Ашер что-то бормочет себе под нос, когда я устраиваюсь поудобнее, и лодка начинает скользить по воде. — Я никогда раньше не плавал на лодке, но уверен, что это обычно связано с мотором или греблей.
— В вашем мире есть чудеса электроники, но у нас есть магия. В броске между ними я всегда выбирал последнее.
Мои глаза расширяются.
— Магия? Настоящая магия? — По какой-то причине это понять труднее, чем демонов и вампиров, хотя я не знаю, почему. Тем более что я только что путешествовала в другой мир через зачарованное зеркало.
— Настоящая магия. Орудовал осторожно, конечно. В чужих руках магия опасна. Существуют законы о правильном использовании магии для защиты каждого.
— Значит, ты умеешь владеть магией?
— Не совсем. Я — действительно любой — могу использовать заклинание, как только оно было произнесено. Но вампиры и демоны не могут творить магию.
— Тогда кто же произносит заклинания?
— Фейри, — говорит он и замолкает.
У меня есть еще столько вопросов, но он, кажется, не в настроении больше говорить, так что я развлекаю себя, знакомясь с моим новым миром. Озеро, по которому мы плыли, начало сужаться, и мы оказались в канале, по обе стороны которого росли леса. Мы проходим между двумя гигантскими стенами, которые простираются настолько далеко, насколько я могу видеть. По меньшей мере, шесть этажей высотой, они кажутся вырезанными из одной массы серого камня. Над нами, соединяя две стены, висят металлические ворота, выкованные из переплетенных балок.
Ашер замечает, что я смотрю на него.
— Чтобы мы могли перекрыть каналы во время нападения.
— От кого же? — спрашиваю я.
— Враги, которых нажил мой народ. Они живут в лимбо, в дальних землях, за этими стенами.
Я приподнимаю бровь.
— И как часто на тебя нападают?
— Время от времени случаются набеги. Но сначала они должны разобраться с лучниками на стенах. Если они пройдут мимо, тогда у нас есть солдаты на земле. — Он говорит небрежно, как будто это день за днем его жизни. Неужели и я когда-нибудь буду так же легко говорить о набегах и сражениях?
Мы проходим мимо стен, температура падает, и я закутываюсь в пальто, дрожа от такой внезапной перемены климата.
— Мы вступили во владения моего брата, принца войны, — говорит он. — В это время года здесь ужасно холодно.
Величественные горы, увенчанные снежными шапками, уходят в небо, а деревья такие высокие, что я не вижу их вершин, тянутся вдоль берега. Вдалеке на склоне массивного пика высечен выкованный из камня замок. С двух башен развеваются красные флаги, изображающие белого волка.
— А другие люди здесь живут? — Уудивляюсь я вслух.
— Да. В каждом королевстве есть свои деревни, свой центр и свое население. Большинство из них — демоны, но здесь есть и другие виды. Важно, чтобы ты всегда оставалась в пределах царств. Мы не единственная раса, населяющая эту землю, и хочешь верь, хочешь нет, но мы хорошие ребята. Ты не захочешь выходить за ворота, если тебе дорога твоя жизнь. Или твоей матери.
Голос Ашера понижается до низкого рокота, и я вздрагиваю от тяжести его слов. Какие существа живут за пределами королевств, чтобы вампиры их боялись? Я даже представить себе не могу.
— Кстати, о моей матери, когда я ее увижу?
— Мы отправимся туда первыми, чтобы успокоить тебя. Тогда тебе будет выделено королевство, чтобы начать свое пребывание у нас. Мои братья должны были решить, что делать с орденом, пока я буду искать тебя.
— А приказ?
Ашер смотрит на меня и ухмыляется:
— Да, приказ. Ты должны провести время с каждым из нас, прежде чем сделать свой выбор. У тебя будет месяц с каждым принцем. По истечении семи месяцев ты решишь, кто из нас будет твоим супругом и будущим королем.
— Значит, моя мать должна прожить в заключении семь месяцев? А что, если я решу раньше?
Его ухмылка исчезает, и он наклоняется ближе ко мне, от его одеколона у меня кружится голова.
— Будь очень осторожна, принцесса. Мои братья — безжалостные демоны, которые прожили больше жизней, чем ты можешь себе представить. У них есть свои собственные планы, и они сделают все, что потребуется для их выполнения. Не торопись в этом. Ты не только навечно определяешь свою судьбу, но и судьбу нашего королевства.
— Но почему?
Он моргает.
— Почему что?
— Зачем оставлять такое важное решение обычному человеку? Почему бы просто не сразиться с ним или использовать магию или что-то еще, чтобы решить следующего короля?
Он откидывается назад и скрещивает руки на коленях.
— Действительно, почему? Во-первых, ты гораздо менее заурядна, чем ты себе представляешь. И тогда, конечно, ты знаешь остальную часть ответа. — Он хихикает. — Ты избранная, есть пророчество, и опасность, и, конечно же, мои сексуальные чары. Разве не так ты говорила в больнице? Ты не ошиблась, принцесса. Ты была не совсем права, но и не ошиблась.