Плечи юноши поникли, король шмыгнул носом, украдкой смахнув слезу. Перед Владиславом сейчас стоял четырнадцатилетний мальчишка, на которого свалились все беды и заботы огромного государства в дополнение к своим еще не пережитым бедам и горестям.
— Выдержат ли эти еще неокрепшие плечи такой груз? — подумал Владислав, в порыве отеческой нежности обняв мальчика.
Алдан, уткнувшись ему в плечо, всхлипнул, затем отстранился, словно устыдившись чего-то, и строго взглянул на него.
— Я постараюсь, — выдавил он. — Когда ты вернешься?
— Я не вернусь, — мягко ответил Владислав. — Точнее, если вернусь, то не скоро, но постараюсь выполнить обещанное. Оставь мне что-нибудь, что я могу передать послу лесовиков, как пароль, если конечно все пойдет как надо.
— Сейчас, — Алдан повернулся, откинув полу своей белой тоги, белое полагалось только коронованным особам и, придерживая рукой эфес, стремительным шагом вышел из комнаты.
Владислав Раденко огляделся вокруг. На стенах висели картины, изображающие сцены забав королевской охоты, битв с лесовиками и борьбы с различного рода драконами. Сами по себе картины были примечательны своим исполнением. Это были не рисованные картины, но сплетенные из тончайших металлических нитей. Было понятно, что это работа златокузнецов с островаМару. Скользнув беглым взглядом по картинам, Владислав отметил, что здесь, как и на большинстве других планет, заселенных людьми, присутствовали мотивы борьбы с драконами, хотя сами драконы здесь не водились.
— Интересно — подумал он, задерживаясь взглядом на одной из картин, — все люди странным образом сохраняют мифы о борьбе с драконами. — Насколько ему было известно, лишь одна из всех известных в галактике планет была заселена настоящими, причем разумными драконами — Аякусу.
Драконы были довольно агрессивны и на период гона устраивали настоящие битвы, когда отлетали головы, хвосты и крылья, что впрочем почти не сказывалось на их популяции. Вся штука состояла в том, что драконы имели по две головы. Первая, настоящая, на период гона втягивалась под панцирный щиток, а вторая, отращенная для спаривания, играла роль рогов, как у оленей. Эта «пустышка» имела лишь пасть без языка и пищевода, да глаза. Тот небольшой комочек нервов, находящийся под чудовищно толстыми костями черепа, нельзя было назвать мозгом. Хотя именно он и управлял выбросом половых гормонов, повышая агрессивность и без того не очень-то спокойных созданий. Искусанные хвосты и крылья вскоре зарастали, чтобы через три года великолепное зрелище битвы драконов состоялось снова.
Если в драке за самку сходились два опытных самца, зрелище было весьма интересным. Победитель откусывал противнику голову, реже хвост или крыло. Бой заканчивался, когда кто-нибудь лишался своей «боевой» головы. Побежденный больше не пытался спариваться, а победитель через месяц-другой тоже терял свою боевую голову. Чаще всего ее откусывала измученная сексуальными притязаниями самка, будучи уже оплодотворенной. В противном случае, голова сама начинала усыхать и оставалась сухой погремушкой на кожаном чулке. Иногда встречались самцы, у которых был целый воротник из таких вот "погремушек".
— Встречаются ли у драконов, у Аякусов, — поправил сам себя Владислав, — картины, где изображены битвы драконов с людьми. Было бы весьма интересно узнать.
Он повернулся к следующей картине и вдруг остолбенел. С полотна на него смотрело лицо Эстер. Красивый овал лица в обрамлении роскошной копны русых волос, оставлял неизгладимое впечатление. Спокойный и даже отрешенный взгляд из-под длинных ресниц, казалось смотрел сквозь него. У ног девушки, облаченной в белые одежды, сидели какие-то невиданные создания с огромными глазами и полосатой шкурой. С удивлением Владислав узнал в этих зверях силверкеров, столь необычно они были выполнены художниками. Сзади девушки стояли высокие фигуры айоров, завернувшиеся в свои плащи-крылья. На соседней картине девушка сидела на полу, а один из айоров, прокусив ей плечо, пил кровь. Глаза девушки были прикрыты, ее поза была естественна и расслаблена. Бугры мышц айора наоборот были напряжены. Одной рукой он обнимал девушку за талию, а другой сжимал ее локоть. Казалось, он был переполнен яростью и страстью, и только неведомая сила удерживала его от того, чтобы не разорвать хрупкую девушку на куски.
