Она внезапно остановилась и, повернувшись к Грегу, посмотрела на него в упор. Неожиданно ее осенило, что их взаимоотношения развиваются слишком быстро: едва знакомы, но уже испытывают взаимную симпатию. Такое иногда случается, конечно, — любовь с первого взгляда, восторг… И тем не менее…
Серьезный взгляд ее темных глаз был прикован к Грегу, тот, в свою очередь, недоумевающе смотрел на Кэти.
— Грег, ты в самом деле отличный парень, только не торопи события. В последнее время я нередко делала глупости и в результате вляпалась. Нетрудно было предвидеть такой исход, но, когда я все поняла, было уже поздно. Я пока еще не решила всех своих проблем, поэтому сейчас не могу ничего обещать. Я с радостью использовала шанс отправиться в это путешествие, потому что… ну… дома страсти накалились до предела, и…
— И ты сбежала, — закончил Грег с таким разочарованием, что Кэти пожалела о своих откровениях.
— Да-да. Думаю, именно так ты можешь расценивать эту мою поездку, — согласилась она. Она сбежала, чтобы отдалиться от Чарльза и его настойчивых телефонных звонков и угроз. Если бы Бонд оставил ее в покое, она быстрее бы справилась со своими проблемами, но эти его бесконечные звонки с просьбой вернуться…
Но не говорить же ей о своих сердечных переживаниях и о том, какую боль причинил ей Чарльз, с Грегом, который казался вполне порядочным и, очевидно, пытался узнать ее получше. Отбросив грустные мысли в сторону, она лишь пожала плечами.
— Все встанет на свои места, когда мы доберемся до Марбельи и я скину с плеч часть тяжкого груза.
— Я могу помочь тебе, Кэти, — внезапно выпалил Грег, страстно обняв девушку за плечи. — Уверен, ты влипла в эту историю не по своей вине. Я в состоянии помочь тебе, вдвоем мы сумеем справиться с этим подонком…
— Кэти! Обед подан! — закричала Лиза.
Грег моментально разжал свои объятия, словно Лиза выстрелила в них из ружья.
Кэти озабоченно нахмурилась, провожая Грега взглядом. Из заднего кармана его джинсов торчал мобильный телефон, второй карман распух от книги Энди Мак-Нэба. Странно, почему он так покраснел. Сзади ей было видно, как побагровела его шея над воротом. Что же такое она ему сказала? А может, это реакция на его собственное, такое страстное и непонятное высказывание? Это не ее вина — он в состоянии помочь — «мы сумеем справиться с этим подонком»?
Вздохнув, Кэти двинулась к бару. Надо же, какой он проницательный! Понял, что у нее серьезные моральные проблемы, и жаждет помочь. Значит, испытывает к ней искреннюю симпатию, правда, пока непонятно, хорошо это или плохо.
Пожалуй, не так уж плохо. Грег и сам смутился от того, что так горячо проявил свои чувства. Что ж, очень мило. Грег Тернер определенно нравился Кэти. Он казался человеком, которому можно доверять, таким надежным и… и таким сексуальным. Сердце ее забилось так же сильно, как когда-то колотилось при виде Чарльза.
— Думаю, нам придется дважды переночевать в гостинице, — проговорил Филипп, садясь за руль.
На этот раз Лиза забралась на переднее сиденье рядом с водительским прежде, чем кто-либо еще успел занять это место. Они все прекрасно пообедали в придорожном кафетерии. Владельцы бара, испанцы — муж и жена, устроили им настоящий пир с традиционной паэльей из рассыпчатого желтого риса с шафраном, курицей и свининой, мидиями и креветками. Блюдо так понравилось Лизе, что она даже попросила у них рецепт. А уж маленькую Софи испанцы ни на минуту не оставляли без внимания.
Устроившись за обедом напротив Лизы, Филипп бросал на нее многозначительные взгляды, а задев под столом ее ногу, даже подмигнул. Лиза чувствовала себя на седьмом небе от счастья. Филипп оказался братом Элайн, а не ее любовником — просто рождественские чудеса в июле, да и только!
— О, Филипп, не будь таким противным! — захныкала Элайн. — Хватит и одной остановки. Учитывая, что среди нас столько водителей, мы вообще можем ехать даже ночью. Ты же знаешь, мне не терпится добраться побыстрее.
— Прошел уже целый год, и одна лишняя ночь ничего не решит, — резко оборвал ее Филипп.
