Выбрать главу

Группа из двух десятков подошла к воротам, и Элайза поняла: отличаются.

Среди них были только мужчины. Никаких женщин, никаких только начавших бриться мальчишек. На каждом — костюм бойца SWAT с бронежилетом и защитой на руках и коленях. На головах — тактические шлемы.

Это была настоящая армия, и Элайза запоздало подумала, что война с ними заранее обречена на провал. Но она недооценила Алисию.

— Est sanguis noster! — закричала та, и крик ее громовым раскатом пронесся над лагерем, подхваченный землянами, а следом за ними и небесными. — Это наша кровь!

Грохот выстрелов заглушил остальные звуки. Морские люди прикрывались щитами, трое из них проскочили вперед и принялись ломать ворота.

— Лучники! — скомандовала Алисия, по-прежнему стоя в полный рост рядом с прикрывшейся за ограждением башни Элайзой.

Поток стрел полетел в этих троих, и один упал, сраженный в шею, а двое продолжили таранить ворота. Тогда Алисия махнула рукой, и со стены спрыгнули сразу двое землян. С диким воплем они напали на таранящих, и кровь брызнула в разные стороны: кровь морских и кровь землян.

— Добьюсь того, чтобы вы обо мне помнили, — прошептала Алисия.

Элайза дала еще одну очередь из автомата. Морские отступили к деревьям, но с другой стороны лагеря послышались крики, и Элайза рванулась туда.

— Стой, — Алисия поймала ее за руку и дернула, принуждая снова пригнуться. — Лидер не может быть везде одновременно. Ты нужна здесь.

Она взглядом показала на пульт управления, который лежал на полу и о котором Элайза в пылу схватки совсем забыла.

— Пора? — спросила она быстро.

Алисия протянула руку, указывая куда-то в сторону. Элайза посмотрела: вдали над деревьями вспыхнула, взлетая в небо, сигнальная ракета. Это означало, что ушедшие в безопасности.

Она рывком заставила Алисию пригнуться и нажала на кнопку.

Взрыв прогремел, и от волны, прокатившейся перед лагерем, пошатнулись ворота и заложило уши. Элайза поднялась и посмотрела: в четырнадцати воронках (по количеству зарядов) дымились обрывки тел, ошметки снаряжения и оружия. Но не все морские были в зоне поражения: те, кто укрылись за деревьями, уцелели и усилили плотность огня.

— Я не понимаю! — закричала Элайза, едва слыша себя за шумом выстрелов. — Почему они не идут на штурм? Мы же положим их всех!

Вместо ответа Алисия перемахнула через ограждение и спрыгнула на землю. Вместо нее на вышку полезли трое землян, вооруженные винтовками. Элайза помедлила секунду, а затем тоже спустилась.

— Хреновый из меня стратег, — подумала она, бегом догоняя Алисию, двигающуюся к задней части лагеря. — Если бы не она, нас бы уже убили всех к чертовой матери.

В этой части лагеря не было ни минных полей, ни окопов. Зато за воротами были скалы, на вершине которых морские люди спешно устанавливали минометы.

— Огонь! — на бегу закричала Алисия. — Всем отойти от здания!

Первая мина легла совсем рядом, и веер осколков разлетелся, оставляя щербины в кирпиче и рваные раны в телах защитников лагеря. Элайза увидела, как к ним бежит Розмари, но уже через секунду что-то взорвалось прямо перед ней, и лагерь окутало дымом.

Кто-то дернул ее за руку и повалил на землю. Она вцепилась зубами в кожу, вырываясь, но услышала голос:

— Прекрати меня кусать!

И поняла, что Алисия накрыла ее своим телом.

Когда дым развеялся, Элайза увидела тела. Их было не так уж много: шесть или семь, но каждый был мертв, и вид каждого отозвался в груди яростью и болью.

Она стряхнула с себя Алисию и побежала вперед — туда, где пятеро морских под прикрытием плотного огня ломали стену.

— Стой! Элайза, стой!

Она не хотела стоять. Не хотела прятаться. В эти секунды она больше всего на свете хотела, чтобы один из выстрелов настиг ее, разрывая на части, и чтобы вместе с уходящим сознанием ушло из сердца это оглушительное, ужасное, непереносимое чувство вины.

