— Совет состоит из семи принцев. Они должны были стать советниками короля. Когда речь шла о споре, король приказывал принцам голосовать по какому-либо вопросу и обычно соблюдал правило большинства.
Я рассказываю Кэлу, что они от меня потребовали, и он хмурится.
— Я никогда об этом не слышал. Это не обычай или традиция, которые были сделаны раньше.
— Я думаю, что во мне есть много нового.
— Это было бы совершенно верно, — говорит он.
— Почему ты думаешь, что король хотел, чтобы мне было здесь так плохо? — спрашиваю я.
— Я много думал об этом, — говорит он, склонившись над одной из своих любимых книг. — Но у меня нет ответа. Это совершенно неортодоксально, даже для короля, который изменил большую часть своей политики к концу своей жизни.
— Кэл, у меня есть вопрос…
— Какой ужас, — говорит он совершенно невозмутимо.
Я смеюсь.
— Я знаю, обычно я такая робкая и сдержанная.
Это вызывает у него смех.
— Но если серьезно, мне любопытно. Как кто-то из моего мира мог связаться с демоном, чтобы заключить сделку? Каким-то образом моей матери удалось это сделать, но я никак не могу понять, как.
Он поднимает мою правую руку и переворачивает ее, показывая символ на моем запястье.
— Это метка демона. Она уникальна для каждого демона. Ваш знак — это знак Люциана, который изначально заключил сделку с вашей матерью. Когда вы согласились на их контракт, вы стали частью этой сделки и таким образом взяли его метку. Ваша мать должна была знать его метку и нарисовать ее кровью, чтобы вызвать его.
— Значит, пока у тебя есть кровь, ты можешь вызвать любого демона, если знаешь его метку?
Кэл кивает.
— Действительно, так оно и есть.
— А у Фейри они тоже есть?
— Нет, не знаем. Некоторые сказали бы, что мы используем гораздо более древнюю магию. Во всяком случае, это совсем другое.
***
Я говорю Кайле о том, что мне нужно вечернее платье на следующий день, и она соглашается помочь мне купить материалы, необходимые для его изготовления.
Мое время в кузнице, хотя тяжелая, потная, грязная работа, до сих пор была вознаграждена. Я многому учусь, просто наблюдая за ее формой и заточкой стали во всевозможные виды оружия. Что меня удивляет, так это то, сколько времени она также тратит на создание обычных повседневных предметов, таких как гвозди, двери и замки. Но я думаю, что некоторые из моих любимых работ — это ее украшения. Ее рисунки волшебны, и она использует кристаллы, найденные по всему городу, чтобы сделать их более удивительными.
— А ты когда-нибудь научишь меня, как это делать? Когда я буду готова? — спрашиваю я, поднимая кольцо.
Она кивает.
— Когда будешь готова.
Дейсон приходит в кузню. Он заикается, когда здоровается со мной, а я улыбаюсь и пытаюсь сделать так, чтобы ему было удобнее. Он не смотрит мне в глаза, но держит что-то маленькое, завернутое в кожу, и сует мне в руки.
— Я слышал, что у тебя недавно был день рождения, поэтому сделал тебе это.
Мой день рождения. Кажется, это было целую вечность назад, но на самом деле прошло всего несколько недель. Я беру его подарок и позволяю коже раскрыться, чтобы показать маленький кинжал, воткнутый в изготовленные на заказ черные кожаные ножны с серебряными узорами. Я вытаскиваю его и любуюсь лезвием, заточенным до смертельной степени. Лезвие имеет изящные листья, вырезанные в стали.
— Это прекрасно, — честно признаюсь я. — Я буду лелеять его.
Он усмехается, глядя на меня достаточно долго, чтобы увидеть, что мои слова искренни. Повинуясь импульсу, я протягиваю руку и обнимаю его. Он шатается в моих руках, затем обнимает меня в ответ, прежде чем отстраниться.
Когда он выбегает, я пристегиваю кинжал к поясу и любуюсь тем, как он висит у меня на бедре.
— Он хорошо работает, — говорю я.
Кайла усмехается:
— Он учился у лучших. Но я удивлена, что он дал это тебе. Он работает над этим уже год.
Я ошеломленно смотрю на нее.
— Целый год? Я не могу принять это, — говорю я, протягивая руку, чтобы снять его.
Она кладет руку на мою, чтобы остановить меня.
— Ты должна. Если ты откажешься, это разобьет ему сердце. Он очень увлечен тобой. Мне кажется, ты напоминаешь ему его мать.
— А какая она? — спрашиваю я, понимая, что знаю о нем очень мало.
— Она была красива, как и ты, — говорит она. — Фейри, конечно. Рабыня. Она была изнасилована вампиром и оставлена умирать, беременная им. Она умерла, когда он был маленьким ребенком, хотя никто не знает, как. Я подозреваю, что вампир, который напал на нее, вернулся, чтобы закончить работу. Он бы тоже пошел за ребенком, но Дэйсон был умен, очень умен. Он прятался, пока не стало безопасно. Я нашла его несколько дней спустя, его мертвая мать все еще была в их доме. Тогда-то я и взяла его к себе в ученики. Я придумала историю о нем, чтобы отвести подозрения. Он — тень, поэтому его нельзя было порабощать, но для него не было бы ничего хорошего, если бы его оставили на произвол судьбы.