И поскольку он был братом Элайн, а братья обычно разговаривают с сестрами именно таким тоном, Лиза не стала обращать внимания на его резкость.
— Правильно, — подтвердила Лиза. — Надо два раза остановиться на ночлег. Поскольку мой автофургон новее не становится, не хотелось бы его перегружать.
Думая о двух ночевках в гостиницах, Лиза рассчитывала продлить время их общения с Филиппом до приезда в Map-белью. Маршрут был намечен заранее: сначала они направятся в Мадрид, потом сделают крюк и заскочат в Кордову, поскольку Филипп там никогда не был и очень хотел увидеть Римский мост, и только потом отправятся в Марбелью.
Что будет потом, Лиза не знала. Вилла, о которой договорился Филипп, по словам Элайн, находилась где-то в горах недалеко от Марбельи. Собирался Филипп жить с ними или нет, никому не известно, поскольку об этом не говорили, но Лиза очень надеялась на лучшее. Здорово было бы отдохнуть со всеми удобствами, имея отдельный бассейн! Мысль же о том, что у нее будет возможность провести время с Филиппом, заставляла ее сердце бешено колотиться даже сейчас.
— Наверное, ты права, — сдаваясь, вздохнула Элайн и невидящим взглядом уставилась в окно.
«Бедная дорогая Элайн», — жалела ее Лиза, глядя на экзотические окрестности — теперь уже в коричневых тонах, поскольку они ехали к югу. Пусть бы у нее все сложилось хорошо, но если что-то пойдет не так, то они с Кэти всегда поддержат подругу. Обычно Лиза оптимистично смотрела на жизнь, но по поводу цели путешествия испытывала некоторую неуверенность. Элайн хотела использовать любой, пусть и маленький шанс, но ведь влюбленный видит только хорошее и никто и ничто не в состоянии его переубедить. А если бы она была на месте Элайн? Мудро та поступает или нет, судить не ей. Для любви ведь не существует никаких доводов.
Сердце Лизы бешено колотилось только от того, что она сидела рядом с Филиппом, а потому девушка прекрасно представляла, какие чувства должна испытывать Элайн. Тем более что они уже были близки с Маркусом. Если бы они с Филиппом зашли так далеко, то Лиза зубами вырвала бы свое право остаться рядом с ним, а пошли бы сплетни — такая мысль уже приходила ей в голову — о девушке, продающей сандвичи и пытающейся заполучить в любовники директора фирмы, она бы нашла способ заткнуть всем рты.
Тут Лиза почувствовала на себе нежный взгляд Филиппа, и сердце ее забилось еще чаще, она расслабленно откинулась на спинку сиденья и млела, млела от счастья… А потом вдруг услышала счастливый смех Кэти в ответ на какую-то фразу Грега и встревожилась. Вот так же она смеялась когда-то, разговаривая с Чарльзом по телефону…
Да, жизнь всегда преподносит новые неприятные сюрпризы. Только разрешились проблемы с Элайн и Филиппом, как обуяло беспокойство за Кэти. Они с Грегом становились все ближе и ближе, и, возможно, пора уже сообщить ей, что Грег и есть тот самый преследователь из темно-синего «ровера»? Конечно, все может оказаться очень даже невинным. Допустим, Грег просто где-то приметил девушку, например в баре, и двинулся следом. И все же преследование — не лучший способ познакомиться поближе. Лиза видела, что Грег, поговорив с Джоном и Джерри, зашел к ним в квартиру. И вдруг несколько часов спустя он уже на пароме! Такое впечатление, что до этого он уже познакомился с Филиппом и как бы случайно встретился с Кэти в баре, А теперь Грег направляется вместе с ними в Марбелью.
Кругом одни загадки! Похоже, Кэти всерьез очарована Грегом, хотя когда-то она была увлечена Чарльзом, и чем это все кончилось?
Беда, да и только!
И тут Лизу осенило. Как только они доберутся до гостиницы, Лиза позвонит Джону и Джерри, расспросит их о Греге Тернере и об их совместной беседе.
— Послушай, и чем это ты так озадачена? — ласковым голосом поинтересовался Филипп.
— Просто размышляю, что надеть сегодня вечером в Мадриде, — спохватившись, отозвалась девушка.
— Теперь понимаю, почему вы с Элайн стали такими близкими подругами, — хмыкнул Филипп.