— Вот возьми этот перстень.
Владислав вздрогнул от неожиданности и обернулся. Алдан стоял рядом и протягивал ему золотой перстень с большим рубином.
— Вот этот перстень с инициалами моего отца, — сказал наследник, — возьми его, второго такого нет. Если кто-нибудь придет с ним, я буду знать, что это от тебя, — он заглянул через плечо Владислава.
— А, королева силверкеров, — протянул он.
— Кто-кто?
— Ну, это их королева или повелительница, что-то в этом роде, — пояснил Алдан. — Только это все сказки, — добавил он. — Мне визирь Юшир рассказывал.
— Могу я с ним поговорить? — попросил Раденко заинтересованно. — Я очень интересуюсь мифами.
— Конечно можешь, я пришлю его после трапезы, — Алдан повернулся к вошедшему визирю.
Вместе с ним он вышел, что-то обсуждая. На пороге молодой король обернулся и махнул Владиславу рукой. Владислав кивнул в ответ и, повернувшись к картинам, принялся изучать их дальше.
— Чертовски похожа на Эстер, — он снова и снова возвращался к необычной картине.
XIII
Слегка покачиваясь в седле своего «коня», Владислав ехал впереди отряда всадников. Рядом с ним на тонконогом жеребце красовался молодой смуглолицый сотник. Его распирала гордость, как никак первое задание, где он являлся командиром отряда. Сотник то и дело поправлял тонкую ниточку усов, едва пробивающуюся над верхней губой и напускал на себя важный вид, когда поворачивался назад, чтобы окинуть грозным взором своих подчиненных. Старые солдаты, глядя на командира, лишь посмеивались себе в усы, но безропотно подчинялись его приказам.
Несмотря на все протесты, молодой король отправил с ним отряд из ста человек, в качестве почетного эскорта. Агента Раденко раздражала скорость, с которой отряд двигался вперед, но подставлять сто голов под гнев короля он тоже не собирался, а поэтому решил потерпеть день-другой и расстаться со своим почетным конвоем, когда они достигнут границ владений лесовиков. К концу третьего дня на горизонте, в последних лучах заходящего солнца, показалась темная кромка леса. Всадники остановились, следуя приказу своего офицера.
— Все, — сказал Владислав, — здесь мы расстанемся. Передай мою нижайшую благодарность его Величеству. Дальше я пойду один. Это приказ короля, — повысил он голос, видя что сотник что-то собирается возразить. — Ты и твои люди свое задание выполнили. Теперь моя очередь.
Он уже давно сканировал окружающую местность и сейчас борткомпьютер скуттера ровным механическим голосом предупреждал его о том, что впереди в нескольких километрах от них, прямо по курсу и слева имеется скопление теплокровных объектов массой от семидесяти до трехсот пятидесяти килограммов. Владислав не имел никакого желания ввязываться в драку и рисковать жизнью людей. Крови было так уже пролито более чем достаточно. Один из солдат тронул своего коня и подъехав ближе, сказал:
— Сотник, не нравится мне это место, я хоть и не лесной житель да жил раньше неподалеку и знаю, когда лес спокоен. Сейчас что-то не так.
Молодой сотник хоть и был молод, но не глуп и несомненно обладал уже боевым опытом. Он оглянулся и оценивающе оглядел кромку леса:
— Пожалуй, он прав. Слишком уж тихо, наверное засада. Луки наизготовку, — скомандовал он, опуская стрелку шлема и закрывая лицо кольчужной бармицей.
— Нет, не думаю, — возразил Владислав. — Впрочем что это?
Из леса выскочила самка стеррата и, без оглядки, помчалась прочь от леса. Ветер сносил запах людей в сторону, и оленеподобное животное резко остановилось, когда поднявшись на пригорок заметило людей. Замешательство длилось недолго. Не оглядываясь и не разбирая дороги, стеррата кинулась прямо к людям и остановилась в самом центре отряда. Лица солдат были сосредоточены. Они, натянув луки, внимательно осматривались по сторонам. Стеррата все еще прижималась к ногам одной из лошадей, ее била крупная дрожь. Лошади, что-то почуяв, захрапели, перебирая ногами. Владислав снова посмотрел в сторону леса. В это мгновение звонко тренькнула тетива, затем почти одновременно еще несколько, и стрелы, свистнув, ушли в темноту. Секундой позже послышался визг, переходящий в хрип.