Выбрать главу

Криминалист снабдил Эллу и агента Рипли резиновыми перчатками и бахилами. Они присоединились к шерифу Харрису, который стоял в третьем ряду у лужи крови на паркетном полу, большая часть которой уже успела высохнуть. Зона была отделена всего лишь пластмассовым ограждением.

– Кристин Хартвелл, хозяйка магазина, – начал Харрис. – Судя по первичному осмотру, застрелена в живот из винтовки, вероятно, с расстояния трех или четырех футов. Видеонаблюдение в магазине отсутствует.

– Кто ее нашел? – спросила Рипли, осматривая следы крови, ведущие к прилавку в передней части магазина.

– Если вы имеете в виду тело, то мы. Но около семи вечера сюда забрел клиент и обнаружил, что магазин открыт, однако никого внутри не было. Он увидел потеки крови и вызвал нас.

– Нам нужны его имя и адрес, – сказала агент Рипли. – А тело?

– А вот тут начинается кое-что странное, – сказал Харрис. – Сначала мы не нашли тело, по крайней мере, в магазине. Но когда мы проверили сарай… Что ж, смотрите сами.

Харрис достал небольшую папку и положил ее на стеллаж. Элла была немного обескуражена его спокойствием, однако ничего не сказала. Она была слишком занята, собирая детали воедино. Кажется, она знала, что Харрис собирается им показать.

 – Подвешена вниз головой в сарае. На крюке, словно свинья на скотобойне. Бедную женщину буквально разрезали пополам.

Агент Рипли пролистала фотографии, пока Элла заглядывала ей через плечо. На них было больше вопиющих анатомических подробностей, чем на тех, которые она видела в самолете.

– Почему их не отправили с первой партией фотографий? – спросила Элла.

– Эти сняли офицеры, которые первыми прибыли на место преступления. К тому времени как сюда добрались остальные, бригада криминалистов убрала тело и сделала свои фотографии в офисе коронера. Я позвонил вашим коллегам, как только приехал сюда. А они потом связались с местными коронерами, а не с нами.

Элле такое объяснение показалось неправдоподобным.

– Давайте осмотрим сарай, – сказала агент Рипли, направляясь к выходу.

– Сюда, – позвал Харрис.

Он провел их за прилавок в подсобное помещение, заставленное коробками и досками. Элла подумала, что это отличное место, чтобы убийца мог спрятаться. Они вышли в небольшой дворик, заполненный таким же хламом, вроде запасных полок и деревянных ящиков. Все они были покрыты каплями крови.

Но Элла кое-что заметила. На мгновение она застыла на месте, но ее отвлек пронзительный скрип открывающейся двери в сарай. Девушка последовала за Рипли и Харрисом.

– Вам может понадобиться это, агент, – сказал Харрис. Он достал из кармана маску – мятую, но все еще пригодную для пользования. – Трупы пахнут не так, как салон новенького автомобиля.

Элла надела маску, в то время как Рипли решила этого не делать. Они вошли в грязный, влажный сарай, освещенный двумя полицейскими лампами, поставленными на полу. Их взгляд привлекло одно и то же.

Два крюка свисали с потолка сарая, прикрепленные четырьмя толстыми гвоздями.

Что-то в этой сцене заставило Эллу болезненно осознать собственную смертность. Запах смерти просочился даже сквозь маску, заполнив ее легкие. Это напомнило ей о том, как однажды местный мусорщик не забирал мусор у ее дома целую неделю. Гнилое мясо, заплесневевшая еда. Хоть жертва и находилась здесь всего несколько часов, в этом месте все еще ощущалось присутствие смерти.

Ни Рипли, ни Харрис не промолвили и слова. Вдруг Элла почувствовала дурноту. Она смотрела на орудие убийства и расчленения. Ни один учебник не в силах подготовить человека к созерцанию таких вещей воочию. Ей стало не по себе от мысли, что всего несколько часов назад настоящую женщину распилили напополам в этом самом месте, пока жители этого сонного города занимались своими делами, не ведая о том, какие ужасы происходят по соседству.

Элла видела достаточно фотографий мест преступлений в своей жизни. И в личной, и в профессиональной жизни ей регулярно приходилось сталкиваться с подобными зрелищами. Кровь ничем не отличалась, и некоторые сцены из ее прошлого преследовали ее в мыслях и снах. Но здесь и сейчас она ощущала что-то еще, помимо ужаса и горечи. Это были действия реального серийного убийцы, и просто находиться здесь было достаточно для того, чтобы убийца взял ее на мушку. Может быть, приехав сюда, после безопасного теплого местечка за офисным столом, она совершила ошибку?

Часть нее считала, что так оно и есть.

– Предупреждая ваш вопрос, – сказал Харрис. – Нет. Мы еще не нашли ее голову.

* * *

– Может, он был охотником? Или мясником? – спросил Харрис.