Вик выскочил из ниоткуда и повалил ее на землю. Она отбивалась, пытаясь вырваться, но он кулаком стукнул ее по затылку и она затихла, прикрытая его телом.

— Не время играть в камикадзе, принцесса, — услышала она хриплое. — Сейчас прорвутся.

Она увидела как расширяется разлом в стене, увидела как первые бойцы проникают сквозь него, а затем услышала рев.

Алисия шла вперед, подняв меч, и губы ее были искривлены в яростном крике, и плечи расправлены, и латы сверкали на солнце металлом, и все, кто шел за ней следом, кричали вместе с ней.

Это были не только земляне: казалось, все обитатели лагеря в едином порыве последовали за командующей, признавая ее главной, признавая ее той, за которой стоит идти, той, рядом с которой не страшно погибнуть.

Вик скатился с нее и встал на колено, готовясь к стрельбе. Элайза рванулась к Алисии, но не успела: ворвавшиеся морские открыли огонь по идущим на них людям.

Яростный вой слился с криками и стонами раненых, но остальные лишь смыкали строй и продолжали идти. Элайза видела, как пуля разорвала доспехи на плече Алисии, окрасив их ярко-алым, но меч опустился на голову стрелявшего и разломил ее надвое.

Все смешалось: и морские, и небесные, и земляне. То и дело вокруг раздавались выстрелы и свист клинков. Вик давал одну очередь за другой, прямо по разлому в стене, не давая остальным бойцам прорваться внутрь. Алисия словно вихрь кружилась, орудуя мечом и отсекая одну голову за другой.

Кто-то бросился на Элайзу, и она застрелила его — быстро, не думая, не сомневаясь ни на мгновение. Автомат дал осечку, и следующего бойца она ударила прикладом, а после выхватила из-за пояса кинжал и воткнула в открытый участок шеи.

Ее лицо было мокрым от крови, но ей было плевать. Она вытащила кинжал и побежала вперед — туда, где один за другим падали к ногам Алисии сраженные выстрелами защитники лагеря.

— Принцесса! Принцесса!

Она не поверила своим глазам. Через пролом в стене просунулся Беллами.

Вик выстрелил в него, но промахнулся и потерял драгоценные секунды, перезаряжая обойму. Беллами успел добежать до Элайзы и схватить ее за плечи.

— Прекрати это! — закричал он в ее искаженное гневом лицо. — Прекрати это немедленно!

В свой плевок она вложила всю силу ненависти и ярости, но Беллами лишь оскалился и, развернув ее за плечи, приставил дуло автомата к ее голове.

— Остановитесь или она умрет!

Элайза замерла, она увидела как Алисия, занесшая меч над очередным бойцом, застыла в нерешительности.

— Не слушай его! — закричала она, чувствуя прикосновение раскаленного металла к виску. — Не слушай его! Делай то, что должна!

Еще секунду — невыносимо долгую секунду — Алисия колебалась, но секунда прошла, и она бросила меч на землю.

А в следующее мгновение один из морских сбил ее с ног и придавил коленом к земле.

Битва была окончена. Элайза рывком развернулась и ударила Беллами по лицу. Она успела краем глаза увидеть движение автомата, ощутила сильный толчок и упала, потеряв сознание.

***

Сквозь туман в голове доносились какие-то обрывки фраз.

— …ты ее бил? Я бы сам разобрался.

— …Салазару, что лагерь взят…

— …пятнадцать, гори она в аду.

— Эй, посмотри, кажется она приходит в себя.

— Все вон отсюда. Я буду говорить с ней сам.

Элайзе с трудом удалось открыть глаза. В голове гудело, к горлу подступала мерзкая тошнота, которая лишь усилилась, когда она увидела сидящего на стуле рядом с ее койкой Беллами.

— Привет, принцесса, — этот сукин сын улыбался! Элайза дернулась, но оказалось, что ее руки привязаны к металлическим краям койки, а вокруг ног обмотана веревка.

— Это мера предосторожности, — объяснил Беллами. — Сначала мы поговорим, а потом я отпущу тебя.

— Где Алисия? — спросила Элайза. Это должно было прозвучать грозно, но из легких вырвался только слабый хрип: похоже, удар был сильным. Она набрала воздуха и повторила: — Где Алисия? Она жива?

Беллами усмехнулся и зачем-то поправил растрепавшиеся на голове кудри.