийти в себя.